galaxyrocker wrote:Ó Siadhail has an interesting article on this I'll see if I can dig up again.
This?
Standard Irish Orthography: An Assessment (I can't access it right now; maybe you can)
galaxyrocker wrote:Ó Siadhail has an interesting article on this I'll see if I can dig up again.
Xenops wrote:
If I could pick someone's brain, I have impressions about the Celtic languages, and I don't know if they are correct.
Breton:
--endangered
--no support from France
--no well-known learning materials in English (maybe Assimil from French-base?)
--Forvo has 2,100 words recorded.
jeff_lindqvist wrote:galaxyrocker wrote:Ó Siadhail has an interesting article on this I'll see if I can dig up again.
This?
Standard Irish Orthography: An Assessment (I can't access it right now; maybe you can)
IronMike wrote:OMG! You totally forgot Cornish!
Now for Cornish. So much available out there for Cornish. The Cornish recently went through an agreement to have a unified spelling, called the standard written form. Texts are now being printed in the SWF. I have Skeul an Tavas and I really like it. Even without the SWF, it is easy to read Cornish in any of the various spellings after you get the hang of it, and even the old writings were in different spellings. I also did Kernewek dre Lyther (Cornish by Correspondence) about a decade ago and loved it. For a very small amount of money you get a fluent speaker to check your lessons and speak with you. It's a very fun language.
Josquin wrote:"Irish pronunciation is difficult because of the sounds of Irish": This is partly true, because Irish distinguishes between two sets of consonants, "broad" (velarized) and "slender" (palatalized). This is not true for Welsh and Breton and only partly true for Scottish Gaelic and Manx. Scottish Gaelic "slender" sounds are much easier to pronounce correctly than Irish slender sounds IMHO. On the other hand, ScG has some unusual vowels Irish got rid of long ago, so this might keep the balance between the two languages.
Cainntear wrote:There is less dialectal variation than Irish, because the remaining dialects are geographically close, whereas the Irish-speaking areas of Ireland are distant and isolated from each other. The language is less standardised than Irish -- Irish has an official standard form that doesn't really match the dialects, whereas Gaelic only has a standard orthography; i.e. write in whatever dialect you want, but spell it this way.
galaxyrocker wrote:This is an issue with the current orthography. It's highly favoured towards Munster Irish. Before they got rid of the 'silent' letters, it was actually a lot easier to come up with consistent rules for each dialect based on the spellings. Now you've got teachers telling kids from Donegal, Mayo and Connemara that their native words are wrong because it doesn't match the Munster spelling. Ó Siadhail has an interesting article on this I'll see if I can dig up again.
Xenops wrote:How is this website in terms of learning the pronunciation? http://www.akerbeltz.org/index.php?title=Vowels
Xenops wrote:Josquin wrote:"Irish pronunciation is difficult because of the sounds of Irish": This is partly true, because Irish distinguishes between two sets of consonants, "broad" (velarized) and "slender" (palatalized). This is not true for Welsh and Breton and only partly true for Scottish Gaelic and Manx. Scottish Gaelic "slender" sounds are much easier to pronounce correctly than Irish slender sounds IMHO. On the other hand, ScG has some unusual vowels Irish got rid of long ago, so this might keep the balance between the two languages.
I remember picking up an Irish learning book at the library, and reading about these consonants, and it has since scared me away from Irish.
Cainntear wrote:...
Xenops wrote:Cainntear wrote:...
Thank you for the info. I was also wondering about this website?
https://taic.me.uk/feuch/Content/taic.htm
Users browsing this forum: Herodotean and 2 guests