Depende de? Dependa de?

Solo español
LFD1988
White Belt
Posts: 18
Joined: Thu Aug 27, 2015 11:45 pm
Location: Miyoshi, Tokushima, Japan
Languages: English (N), German (Advanced), Japanese (Advanced), Spanish (Lower-Intermediate), Dutch (Beginner)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1248
x 10
Contact:

Depende de? Dependa de?

Postby LFD1988 » Fri Aug 28, 2015 1:50 am

Tengo una duda sobre esta construcciòn en español.

Cuando alguien me pregunta sobre algo y no sè el resultado de eso, es comùn que digo "dependa de si..."

Por ejemplo:

Amigo: Vas a la fiesta esta noche?

Yo: Dependa de si puedo terminar mi trabajo màs temprano.


En este caso, tengo dudas si podrìa tener tiempo para ir a la fiesta y por eso uso el subjuntivo. Pero, recientemente estaba pensando que estoy falso.

Puedo usar el subjuntivo cuando discuto cosas sobre mi o solo de otras personas?

Si hay algunos errores, corrije por favor.
0 x
Assimil ES: 0 / 109 Assimil NL: 0 / 84
ITALKI ES: 13 / 100 ITALKI NL: 4 / 100
Spanish Minutes Watched: 30 / 2000 SP Log Word Count - Year-End Goal: 1664 / 20000
My Channel - Minutes: 36 / 500

1e4e6
Green Belt
Posts: 359
Joined: Tue Jul 21, 2015 6:23 am
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=836
x 394

Re: Depende de? Dependa de?

Postby 1e4e6 » Fri Aug 28, 2015 2:28 am

El uso del subjuntivo no es tan fijo como se suele implicar en los libros para aprender español, como construcciones que llevan una fórmula matemática como X -> subjuntivo Y, aunque esto también es correcto.

Dependa de en este caso puede conllevar el significado de que el interlocutor no está seguro de que algo dependa de algo, pero esta construcción no es tan común como "depende si". En tu ejemplo, creo que

LFD1988 wrote:Amigo: Vas a la fiesta esta noche?

Yo: Dependa de si puedo terminar mi trabajo màs temprano.


significa que no estás seguro de que dependa de lo que pase con tu trabajo. En otras palabras, significa que es posible que si trabajas temprano o no, no tenga nada que ver si puedes ir a la fiesta o no. Pero si quieres que la frase signifique que todo esté en juego a qué hora terminas el trabajo, entonces el indicativo Depende de si puedo terminar mi trabajo más temprano es mejor.

En resumen,

Depende si ... -> lo que importa es cuándo termino de trabajar (no sé cuando termino)
Dependa si ... -> no sé si importa cuándo termino de trabajar (no sé si el trabajo importa)

Por lo tanto yo que tú optaría por "depende si" en este caso.
3 x

LFD1988
White Belt
Posts: 18
Joined: Thu Aug 27, 2015 11:45 pm
Location: Miyoshi, Tokushima, Japan
Languages: English (N), German (Advanced), Japanese (Advanced), Spanish (Lower-Intermediate), Dutch (Beginner)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1248
x 10
Contact:

Re: Depende de? Dependa de?

Postby LFD1988 » Fri Aug 28, 2015 2:45 am

Muchas gracias por tu explicaciòn! Me ayudas mucho. Todavìa necesito estudiar un poco lo que me dijo, pero creo que puedo entender generalmente lo que me quieras decir. Estoy agradecido! :D :D
0 x
Assimil ES: 0 / 109 Assimil NL: 0 / 84
ITALKI ES: 13 / 100 ITALKI NL: 4 / 100
Spanish Minutes Watched: 30 / 2000 SP Log Word Count - Year-End Goal: 1664 / 20000
My Channel - Minutes: 36 / 500

User avatar
mrwarper
White Belt
Posts: 44
Joined: Sat Jul 18, 2015 4:06 pm
Languages: A bunch, in various stages
Language Log: http://how-to-learn-any-language.com/fo ... ?TID=39905
x 50
Contact:

Re: Depende de? Dependa de?

Postby mrwarper » Tue Sep 01, 2015 3:37 pm

Lo siento, pero disiento.

"Dependa de" no existe como tal expresión, no es una alternativa a "depende de" con un significado ligeramente distinto.

"Dependa de" es simplemente una versión de "depende de" que utiliza el subjuntivo, por tanto hay que utilizarla en lugar de "depende de" cuando la estructura o el significado de la frase exijan utilizar el subjuntivo, y sólo en tal caso. Por ejemplo, "A depende de B" → "puede que A dependa de B" (unlike in English, adding "maybe" changes "A depends on B" into subjunctive), exactamente igual que "puede que Pedro venga más tarde".
5 x
MrWarper while HTLAL is offline.

User avatar
mrwarper
White Belt
Posts: 44
Joined: Sat Jul 18, 2015 4:06 pm
Languages: A bunch, in various stages
Language Log: http://how-to-learn-any-language.com/fo ... ?TID=39905
x 50
Contact:

Re: Depende de? Dependa de?

Postby mrwarper » Tue Sep 01, 2015 11:01 pm

Leyendo mi respuesta anterior no sé si he logrado aclararlo todo.

A veces sí es posible usar "depende de" o "dependa de" en la misma oración exacta (normalmente una cláusula subordinada), pero la diferencia en significado no es específica del uso del verbo "depender", la diferencia o matiz se mantendría exactamente igual utilizando cualquier otro verbo.

Ejemplos: "Cuando X depende de Y..." / "Cuando X dependa de Y..." o "Cuando vienes por las tardes" / "Cuando vengas por las tardes..."

En ambos casos (ind./subj.) es posible que la acción ocurra en el futuro, pero el verbo en presente de indicativo indica que además YA ha ocurrido al menos una vez, o lo hace de forma habitual.
1 x
MrWarper while HTLAL is offline.


Return to “Español”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest