Re: ¿Cómo elegir entre inglés y español para nuevos proyectos?
Posted: Fri Nov 24, 2017 11:45 am
Hablando de lógica o falta de eso...a mí es intrigante notar que tener ganas de aprender un segundo idioma (fuera de inglés) como adulto en Estados Unidos es ir en contra del grano cultural de nuestros tiempos. Me acerco a estas regiones teniendo en cuenta que hablo de deseo en lugar de necesidad. Seguro que puedo usar mis habilidades futuras profesionalmente. Aquellos que hablan más por necesidad tendrán una perspectiva diferente. También cavilo sobre temas que varían y surgen de fuentes distintas. Como analista, desarrollador (de integraciones) y estudiante de idiomas, menciono la programación porque los requisitos a lo largo de la vida de un desarrollador coinciden muy bien con el desarrollo, el uso y el mantenimiento de un segundo idioma.
Para mí, la clave es permitir tiempo suficiente para encontrar comunidades y recursos en la lengua extranjero que no me dejen en desventaja. Planteé la pregunta original casi como si fuera en blanco y negro. La verdad es que aprender los materiales en ambos idiomas es asequible. Solo debo recordar no ignorar el inglés simplemente porque tengo el interés en español. Me gusta la idea de ver esto como un intercambio del tiempo y medios de aprendizaje. En mi opinión, basta con B1 antes de acercar ciencias y matemáticas, especialmente si puedes hacerlo sin considerar escribir/hablar (matricularse en estudios postgrados es otra cosa por ejemplo). Trato de crear una visión general del asunto. Cada uno de nosotros tiene al menos un idioma designado como nuestra lengua de llegada. Un día nos encontraremos con intermedios. Si tomamos la ruta de preparación del examen, el camino hacia C1 es recto. Por lo demás, hay un camino ventoso y largo desde el intermedio hasta el C2 y dadas las circunstancias, a mí personalmente quisiera extraer beneficios prácticos o al menos relevante a mis intereses educativas. No puedo evitar creer que es menos eficaz leer otra cinco mil páginas de ficción que ingresar directamente a mis objetivos finales.
Como nota al margen, definitivamente no me siento desanimado. Recuerdo un tiempo atrás cuando contemplé estudiar matemáticas en español. Mi queja principal fue que simplemente no sentía que pudiera usar suficiente el español con matemáticas (demasiadas matemáticas, insuficiente español en los recursos). No quería ralentizar mi adquisición del idioma en ese momento y elegí verter todas las horas dento de la taza española. Ahora se incline la balanza un poco. Disfruto nuestras discusiones aquí, probablemente aún más porque están en español.
Como norma, estoy totalmente de acuerdo contigo que necesitaré averiguar la calidad antes de elegir recursos en español (y pasa lo mismo con inglés). Este consejo es muy útil y ya ha aparecido más de una vez en mis estudios de español. Creo que es el principio rector desentrañar la ambigüedad aquí. Dicho esto, se agrega cierta complejidad tratar con un aprendiz testarudo y acérrimo (como yo). Tengo la suerte de ser autodidacta y no tengo que matricularme oficialmente y por lo tanto puedo perseguir el dominio a mi aire.tarvos wrote:Para mí, complicar situaciones sin necesidad me parece una pérdida grande de energía y tiempo... En primer lugar hay que evaluar la calidad, y solo cuando haya igualdad, podría tranchar en favor de español. Sino, se limita mucho usted.
tarvos wrote:Es tonto siempre que se trate de inglés. ¿Por qué? ¡Porque hay más material en inglés! Como dije antes, si encuentras material de igual calidad en español, ¡anda, vamos ya! Pero utilizar un idioma no nativo supone muchos problemas de comprensión. No hay que ser perfecto - nadie lo es - pero hay que tener en cuenta que el nivel debe ser C1 al menos para utilizarlo de modo eficaz. Por eso tenemos los exámenes de evaluación.
Cavesa wrote:Sí, hay material de igual calidad para muchísimas materías. Inglés solo parece no tener competición.
No, no tienes que ser C1, salvo cosas como psichología, filosifía, etc. Para cosas como ciencias naturales o economía, basta B2, possiblemente aun B1. El progreso de competencias en el idioma extranjero dentro de un área de conocimiento puede ser muy rápido.
Para mí, la clave es permitir tiempo suficiente para encontrar comunidades y recursos en la lengua extranjero que no me dejen en desventaja. Planteé la pregunta original casi como si fuera en blanco y negro. La verdad es que aprender los materiales en ambos idiomas es asequible. Solo debo recordar no ignorar el inglés simplemente porque tengo el interés en español. Me gusta la idea de ver esto como un intercambio del tiempo y medios de aprendizaje. En mi opinión, basta con B1 antes de acercar ciencias y matemáticas, especialmente si puedes hacerlo sin considerar escribir/hablar (matricularse en estudios postgrados es otra cosa por ejemplo). Trato de crear una visión general del asunto. Cada uno de nosotros tiene al menos un idioma designado como nuestra lengua de llegada. Un día nos encontraremos con intermedios. Si tomamos la ruta de preparación del examen, el camino hacia C1 es recto. Por lo demás, hay un camino ventoso y largo desde el intermedio hasta el C2 y dadas las circunstancias, a mí personalmente quisiera extraer beneficios prácticos o al menos relevante a mis intereses educativas. No puedo evitar creer que es menos eficaz leer otra cinco mil páginas de ficción que ingresar directamente a mis objetivos finales.
Como nota al margen, definitivamente no me siento desanimado. Recuerdo un tiempo atrás cuando contemplé estudiar matemáticas en español. Mi queja principal fue que simplemente no sentía que pudiera usar suficiente el español con matemáticas (demasiadas matemáticas, insuficiente español en los recursos). No quería ralentizar mi adquisición del idioma en ese momento y elegí verter todas las horas dento de la taza española. Ahora se incline la balanza un poco. Disfruto nuestras discusiones aquí, probablemente aún más porque están en español.