tungemål wrote:Your wife is from Surinam?
Born there, but she left aged 18 months.
tungemål wrote:I'm wondering how the Dutch in Surinam is. Do they have a particular dialect, or is it standard Amsterdam Dutch?.
My opinion on this isn't at all autoritative, I could be wrong, but to me it's mostly accent. I know what Wikipedia says on this, but I had a somewhat different experience the times I've visited there. Though of course people use different vocabulary - including some older words from Dutch, similar to Afrikaans - and words from Sranan, Malay/Indonesian languages and Hindi...and English. Also that among Surinamers a conversation can go any way depending on the person, their age, and context. Dutch is 'official' but at home it likely won't be the main language at all for some. I found it odd to be in a shop with everything marked-up in Dutch and quite a lot of people not speaking Dutch at all!
My wife was adopted by her aunt and uncle (who couldn't have children) and brought to NL. The aunt, like her real father, is of Indonesian extraction whereas the uncle is of Indian origin. Their respective first languages are Javanese and the Caribbean Hindi you find around there; their mutual language at home is Sranantongo. He speaks Dutch perfectly, which he learned at school, but her 'mother' speaks it with much less facility. My wife was brought up to speak Dutch as the main language in order, her father says, to give her the best chance and not be treated like a 'foreigner', It has worked...mostly. Inevitably she heard her parents and other relatives speaking Sranan so she picked that up and her grandmother spoke only Javanese, so that too.