Wow I was reckless in 2009
Just reread
Avventura deserta ovvero ultimo dei romantici by Massimo Bontempelli, which was one of the first stories I ever read in Italian. At the time I was mostly familiar with football vocabulary and hadn't ever come across passato remoto. This particular story also includes magical realism (it's from a collection called Racconti fantastici). Some lines were really familiar, I must've stared at them for ages
There were still some words that I don't think I've seen anywhere even by now, but I didn't bother to look them up.
Yesterday I also read Pirandello's
Di sera, un geranio. I might have read it before as it's one of the shortest stories in the book, but I definitely didn't remember anything before I (re)read the whole thing. I'm counting it for the challenge (for last week).
In the previous weeks I read two stories from Antonio Tabucchi's collection "Piccoli equivoci senza importanza". I bought the book in 2012 along with a bunch of other Italian books someone was selling - I guess I looked up the author, found out that he'd admired Fernando Pessoa and translated his poetry into Italian (I don't think I had even read any Pessoa by then), and I decided I wanted to read his book. (it was cheap) Honestly, so far it's a disappointment. I loved some descriptions of Lisbon (there's also a mention of Sporting drawing with Real Madrid - must've been a fictional match?), some medical stuff, but other than this... meh. The stories I've read so far are Stanze and Any where out of the world [sic].