Re: Haitian Creole Study Group
Posted: Mon May 28, 2018 7:25 pm
I am going to have to save up for Pawol Lakay. I think I asked my library to buy it. A couple weeks ago, I know I asked them to buy some Creole things, but I forget what I asked for.
What is the difference between byen, bon, and bòn?
I am done with Spanish for the day and have moved onto Creole. I hope to be able to put in 3 solid hours of Creole study today. I have studied about an hour of law, but need to put in a few more hours into that today, too. People are busy and I have time to focus on myself and my stuff, today, so I am trying to take advantage of that.
I am hopping from resource to resource. I learn languages best by overlapping resources.
My neighbors are mystified by my habit of hitting the Mango audio files repeatedly about 30 times and chanting along, to work on my pronunciation.
Haitihub has listening exercises that are really hard for me to understand. I have usually only chanted single words in Mango, but now I am chanting whole phrases in Haithub and Mango.
This video on trailing sounds was really helpful to me.
https://www.youtube.com/watch?v=m2bXgfB7z1A
I ended out subscribing to Haitihub. I charged it with a 6 month interest free loan, but ... it still needs to be paid back. Sigh! The very limited vocabulary for such comprehensive beginner grammar instruction really appeals to me, though. I believe if I can master that material this summer, I will be able to use people and a dictionary more effectively when I go back to school and have so much less time to study formal lessons.
I ordered more Pimsleur through interlibrary loan. I hope the hold went through.
The Brainscape French Creole is free on my ipad, but not my laptop. That is another limited vocabulary that looks like I can master that.
Today, I look at Spanish and Creole, and see the twin mountains ahead of me, and I need to just make some smaller goals. The more I know the better, but giving up will be nothing. I need to focus on the smaller end of "the more the better". A little is better than nothing.
My smallest goals are to be able to greet people in their language, and either make myself vulnerable and show them that their English is better than my Spanish/Creole, or at least be able to communicate with non-English-speaking people enough that they can keep their dignity about things like talking about where the bathroom is. I believe I can do that in both languages.
I want more. I may or may not be capable of more. Time will tell. I need to focus on the smaller goal. I need to do that. That is better than nothing. I cannot give up, not matter how tall the mountains are.
What is the difference between byen, bon, and bòn?
I am done with Spanish for the day and have moved onto Creole. I hope to be able to put in 3 solid hours of Creole study today. I have studied about an hour of law, but need to put in a few more hours into that today, too. People are busy and I have time to focus on myself and my stuff, today, so I am trying to take advantage of that.
I am hopping from resource to resource. I learn languages best by overlapping resources.
My neighbors are mystified by my habit of hitting the Mango audio files repeatedly about 30 times and chanting along, to work on my pronunciation.
Haitihub has listening exercises that are really hard for me to understand. I have usually only chanted single words in Mango, but now I am chanting whole phrases in Haithub and Mango.
This video on trailing sounds was really helpful to me.
https://www.youtube.com/watch?v=m2bXgfB7z1A
I ended out subscribing to Haitihub. I charged it with a 6 month interest free loan, but ... it still needs to be paid back. Sigh! The very limited vocabulary for such comprehensive beginner grammar instruction really appeals to me, though. I believe if I can master that material this summer, I will be able to use people and a dictionary more effectively when I go back to school and have so much less time to study formal lessons.
I ordered more Pimsleur through interlibrary loan. I hope the hold went through.
The Brainscape French Creole is free on my ipad, but not my laptop. That is another limited vocabulary that looks like I can master that.
Today, I look at Spanish and Creole, and see the twin mountains ahead of me, and I need to just make some smaller goals. The more I know the better, but giving up will be nothing. I need to focus on the smaller end of "the more the better". A little is better than nothing.
My smallest goals are to be able to greet people in their language, and either make myself vulnerable and show them that their English is better than my Spanish/Creole, or at least be able to communicate with non-English-speaking people enough that they can keep their dignity about things like talking about where the bathroom is. I believe I can do that in both languages.
I want more. I may or may not be capable of more. Time will tell. I need to focus on the smaller goal. I need to do that. That is better than nothing. I cannot give up, not matter how tall the mountains are.