I'm not a native french speaker.rpg wrote:I have a pronunciation/listening comprehension question about this youtube video, at 1:04
The line subtitled "Mais avec chauffeur et tout quoi !" (although he really says "un chauffeur")
The thing is, I absolutely do not hear the v in "avec". I've played this sentence dozens of times now and I'm completely convinced it's not there. It sounds like "Mais a(ve)c un chauffeur" to me. But a native speaker told me "as a French I assure you he did say the ve of avec, it's just soft" so I don't know what to make of that.
The other thing is that the quoi at the end really sounds to me to be pronounced more like /ka/ than /kwa/ but again the same native speaker said "he said quoi properly".
Anyone else have any input? Especially our native French speakers? It's exactly this kind of thing that really gets in the way of my French listening comprehension so I'd like to drill down into it a bit.
Could it be "le mec a un chauffeur et tout, quoi"?