German group

An area with study groups for various languages. Group members help each other, share resources and experience. Study groups are permanent but the members rotate and change.
Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2599
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: German group

Postby Kraut » Fri Jan 20, 2023 2:13 pm

Dem biologischen Alter ein Schnippchen schlagen

-this is a very approachable talk languagewise: she speaks very slowly with a slight Swabian accent
-you could download a complete script with
https://huggingface.co/spaces/jeffistyp ... -Whisperer
(if it was working)
------------------------------------------------
- she has highest competence on the subject of the ageing brain since she heads the largest study on the matter in Europe and is a professor/clinical director
- what was new to me: I'm exercising about 30 minutes a day with medium effort, this doesn't seem to be enough if the rest is a sedentary lifestyle
- sleep is of the utmost importance because there is a "cleaning process" going on that removes "brain garbage"
- meditation seems to be important to maintain your brain health
- and of course your diet
---------------------------------------------------------------------------------------------
Dem biologischen Alter ein Schnippchen schlagen – Heike A. Bischoff-Ferrari
Outsmarting biological age

https://www.youtube.com/watch?v=DOcTFHW ... cienceCity

Können wir langsamer altern und länger gesund bleiben? Heute wissen wir, dass die Genetik nur knapp ein Drittel der Lebenserwartung mitbestimmt. Die restlichen rund 70 Prozent werden durch unseren eigenen Lebensstil und Umweltfaktoren beeinflusst. Selbst bei einer genetischen Belastung wird eine Erkrankung wie Demenz oder Krebs anhand neuster Forschungsdaten wesentlich über den Lebensstil erklärt. Das ist eine positive Nachricht. So ist es nie zu spät, mit einem persönlichen Präventionsprogramm zu starten. Wie der Fahrplan dafür aussieht, erfahren Sie bei uns.
Heike A. Bischoff-​Ferrari ist UZH-​Professorin für Geriatrie und Altersforschung und leitet die grösste Studie über gesundes Altern in Europa.

Can we age more slowly and stay healthy longer? Today we know that genetics only determines just under a third of life expectancy. The remaining 70 percent is influenced by our own lifestyle and environmental factors. Even with a genetic burden, a disease such as dementia or cancer is largely explained by lifestyle, according to the latest research data. This is positive news. So it is never too late to start a personal prevention programme. Find out what the roadmap for this looks like.
Heike A. Bischoff-Ferrari is UZH Professor of Geriatrics and Ageing Research and leads the largest study on healthy ageing in Europe.
5 x

User avatar
tungemål
Blue Belt
Posts: 947
Joined: Sat Apr 06, 2019 3:56 pm
Location: Norway
Languages: Norwegian (N)
English, German, Spanish, Japanese, Dutch, Polish
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=17672
x 2181

Re: German group

Postby tungemål » Sat Jan 21, 2023 12:06 pm

Interesting topic. However, I thought my German was ok if not great, but I don't even understand the title! Had to look up "ein Schnippchen schlagen".
0 x

lichtrausch
Blue Belt
Posts: 511
Joined: Thu Jul 23, 2015 3:21 pm
Languages: English (N), German, Japanese, Mandarin, Korean
x 1381

Re: German group

Postby lichtrausch » Mon Feb 06, 2023 11:46 pm

Can Sie still be saved? Do we even want to save it? (Bezahlschranke)

Laut Sprachwissenschaftler Jannis Androutsopoulos begann der Siegeszug des Dus in den späten Sechzigern. „Bis dahin haben sich selbst Studenten gesiezt“, sagt er. Mit den 68ern geriet das Sie ins Wanken. „Wir sehen seitdem die Tendenz zur Informalisierung“, Hierarchie werde weniger an sprachlichen Merkmalen wie der Anrede festgemacht. Auch der amerikanische Lebensstil ge­wann in Deutschland immer mehr Einfluss. Anfang der Nullerjahre kam ein neuer Ansatz in der Werbung dazu. Ikea und Apple duzten ihre Kunden in Anzeigen und Fernsehspots, wollten so eine vermeintlich persönliche Bindung zum Konsumenten aufbauen. Androutsopoulos nennt das „synthetische, nicht organische Personalisierung“.

Auch das Internet trug seinen Teil zum salonfähigen Du bei. „Die Anfänge der Online-Kommunikation waren Foren zu Nischen-Themen, die durch gemeinsame Interessen konstituiert wurden“, sagt Androutsopoulos. Es herrschte die Vorstellung: Hier kommunizieren gleichgestellte Gleichgesinnte. Deshalb habe sich im Internet „Du“ und „Ihr“ als grundsätzliche Anrede etabliert. Insbesondere auf individueller Ebene aber, warnt Androutsopoulos, sollte man den Einfluss von Werbung und Internet nicht überschätzen. „Dass das einen sprachlichen Wandel in der Gesellschaft ausgelöst hat, ist übertrieben“, sagt er. Die Spannung zwischen Sie und Du habe das Internet nicht erfunden. [...]

Auch die Situation macht einen Unterschied. Die Studie eines Kollegen von Simon hat etwa gezeigt: Mit Siezen verbinden wir Kompetenz – wenn es um viel geht. Probanden, die in der Bank einen Kredit aufnehmen wollten, befanden einen Mitarbeiter, der sie siezte, als weitaus kompetenter und vertrauenswürdiger, als wenn er sie duzte. Waren die Probanden hingegen in einem Turnschuhladen auf der Suche nach neuen Ex­emplaren, bewerteten sie den Mitarbeiter, der sie duzte, als fähiger.

Ähnlich situationsabhängig geht es im Internet zu. Androutsopoulos hat ein Phänomen ausgemacht, das sowohl auf Behörden, etwa die Polizei Hamburg, als auch auf Unternehmen, etwa Telekom und Coca-Cola, zutrifft. In den abgesetzten Posts auf Twitter und Facebook sprechen sie die Nutzer zwar mit „euch“ und „ihr“ an. Beschwert sich ein Nutzer aber über etwas, siezt das Unternehmen diesen. Geht es um direkte Kommunikation und dann auch noch um Kritik, ist die höfliche Anrede immer noch die sicherere Wahl. Androutsopoulos nennt das „Siezen in der Hintertasche“. [...]

Andere Bekannte Mitte Zwanzig berichteten dagegen, dass sie Wert aufs Sie legten, vor allem, wenn zum Beispiel ihr Vorgesetzter Kritik an ihnen übt. „So ist Höflichkeit ja überhaupt ins Spiel gekommen“, sagt Sprachwissenschaftler Simon dazu, etwas so auszudrücken, dass der andere dabei sein Gesicht nicht verliert. Beim Siezen werde eher die Rolle, nicht die Person selbst angesprochen: Man nimmt es weniger persönlich. Kanning sieht das ähnlich: „Für junge Leute kann das Siezen eine Distanz schaffen, die gewollt ist, zum Beispiel, wenn ich mich mit meinem Chef nicht gut verstehe.“ Ist die Vorliebe für das eine oder andere also mehr eine Typ- als Generationenfrage? „Das kann man sicherlich sagen“, sagt Kanning. „Im Grunde ist eine Generation so heterogen wie die Gesamtbevölkerung.“

Das Sie hat noch andere Vorteile. Es bietet in manchen Branchen geradezu einen Schutz. „Ich würde nicht wollen, dass die Patienten mich duzen“, sagt Alina Wiedel. Auch sie heißt in Wirklichkeit anders. Die Siebenundzwanzigjährige macht derzeit einen Teil ihrer Ausbildung zur Psychotherapeutin in einer psychiatrischen Einrichtung in der Schweiz. Ihr Arbeitgeber schreibt das „Sie“ im Umgang mit Patienten vor. „Im Du wäre es super schwer für mich, den Abstand zu wahren. Es ist vor allem gut bei Patienten, die mir sympathisch sind.“ Bei intimen Fragen gebe das Sie den professionellen Rahmen vor. Wenn der Arbeitgeber die Regeln ändern würde? „Ich wäre sehr irritiert davon. Einfach, weil es mir die letzte Barriere nimmt.“
5 x

User avatar
tungemål
Blue Belt
Posts: 947
Joined: Sat Apr 06, 2019 3:56 pm
Location: Norway
Languages: Norwegian (N)
English, German, Spanish, Japanese, Dutch, Polish
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=17672
x 2181

Re: German group

Postby tungemål » Tue Feb 07, 2023 7:40 pm

Interesting topic. It's a minefield.
New word for the day: "Salonfähig". Ist dein Deutsch schon salonfähig? edit: I mean: "Ihr Deutsch".
2 x

Doitsujin
Green Belt
Posts: 402
Joined: Sat Jul 18, 2015 6:21 pm
Languages: German (N)
x 801

Re: German group

Postby Doitsujin » Tue Feb 07, 2023 9:35 pm

tungemål wrote:Interesting topic. It's a minefield.
Not really. In the workplace, you use whatever pronoun everyone else is using.
Don't like it? You can always sue: Auf Du und Du – Duz-Zwang in der Bäckerei.
Good luck with that. :)
1 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2599
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: German group

Postby Kraut » Wed Feb 08, 2023 2:42 pm

I have tested You.com's new version 2.0.
This was the prompt:

"Beschreibe in Einzelheiten und auf Deutsch die Aktivitäten, die man an der Kasse eines Supermarkts beobachten kann."

I used the YouWrite tool and chose "paragraph". (This prompt could also be carried out as "essay", but this would be longer and make the AI collapse.) You can also ask the chatbot to perform the prompt.

An der Kasse eines Supermarkts kann man viele verschiedene Aktivitäten beobachten. Zunächst scannt der Kassierer die Produkte, indem er sie über das Scannerfeld zieht. Anschließend werden die Preise auf dem Bildschirm angezeigt und gleichzeitig wird jedes Produkt gewogen, um den richtigen Preis berechnen zu können. Der Kunde gibt anschließend entweder mit Bargeld oder Karte bezahlen und es muss verifiziert werden, ob dieses Geld in Ordnung ist oder nicht. Wenn alles ordnungsgemäß abgewickelt ist, packen sowohl der Kassier als auch der Kunde alle Einkaufskörbe in Tüten und reichen sie dem Kunden weiter - fertig!

gibt must be kann
Kassier must be Kassierer
Einkaufskörbe must be Einkäufe
reichen sie dem Kunden weiter must be phrased in a different way

You can reduce mistakes further by running it in DeeplWrite.


An der Kasse eines Supermarktes kann man viele verschiedene Tätigkeiten beobachten. Zuerst scannt der Kassierer die Produkte, indem er sie über das Scannerfeld zieht. Anschließend werden die Preise auf dem Bildschirm angezeigt und gleichzeitig wird jedes Produkt gewogen, um den korrekten Preis berechnen zu können. Der Kunde bezahlt dann entweder bar oder mit Karte und es muss geprüft werden, ob das Geld in Ordnung ist. Wenn alles in Ordnung ist, packen Kassierer und Kunde die Warenkörbe in Tüten und reichen sie dem Kunden - fertig!

the last mistakes don't get corrected: you cannot put baskets in bags and the customer doesn't hand something to himself
1 x

Online
User avatar
tastyonions
Black Belt - 1st Dan
Posts: 1576
Joined: Sat Jul 18, 2015 5:39 pm
Location: Dallas, TX
Languages: EN (N), FR, ES, DE, IT, PT, NL, EL
x 3861

Re: German group

Postby tastyonions » Sun Feb 26, 2023 8:11 pm

Not sure if anyone else has linked this, but I just found this YouTube channel of a German guy doing informative videos on pronunciation, intonation, grammar, and all kinds of stuff, entirely in German:

https://www.youtube.com/@DeutschMitBenjamin/videos

Really breaks things down in a detailed way, e.g. this pronunciation analysis of an exchange from a TV show:

https://www.youtube.com/watch?v=jN7TrirjauU

Pretty good content.
1 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2599
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: German group

Postby Kraut » Sun Feb 26, 2023 9:38 pm

tastyonions wrote:Not sure if anyone else has linked this, but I just found this YouTube channel of a German guy doing informative videos on pronunciation, intonation, grammar, and all kinds of stuff, entirely in German:

https://www.youtube.com/@DeutschMitBenjamin/videos

Really breaks things down in a detailed way, e.g. this pronunciation analysis of an exchange from a TV show:

https://www.youtube.com/watch?v=jN7TrirjauU

Pretty good content.


His bio says that he studied linguistics.

https://akademie.deutsch-mit-benjamin.c ... s/homepage
1 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2599
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: German group

Postby Kraut » Mon Feb 27, 2023 4:01 pm

"Kaputtgefahradete" Innenstädte

I have just come across this expression. I'm not linking to it because it's a political blog. The spelling is wrong, it ought to be written "kaputtgefahrradete"
"Kaputtgefahrradete" Innenstädte won't be in any dictionary nor produce any hit with Google search but is is perfectly understandable.
1 x

User avatar
Chmury
Green Belt
Posts: 403
Joined: Sat Oct 31, 2015 9:43 am
Languages: English (N)
Castellano (Adv)
German (Int)
Dutch (Int)
Polski - currently inactive, but I will return to it
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1516
x 1030

Re: German group

Postby Chmury » Wed Mar 01, 2023 8:56 pm

Ein interessantes Gespräch mit Sprachwissenschaftler Roland Kaehlbrandt über die Vorzüge der deutschen Sprache.

Das! mit Sprachwissenschaftler Prof. Roland Kaehlbrandt

Er hat auch vor kurzem ein Gespräch gemacht bei SWR2. Ebenso hörenswert.

Verlibet in die deutsche Sprache
0 x
Hindernisse und Schwierigkeiten sind Stufen, auf denen wir in die Höhe steigen


Return to “Study Groups”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests