Conversación

Solo español
Spoonary
Blue Belt
Posts: 876
Joined: Mon Jul 20, 2015 3:45 pm
Location: England
Languages: English (N)
Español (Adv), Italiano (Int), Esperanto (I try)
x 1656

Re: Conversación

Postby Spoonary » Sat Aug 15, 2015 9:46 pm

@vogeltje
Estudié en Hull y sí, me gustó. :D
Con ‘lugar preferido’ me refería al mundo en general, no necesariamente en Inglaterra, pero bueno. Londres me gusta y tiene muchísimas cosas que ver y hacer, pero no podría vivir allí, no creo. Hay demasiada gente y es muy… apresurada.

@1e4e6
Bueno, he estado en algunas ciudades (para ver conciertos o ir al teatro etc.) pero el único sitio que he ‘visitado’ (y explorado, digamos) es Londres. Como dices, ir al sur es como ir a otro país. La gente del norte es… distinta.
Hull es como cualquiera ciudad, diría. Tiene sus barrios chungos y otros más agradables, pero no se recomienda que vayas por la calle sol@ por la noche.

@getreallanguage
Haha! ¿De dónde ha salido ese pavo? (de Hull claro, pero bueno… -_-) Es verdad que tenemos una manera muy nuestra de hablar (nuestro acento es bastante singular) y la calidad de educación en Hull no es la mejor, pero no somos todos así, os lo juro.

De hecho, si queréis saber un poco más sobre como hablamos, ved este vídeo:
0 x

User avatar
Jar-Ptitsa
Brown Belt
Posts: 1000
Joined: Sun Jul 19, 2015 1:13 pm
Location: London
Languages: Belgian French (N)

I can speak: Dutch, German, English, Spanish and understand Italian, Portuguese, Wallonian, Afrikaans, but not always correctly.
x 652

Re: Conversación

Postby Jar-Ptitsa » Sun Aug 16, 2015 11:47 am

Os contestaré más tarde, pero quería escribir esto aquí antes de olvidarlo

-m-w-A-G39-G35-G7-G8-G10-G21-G22-G23-G25-G26-G34-G31

Hast luego
0 x
-w- I am Jar-ptitsa and my Hawaiian name is ʻā ʻaia. Please correct my mistakes in all the languages. Thank you very much.
: 1 / 50 Spanish grammar
: 5 / 50 Spanish vocabulary

getreallanguage
Yellow Belt
Posts: 91
Joined: Mon Jul 20, 2015 11:18 pm
Languages: Spanish (n), English (nn), Italian (int.), Dutch (beg.), Catalan, Swedish, Paraguayan Guarani
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=760
x 155
Contact:

Re: Conversación

Postby getreallanguage » Sun Aug 16, 2015 7:03 pm

Spoonary wrote:@getreallanguage
Haha! ¿De dónde ha salido ese pavo? (de Hull claro, pero bueno… -_-) Es verdad que tenemos una manera muy nuestra de hablar (nuestro acento es bastante singular) y la calidad de educación en Hull no es la mejor, pero no somos todos así, os lo juro.


Bueno, el señor Dean Windass (qué apellido, no?) no es ningún boludo, como lo muestra su exitosa carrera futbolística y su nueva carrera como comentarista. Ser comentarista de fútbol no es nada fácil. Yo creo que es una especie de arte. Y gracias a ese video aprendí la expresión futbolística "send him for a pie". Creo que es un acento pintoresco, y no pienso que la gente que habla así sea ignorante ni nada que se le parezca. Yo disfruto mucho de la diversidad de acentos del inglés, y de los acentos de Inglaterra, a mí los que más me gustan son los del norte.
0 x

Spoonary
Blue Belt
Posts: 876
Joined: Mon Jul 20, 2015 3:45 pm
Location: England
Languages: English (N)
Español (Adv), Italiano (Int), Esperanto (I try)
x 1656

Re: Conversación

Postby Spoonary » Mon Aug 17, 2015 2:18 pm

1e4e6 wrote:A mi parecer la mejor ciudad del país para estudiar es Newcastle, pero quizás le tenga prejuicios porque estudié allí :D. Aun así, creo que se le ha votado varias veces la ciudad estrella para estudiar en algunas encuestas. (..) y si no me equivoco el condado de Yorkshire del Sur se denominó en los años ochenta como "república independiente" :).


Oooh, no sabía nada de eso. La verdad es que sé muy poco sobre mi propio país. Es bastante triste... quizá debería abrirme los ojos un poco más y apreciar más lo que tengo a mi alrededor. :oops:

getreallanguage wrote:Creo que es un acento pintoresco, y no pienso que la gente que habla así sea ignorante ni nada que se le parezca. Yo disfruto mucho de la diversidad de acentos del inglés, y de los acentos de Inglaterra, a mí los que más me gustan son los del norte.


Gracias por tu aprecio de mi acento. A mí también me fascina la diversidad de acentos que tenemos en Inglaterra, pero es verdad que existen interminables prejuícios acerca de acentos que suenan más o menos inteligentes. De hecho acabo de leer un libro que trata este tema en concreto.
0 x

User avatar
Jar-Ptitsa
Brown Belt
Posts: 1000
Joined: Sun Jul 19, 2015 1:13 pm
Location: London
Languages: Belgian French (N)

I can speak: Dutch, German, English, Spanish and understand Italian, Portuguese, Wallonian, Afrikaans, but not always correctly.
x 652

Re: Conversación

Postby Jar-Ptitsa » Mon Aug 17, 2015 4:44 pm

1e4e6 wrote:¿Ni siquiera el norte? Viajé un poco por Inglaterra (que como vos no suelo viajar en mis propios países), pero el norte y sólo porque me conviene más el norte. L@s que hemos vivido en el norte tenemos otro carácter que l@s sureñ@s :). Aunque he vivido en Newcastle (casi dejé el nomre de la ciudad como "Nuevocastillo") y Mánchester, he recurrido sólo esa región, es decir Leeds, Liverpool, Hexham, Sheffield, etc. Hice una visita a Londres sólo dos veces en la vida, y esa región es como si fuese otro país.

Bueno pues nuestras ciudades tienen una reputación "dubiosa" como Mánchester, que por lo visto es la ciudad que sufre más de la delincuencia de todo el Reino Unido, bueno listo, pero y que, no me pasó nada nunca, esto teniendo en cuenta que viví en un barrio que era a sólo dos kilómetros del barrio más peligroso de todo el país. Pudiera haber caminado para allá pero no me atreví :). ¿Cómo se vive en Hull?

¿Seguramente sea más seguro en Bélgica, no?


hola 1e4e6

¿Eres inglés(a)? ¿Qué significa tu nick?

He viajado muy poco en Inglaterra, pero en Londres he visto varios barrios, generalmente en el norte y suroeste de la ciudad. No me parece muy peligroso, pero no voy sola, o casi nunca, y no voy por la noche. el problema con los espionajes es internacional.

Mi pueblo en el sureste de Bélgica es pequeño entonces no se puede comparar con Londres. Hasta hace 10 o 15 años fue posible dejar tu casa abierta, pero ahora con muchos rumanos no es posible. te roban las cosas. Eso ha pasado muchas veces, entonces la gente lo sabe y cierra las puertas con llaves. La capital de mi provincia, sí que me parece peligrosa, es Lieja. Es una ciudad bastante fea jaja :lol: mi pueblo no está tan cerca, menos mal :)
1 x
-w- I am Jar-ptitsa and my Hawaiian name is ʻā ʻaia. Please correct my mistakes in all the languages. Thank you very much.
: 1 / 50 Spanish grammar
: 5 / 50 Spanish vocabulary

User avatar
Jar-Ptitsa
Brown Belt
Posts: 1000
Joined: Sun Jul 19, 2015 1:13 pm
Location: London
Languages: Belgian French (N)

I can speak: Dutch, German, English, Spanish and understand Italian, Portuguese, Wallonian, Afrikaans, but not always correctly.
x 652

Re: Conversación

Postby Jar-Ptitsa » Tue Aug 18, 2015 4:06 pm

Spoonary wrote:@vogeltje
Estudié en Hull y sí, me gustó. :D
Con ‘lugar preferido’ me refería al mundo en general, no necesariamente en Inglaterra, pero bueno. Londres me gusta y tiene muchísimas cosas que ver y hacer, pero no podría vivir allí, no creo. Hay demasiada gente y es muy… apresurada.



Me gustó mucho Normandia en el oeste de Francia. tienen flores más bonitas allí, y a mi me encantan las flores (en Bélgica trabajaba como jardinera).

Si, Londres tiene demasiada gente, es verdad. No voy al centro, generalmente. Me gustan los pueblos cerca de Londres.
0 x
-w- I am Jar-ptitsa and my Hawaiian name is ʻā ʻaia. Please correct my mistakes in all the languages. Thank you very much.
: 1 / 50 Spanish grammar
: 5 / 50 Spanish vocabulary

Spoonary
Blue Belt
Posts: 876
Joined: Mon Jul 20, 2015 3:45 pm
Location: England
Languages: English (N)
Español (Adv), Italiano (Int), Esperanto (I try)
x 1656

Re: Conversación

Postby Spoonary » Sun Aug 23, 2015 12:19 pm

vogeltje wrote:Si, Londres tiene demasiada gente, es verdad. No voy al centro, generalmente. Me gustan los pueblos cerca de Londres.


El lado positivo de una ciudad como Londres, donde hay una gran diversidad de gente, es que hay más oportunidades de encontrar gente de otros países, con quienes practicar idiomas, si tienes el valor de acercarte a hablar con ellos (un tema que ya discutimos en este hilo).

Además de eso, hay muchos puestos de trabajo en Londres, particularmente para los que tenemos la capacidad de usar lenguas extranjeras (debido principalmente al punto arriba mencionado, la población internacional de tal ciudad).

De hecho, puede que yo tenga que mudarme a una ciudad como Londres para conseguir un buen trabajo donde pueda usar mis idiomas. ¿Alguno de vosotros os habéis mudado a otro ciudad/país para trabajar?
0 x

getreallanguage
Yellow Belt
Posts: 91
Joined: Mon Jul 20, 2015 11:18 pm
Languages: Spanish (n), English (nn), Italian (int.), Dutch (beg.), Catalan, Swedish, Paraguayan Guarani
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=760
x 155
Contact:

Re: Conversación

Postby getreallanguage » Mon Aug 24, 2015 12:44 am

Spoonary wrote:De hecho, puede que yo tenga que mudarme a una ciudad como Londres para conseguir un buen trabajo donde pueda usar mis idiomas. ¿Alguno de vosotros os habéis mudado a otro ciudad/país para trabajar?


Yo me vine de Buenos Aires a San Francisco por amor, pero también para empezar mi propio negocio. Estaba cansado de tener jefe y enseñar idiomas "dentro del sistema". Ahora me dedico 100% a dar clases particulares de inglés y castellano - aunque desde que me mudé acá que el 90% de mis alumnos están aprendiendo castellano, no inglés.

Me encanta mi trabajo. Yo, junto con el alumno, tomo todas las decisiones, decido los materiales, y les puedo decir a los alumnos la verdad - que los alumnos exitosos son los que combinan las clases con las actividades autodidactas durante la semana, cuando no nos vemos.

Claro que también me encanta el hecho de estar viviendo con la mujer que quiero :)
1 x

User avatar
Jar-Ptitsa
Brown Belt
Posts: 1000
Joined: Sun Jul 19, 2015 1:13 pm
Location: London
Languages: Belgian French (N)

I can speak: Dutch, German, English, Spanish and understand Italian, Portuguese, Wallonian, Afrikaans, but not always correctly.
x 652

Re: Conversación

Postby Jar-Ptitsa » Mon Aug 24, 2015 3:59 pm

Spoonary wrote:
vogeltje wrote:Si, Londres tiene demasiada gente, es verdad. No voy al centro, generalmente. Me gustan los pueblos cerca de Londres.


El lado positivo de una ciudad como Londres, donde hay una gran diversidad de gente, es que hay más oportunidades de encontrar gente de otros países, con quienes practicar idiomas, si tienes el valor de acercarte a hablar con ellos (un tema que ya discutimos en este hilo).

Además de eso, hay muchos puestos de trabajo en Londres, particularmente para los que tenemos la capacidad de usar lenguas extranjeras (debido principalmente al punto arriba mencionado, la población internacional de tal ciudad).

De hecho, puede que yo tenga que mudarme a una ciudad como Londres para conseguir un buen trabajo donde pueda usar mis idiomas. ¿Alguno de vosotros os habéis mudado a otro ciudad/país para trabajar?


Si, en Londres hay mucha gente que viene de todo el mundo. Pero yo soy una desastre con la socialización. la gente tiene que ser muy paciente con migo, y no empiezo las conversaciones con personas que no conozco. y también tengo bastante miedo de hacer errores en la comunicación. ademas, soy insegura y hablo poco.

En el foro, si que 'hablo', pero es completamente distinto aunque si, que tengo miedo de no hacerlo como se debe o como se encuentra como normal. una aventaja del foro es que en una conversación hablada, tengo que oír y responder de prisa o en cualquiera manera. entonces te entiendo perfectamente cuando dices que no tengas el valor.

He mudado hace algunos meses, y ahora vivo en un país donde se habla otra lengua, pero en mi trabajo hay algunos franco-hablantes y los ingleses allí hablan francés (un poco, o mucho, depende del persona) y no tengo que decir mucho tampoco. ya es difícil trabajar sin que pensar que se debe hablar o hablar en otro idioma. claro que hablo en ingles también, de vez en cuando.
0 x
-w- I am Jar-ptitsa and my Hawaiian name is ʻā ʻaia. Please correct my mistakes in all the languages. Thank you very much.
: 1 / 50 Spanish grammar
: 5 / 50 Spanish vocabulary

User avatar
Jar-Ptitsa
Brown Belt
Posts: 1000
Joined: Sun Jul 19, 2015 1:13 pm
Location: London
Languages: Belgian French (N)

I can speak: Dutch, German, English, Spanish and understand Italian, Portuguese, Wallonian, Afrikaans, but not always correctly.
x 652

Re: Conversación

Postby Jar-Ptitsa » Tue Aug 25, 2015 9:50 pm

Hola

¡¡tenéis que ir al hilo de Iversen y mirar sus pinturas tan magnificas!!

Cuando no estoy tal cansada, voy a mejorar mi español.
0 x
-w- I am Jar-ptitsa and my Hawaiian name is ʻā ʻaia. Please correct my mistakes in all the languages. Thank you very much.
: 1 / 50 Spanish grammar
: 5 / 50 Spanish vocabulary


Return to “Español”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests