Team Americas - Indigenous Languages of N&S America

An area with study groups for various languages. Group members help each other, share resources and experience. Study groups are permanent but the members rotate and change.
User avatar
rdearman
Site Admin
Posts: 6420
Joined: Thu May 14, 2015 4:18 pm
Location: United Kingdom
Languages: English (N)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1836
x 19256
Contact:

Re: Team Americas - Indigenous Languages of N&S America

Postby rdearman » Fri Feb 19, 2021 11:49 am

Deinonysus wrote:Disney+ has added the Navajo dubs for Star Wars (the original) and Finding Nemo! You can't select it from the normal dub menu, it's in the "extras" tab.

Bit of trivia.
One of our members DavePrine has a speaking part in the Star Wars Navajo dubbing. :)
5 x
: 0 / 17 17 Italian Paperbacks Read: 3725 pages

My YouTube Channel
The Autodidactic Podcast
The Lollygagging Podcast

I often post on this forum using mobile devices, so please excuse short messages and typos.

lichtrausch
Green Belt
Posts: 324
Joined: Thu Jul 23, 2015 3:21 pm
Languages: English, Japanese, German
Learning: Mandarin, Korean, French
x 764

Re: Team Americas - Indigenous Languages of N&S America

Postby lichtrausch » Thu Jun 30, 2022 12:55 pm

El futuro de la lengua náhuatl (Nahuatla'tolli)
Para que salga de esta situación poco segura se necesita ante todo que se haga un estándar oficialmente reconocido de la lengua. Según mi opinión, este estándar tiene que fundarse en el náhuatl clásico y en los dialectos actuales más parecidos a ello, como los del Distrito Federal y de la región de Texcoco. La motivación es simple y clara: la mayor parte del legado cultural de la población de habla náhuatl ha sido escrito en náhuatl clásico y esta variante dialectal fue usada como lengua oficial y lengua comercial durante el primer siglo de la época colonial. Incluso en los países centroamericanos una parte considerable de documentos históricos fueron escritos en náhuatl clásico. Los argumentos en contra formulados por los partidarios del "dialectismo" son poco convincentes cuando comparamos la situación del náhuatl con la de las lenguas dialectos minoritarios de Europa. La comprensión mutua entre el náhuatl del Milpa Alta y el nahua-pipil de El Salvador es más completa que la existente entre el dialecto de mi pueblo en la provincia de Güeldres y el holandés que se habla en las ciudades cercanas a unos veinte kilómetros de distancia.

Image
1 x


Return to “Study Groups”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest