quebec - telephone numbers protocol.
In speech do french canadiens say phone numbers in single-digits, or do they follow the french custom of grouping the number in two digits?
eg. "one, two, three, four, five, six" vs "twelve, thirty-four, fifty-six".
Le groupe français 2016 - 2023 Les Voyageurs
-
- Blue Belt
- Posts: 952
- Joined: Wed Nov 02, 2016 8:49 pm
- Location: UK
- Languages: English (native). French (studying).
- Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=7466
- x 1386
- Carmody
- Black Belt - 1st Dan
- Posts: 1749
- Joined: Fri Jan 01, 2016 4:00 am
- Location: NYC, NY
- Languages: English (N)
French (B1) - Language Log: http://tinyurl.com/zot7wrs
- x 3408
Re: Le groupe français 2016 - 2017 Les Voyageurs
I am currently reading Poil de carotte by Jules Renard. In America, this book would be classified as Young Adult literature, however, I find the book’s vocabulary very challenging. The book has words that I can’t find definitions to such as:
1. Châcre
2. Le toiton
3. Berdin
4. Biquignon
For dictionary references, I usually go to:
1. Larousse French Dictionary(260,000 words)
2. Collins Robert French Dictionary (2200 pages)
3. Reverso-internet
4. Linguee
5. WordRef-internet
What do you do about finding words that are not in your dictionary references? Ignore them?
At my level of A2 my guess is that if it isn’t in the Larousse then I should just move on. Is that right?
Thank you.
1. Châcre
2. Le toiton
3. Berdin
4. Biquignon
For dictionary references, I usually go to:
1. Larousse French Dictionary(260,000 words)
2. Collins Robert French Dictionary (2200 pages)
3. Reverso-internet
4. Linguee
5. WordRef-internet
What do you do about finding words that are not in your dictionary references? Ignore them?
At my level of A2 my guess is that if it isn’t in the Larousse then I should just move on. Is that right?
Thank you.
2 x
- tastyonions
- Black Belt - 1st Dan
- Posts: 1620
- Joined: Sat Jul 18, 2015 5:39 pm
- Location: Dallas, TX
- Languages: EN (N), FR, ES, DE, IT, PT, NL, EL
- x 4034
Re: Le groupe français 2016 - 2017 Les Voyageurs
If it's not on Larousse, Wordreference, or fr.wiktionary.org I figure that it's probably so rare, antiquated, or regionally specific as not to be worth bothering about.
1 x
- Carmody
- Black Belt - 1st Dan
- Posts: 1749
- Joined: Fri Jan 01, 2016 4:00 am
- Location: NYC, NY
- Languages: English (N)
French (B1) - Language Log: http://tinyurl.com/zot7wrs
- x 3408
Re: Le groupe français 2016 - 2017 Les Voyageurs
DaveBee
Thank you for your interesting response. Apparently I have more to learn when it comes to Reverso. You have Reverso set to Definition which indeed does bring up the definition, however, I have been using Reverso set to switch between French and English and in that setting the definition does not come up; interesting.......
http://dictionary.reverso.net/french-definition/berdin
vs.
http://dictionary.reverso.net/french-english/berdin
Thanks.
Thank you for your interesting response. Apparently I have more to learn when it comes to Reverso. You have Reverso set to Definition which indeed does bring up the definition, however, I have been using Reverso set to switch between French and English and in that setting the definition does not come up; interesting.......
http://dictionary.reverso.net/french-definition/berdin
vs.
http://dictionary.reverso.net/french-english/berdin
Thanks.
1 x
- Ogrim
- Brown Belt
- Posts: 1009
- Joined: Mon Jul 27, 2015 10:29 am
- Location: Alsace, France
- Languages: Norwegian (N) English (C2), French (C2), Spanish (C2), German (B2), Romansh (B2), Italian (B2), Catalan (B2), Russian (B1), Latin (B2), Dutch (B1), Croatian (A2), Arabic (on hold), Ancient Greek (learning), Romanian (on hold)
- Language Log: https://forum.language-learners.org/viewtopic.php?t=873
- x 4169
Re: Le groupe français 2016 - 2017 Les Voyageurs
Carmody wrote:I am currently reading Poil de carotte by Jules Renard. In America, this book would be classified as Young Adult literature, however, I find the book’s vocabulary very challenging. The book has words that I can’t find definitions to such as:
1. Châcre
2. Le toiton
3. Berdin
4. Biquignon
------
What do you do about finding words that are not in your dictionary references? Ignore them?
At my level of A2 my guess is that if it isn’t in the Larousse then I should just move on. Is that right?
Thank you.
If the words seem really important for understanding a sentence I would try to google the words as well. Of these four words the only one I have seen before is toiton. I could not find anything meaningful for Châcre, wiktionnaire tells me that Berdin is a variety of bredin, which is a regionalism meaning simple d'esprit, and the first reference to Biquignon is to the very same book by Jules Renard, apparently it has the meaning of sommet, like in the top of a mountain etc.
I really would not bother with learning these words, as tastyonions says, they are antiquated or regionalisms.
1 x
Ich grolle nicht
-
- Blue Belt
- Posts: 952
- Joined: Wed Nov 02, 2016 8:49 pm
- Location: UK
- Languages: English (native). French (studying).
- Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=7466
- x 1386
Re: Le groupe français 2016 - 2017 Les Voyageurs
I wasn't using reverso directly. I used a search engine (in my case duckduckgo.com), and the reverso definition option was among the search results.Carmody wrote:DaveBee
Thank you for your interesting response. Apparently I have more to learn when it comes to Reverso. You have Reverso set to Definition which indeed does bring up the definition, however, I have been using Reverso set to switch between French and English and in that setting the definition does not come up; interesting.......
http://dictionary.reverso.net/french-definition/berdin
vs.
http://dictionary.reverso.net/french-english/berdin
Thanks.
1 x
- microsnout
- White Belt
- Posts: 11
- Joined: Sat Aug 08, 2015 11:53 am
- Location: Montréal
- Languages: English (N)
French (B1-B2) - x 53
Re: Le groupe français 2016 - 2017 Les Voyageurs
DaveBee wrote:quebec - telephone numbers protocol.
In speech do french canadiens say phone numbers in single-digits, or do they follow the french custom of grouping the number in two digits?
eg. "one, two, three, four, five, six" vs "twelve, thirty-four, fifty-six".
Generally single digits because the area code and prefix are 3 digits so groups of two would not work well.
ex: 514-XXX-1234 (with Montreal area code)
I do sometimes hear the last 4 digits grouped in two but then we do that in English too.
4 x
-
- x 7661
Re: Le groupe français 2016 - 2017 Les Voyageurs
Truly lost in translation! I sent the above list via Email to a Francophone friend of mine who has an M.A. in translation, who worked for several decades as a translator, and who still maintains her own very impressive private collection of dictionaries that date back to the 19th century. Her searches yielded rien, except for "berdin" which seems to have been a familiar term for "niais."Carmody wrote: ... The book has words that I can’t find definitions to such as:
1. Châcre
2. Le toiton
3. Berdin
4. Biquignon
5 x
-
- Brown Belt
- Posts: 1272
- Joined: Fri Jul 03, 2015 7:41 pm
- x 1031
Re: Le groupe français 2016 - 2017 Les Voyageurs
If any of your care to add your tuppence to these threads;
https://forum.language-learners.org/vie ... =17&t=7153
https://forum.language-learners.org/vie ... =17&t=7152
One is for favourite films and one for tv shows.
https://forum.language-learners.org/vie ... =17&t=7153
https://forum.language-learners.org/vie ... =17&t=7152
One is for favourite films and one for tv shows.
2 x
- Carmody
- Black Belt - 1st Dan
- Posts: 1749
- Joined: Fri Jan 01, 2016 4:00 am
- Location: NYC, NY
- Languages: English (N)
French (B1) - Language Log: http://tinyurl.com/zot7wrs
- x 3408
Re: Le groupe français 2016 - 2017 Les Voyageurs
Speakeasy
Thank you very much for taking the time to followup on my question.
My takeaway lesson on this question is that from now on I will not look up a word further than my Larousse French Dictionary of 260,000 words. For a person like myself who is at A1-A2 in the different French language skill sets, time is a critical factor in my language learning and being able to discern an esoteric word that I don't know from a more common one that I don't know is not easy. It is just too time consuming.
With that said, I continue to be interested in how many words are not to be found in my Larousse but are in the Reverso and Collins/Robert dictionary.
Thank you.
Thank you very much for taking the time to followup on my question.
My takeaway lesson on this question is that from now on I will not look up a word further than my Larousse French Dictionary of 260,000 words. For a person like myself who is at A1-A2 in the different French language skill sets, time is a critical factor in my language learning and being able to discern an esoteric word that I don't know from a more common one that I don't know is not easy. It is just too time consuming.
With that said, I continue to be interested in how many words are not to be found in my Larousse but are in the Reverso and Collins/Robert dictionary.
Thank you.
4 x
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests