Discussies in het Nederlands

Practice your target languages here.
User avatar
tommus
Blue Belt
Posts: 761
Joined: Sat Jul 04, 2015 3:59 pm
Location: Kingston, ON, Canada
Languages: English (N), French (B2), Dutch (B2), German (A1), Spanish (A1), Esperanto (A1), Mandarin (beginner)
x 1260

Re: Discussies in het Nederlands

Postby tommus » Wed Apr 18, 2018 3:33 pm

- je kan me wat - 15 modules voor beginners

http://www.jekanmewat.nl/

Dit is een interessante site om je Nederlands te verbeteren. Het heeft zeer eenvoudige tekeningen van objecten en acties, plus zeer heldere audio. Het begint met zeer elementaire woorden en zinnen. Je kan snel door vele beelden, woorden en zinnen stappen. Het is totaal in het Nederlands zonder Engels of andere talen. Ik denk dat de techniek zeer effectief is. Ik zou willen dat er meer van dit soort materiaal op een geavanceerder niveau was.
1 x
Dutch
40 Boeken
● 35 Ned. Videos
● 370 Univ-Nederland
: 25 / 40
: 35 / 35
: 180 / 370
● 730 Video Nieuws
● 104 Skype NL Chats
● 730 Tekst Nieuws
: 730 / 730
: 82 / 104
: 730 / 730

User avatar
tommus
Blue Belt
Posts: 761
Joined: Sat Jul 04, 2015 3:59 pm
Location: Kingston, ON, Canada
Languages: English (N), French (B2), Dutch (B2), German (A1), Spanish (A1), Esperanto (A1), Mandarin (beginner)
x 1260

Re: Discussies in het Nederlands

Postby tommus » Wed Apr 18, 2018 4:33 pm

Arduino Videos

Voor degenen onder ons die geïnteresseerd zijn in elektronica, gadgets, en vooral Arduinos, is hier een uitstekende Nederlandse site. Het heeft video's voor negentien Arduino projecten. De meeste video's hebben Nederlandse ondertitels.

https://arduino-lessen.nl/
0 x
Dutch
40 Boeken
● 35 Ned. Videos
● 370 Univ-Nederland
: 25 / 40
: 35 / 35
: 180 / 370
● 730 Video Nieuws
● 104 Skype NL Chats
● 730 Tekst Nieuws
: 730 / 730
: 82 / 104
: 730 / 730

User avatar
trui
Orange Belt
Posts: 100
Joined: Sun Jun 04, 2017 5:54 pm
Languages: Native: English
Good enough: Dutch
Not there yet: German
Will definitely study sometime: French
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 3&start=10
x 177

Re: Discussies in het Nederlands

Postby trui » Sun Jun 02, 2019 2:08 pm

Ik heb besloten om hier iets over mijn week te schrijven, ipv in mijn dagboek. Het is lang geleden sinds ik iets meer dan een kort chatbericht heb geschreven (wat ik voor uni schrijf telt niet), dus het zal leuk zijn om te zien wat ik kan schrijven (zonder gebruik van een woordenboek, trouwens, dus mijn excuses voor de/het fouten enz. Ik gebruik wel autocorrectie, want ik ben op mijn mobieltje).

Maar ja! Duits leren gaat prima, hoewel ik wou dat ik al B1-2 kon zijn :lol: Ik ben zo ongeduldig. Zoals ik al in mijn dagboek heb gezegd, (is 'log' een Nederlands woord? Ik heb al spijt van mijn beslissing om dit zonder woordenboek te schrijven, haha) lees ik Sandra und Woo, een heel mooi webstrip, en ik lees ook Duitse kranten online (SZ.de is een van mijn favorieten). Nederlands is een beetje in de achtergrond, behalve op uni. Ik lees wel artikelen op NOS enzo, en een boek af en toe, maar het is nu best makkelijk voor mij, dus het voelt niet zoals studeren. Ik maak er gewoonweg maar dagelijks gebruik van zonder zorgen. En dat is hoe het hoort. Natuurlijk is mijn Nederlands niet perfect (mijn woordenschat kan altijd groter worden), en ik wil het wel soms actief leren, maar het kan nu meestal in de achtergrond blijven, net zoals mijn Engels.

Nederlands is een grote hulp geweest bij het leren van het Duits, vooral bij het lezen. Wat ik vóór Nederlands erg moeilijk vond, vind ik nu best bereikbaar. Maar wanneer ik Frans leer, zal ik geen hulp van het Nederlands krijgen, behalve studiemethoden. Dus ik ben er een beetje bang voor, maar het is wel de moeite waard.

Dat was alles. Hoe gaat het met jullie en jullie Nederlands leren? :)
1 x
All comments and corrections welcome.

User avatar
tommus
Blue Belt
Posts: 761
Joined: Sat Jul 04, 2015 3:59 pm
Location: Kingston, ON, Canada
Languages: English (N), French (B2), Dutch (B2), German (A1), Spanish (A1), Esperanto (A1), Mandarin (beginner)
x 1260

Re: Discussies in het Nederlands

Postby tommus » Sun Jun 02, 2019 8:29 pm

Trui, bedankt voor het heropstarten van deze discussies in het Nederlands. Ik zou graag de mogelijkheid hebben om een universitaire opleiding in het Nederlands te volgen. Ik heb zes jaar in Nederland gewoond en voor de NAVO gewerkt, maar de voertaal was Engels. De verhuizing naar Nederland verliep zeer snel en ik kwam met nul kennis van het Nederlands. Ik kon dus niet optimaal profiteren van een immersie in het Nederlands. Als ik vandaag naar Nederland zou verhuizen, wat een veel grotere kans op verbetering. Jouw positieve ervaring met Duits is tegenovergesteld aan die van mij. Ik woonde in Duitsland voordat ik in Nederland woonde en sprak een beetje Duits. Maar ik vond dat mijn Duits botste met het leren van het Nederlands, vooral voor de uitspraak, en ik moest proberen mijn Duits te vergeten om Nederlands te leren.
1 x
Dutch
40 Boeken
● 35 Ned. Videos
● 370 Univ-Nederland
: 25 / 40
: 35 / 35
: 180 / 370
● 730 Video Nieuws
● 104 Skype NL Chats
● 730 Tekst Nieuws
: 730 / 730
: 82 / 104
: 730 / 730

User avatar
trui
Orange Belt
Posts: 100
Joined: Sun Jun 04, 2017 5:54 pm
Languages: Native: English
Good enough: Dutch
Not there yet: German
Will definitely study sometime: French
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 3&start=10
x 177

Re: Discussies in het Nederlands

Postby trui » Mon Jun 03, 2019 9:57 am

tommus wrote:Trui, bedankt voor het heropstarten van deze discussies in het Nederlands.


Graag gedaan. Ik vind het idee van deze discussies leuk, het probleem is maar dat we, in tegendeel tot de Spaanse sprekers, onze eigen subforum niet hebben. Met een subforum, kan iedereen reageren op wat ze willen. Maar met één onderwerp voor alles, voelt iedereen dat ze moeten reageren op wat je zegt, en niet zomaar over een ander onderwerp beginnen. Je behandelt dit onderwerp zoals een forumtje, terwijl de anderen, inclusief mij, het zoals een gesprek hebben behandeld, met de bijhorende beleefdheidsconventies.

Bijvoorbeeld, in je post over de Arduinos, kon je hebben gezegd, 'Hebben jullie ook favoriete sites over elektronica?', en zo wordt je post toegangelijker. Misschien reageert toch niemand erop, maar er is er dan een grotere kans van.

Ik zou zeggen, 'Ja, ik gebruik soms https://tweakers.net/, om beoordelingen te lezen over verschillende producten enzovoort. Over arduinos-- ik heb ervan gehoord, maar ik heb nog niets ermee gedaan. Ik heb wel een raspberry pi. Als ik een synthesizer wil bouwen, zal ik misschien een Arduino kopen, want ik hoor dat ze beter voor audio zijn dan de pi. Ik kocht mijn pi gewoon om een mini-computer te hebben.' Dit was een voorbeeld, maar ik bedoel het echt. Ik heb wel een pi, en we kunnen zeker over arduinos praten als je dat wil. Heb je zelf een Arduino, en zo ja, wat doe je ermee?

tommus wrote:Ik woonde in Duitsland voordat ik in Nederland woonde en sprak een beetje Duits. Maar ik vond dat mijn Duits botste met het leren van het Nederlands, vooral voor de uitspraak, en ik moest proberen mijn Duits te vergeten om Nederlands te leren.


Was je Duits nog op het A niveau toen? Misschien zal het beter gaan nu je B2 in het Nederlands bent. Ik wachtte tot ik B2 was tot ik met het Duits begon, en ik vond dat dat hielp. Dan profiteer je ook beter van je kennis van het Nederlands. Met twee A talen krijgt men niet veel gratis.

En over uni, ja, ik vond mijn jaar van Nederlandse colleges best interessant, en ik leerde ook wat door mijn ervaring :) Ik hoop dat ik Nederlands verder kan studeren in de toekomst, vooral Nederlandse letterkunde.

(Aah, ik vind de grammatica en de woordkeuze van mijn post best vreselijk. Alles is relatief, natuurlijk, maar ja. Dat is wat gebeurt als ik iets in de trein schrijf... of dat is mijn excuus. Maar dit gevoel is een goede reden om door te gaan met het schrijven van meer posts zoals deze. :) )
1 x
All comments and corrections welcome.

User avatar
tommus
Blue Belt
Posts: 761
Joined: Sat Jul 04, 2015 3:59 pm
Location: Kingston, ON, Canada
Languages: English (N), French (B2), Dutch (B2), German (A1), Spanish (A1), Esperanto (A1), Mandarin (beginner)
x 1260

Re: Discussies in het Nederlands

Postby tommus » Mon Jun 03, 2019 3:31 pm

Trui, bedankt voor je opmerkingen en suggesties. We hebben geen eigen subforum omdat we niet genoeg mensen hebben die Nederlands leren of die inheems Nederlands zijn. Ik heb hier en op het oude HTLAL forum verschillende methoden geprobeerd om de discussie in het Nederlands te bevorderen. Het lijkt volgens mij dat er maar heel weinig leden op LLorg zijn die serieus Nederlands studeren.
trui wrote: Maar met één onderwerp voor alles,

Het onderwerp is zeer generiek. "Discussies in het Nederlands". En Elsa Marie begon een onderwerp genaamd "Dutch Study Group" die bijna enig onderwerp kan omvatten. En er zijn vele diverse onderwerpen geweest zoals:

Dutch Golden Age paintings and painters
Wie spreekt ook Nederlands?
Questions about Dutch sentences
Electronics articles in DE, NL, FR and EN
Dutch blogs/websites/reading material recommendations?
Need learners of Dutch!
Esdoornblad Dutch Log
Excellent MOOC in Dutch
Holy grail of Dutch online Flash videos and subtitles
Free Dutch textbook with free audio
hoefferdutch 2016
Advocation's Dutch log

Ik begrijp je opmerking over het stellen van vragen om verdere discussie te stimuleren. Ik denk dat ik nooit gedacht had dat dat nodig zou zijn. Gewoonlijk zullen mensen commentaar geven op onderwerpen die hen interesseren. Maar ik zal je suggestie opnemen en nog veel meer vragen stellen.

Wat betreft de Arduino en andere gadgets en technologie, heb ik persoonlijk acht Arduinos, een RPi en veel gadgets. Ik behoor tot een lokale experimenteergroep die zich richt op dergelijke activiteiten die te maken hebben met de hobby van de amateurradio (zendamateurs).
trui wrote:Was je Duits nog op het A niveau toen?

Ja, ik had alleen ongeveer een A1-niveau in het Duits dat ik vooral in de gasthofs leerde. Dat is eigenlijk een heel goede manier om het te doen. Als je een vaste klant zou kunnen worden en aan de Stammtisch zou kunnen zitten, dan zou je spraakzaam Duits snel beter worden.
trui wrote:Aah, ik vind de grammatica en de woordkeuze van mijn post best vreselijk

Ik vind je Nederlands geweldig. Het schrijven van je L2 in een trein moet een effectieve techniek zijn. Ik gebruik graag de techniek scriptorium die hier op LLorg wordt besproken. Maar ik doe er niet genoeg van. Misschien wil je dat eens proberen.

Toen ik Nederlands begon te leren, waren de resources op het internet zeer beperkt. Tegenwoordig zijn de Nederlandse hulpbronnen overweldigend. Er is geen excuus voor iemand die Nederlands leert om te beweren dat er onvoldoende gratis Nederlands leermiddelen beschikbaar is.

Dus voor vragen:

Wie hier op LLorg werkt aan het verbeteren van hun vaardigheden in de Nederlandse taal en hoe doe je dat?

Probeer je je eigen speciale interesses, zoals een hobby, na te streven in de taal die je leert. Doe je dat in het Nederlands?

Hoe kunnen we hier op LLorg beter Nederlands nastreven?
2 x
Dutch
40 Boeken
● 35 Ned. Videos
● 370 Univ-Nederland
: 25 / 40
: 35 / 35
: 180 / 370
● 730 Video Nieuws
● 104 Skype NL Chats
● 730 Tekst Nieuws
: 730 / 730
: 82 / 104
: 730 / 730

User avatar
trui
Orange Belt
Posts: 100
Joined: Sun Jun 04, 2017 5:54 pm
Languages: Native: English
Good enough: Dutch
Not there yet: German
Will definitely study sometime: French
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 3&start=10
x 177

Re: Discussies in het Nederlands

Postby trui » Sat Jun 15, 2019 9:07 pm

tommus wrote:Wie hier op LLorg werkt aan het verbeteren van hun vaardigheden in de Nederlandse taal en hoe doe je dat?

Probeer je je eigen speciale interesses, zoals een hobby, na te streven in de taal die je leert. Doe je dat in het Nederlands?

Hoe kunnen we hier op LLorg beter Nederlands nastreven?


Het spijt me dat ik zo laat hierop reageer! Ik was erg moe deze laatste weken vanwege tentamens.

Maar ja. Ik ben eindelijk klaar met uni! Maar dat betekent ook dat ik klaar met mijn Nederlandse cursussen ben. Dus nu moet ik weer andere methoden vinden om mijn Nederlands te verbeteren. Voor mij gebeurt dat meestal met het nieuws, maar ik lees ook soms boeken.

Ik doe niet veel met mijn hobby's in het Nederlands, hoewel ik wel van het schrijven hou, in zowel het Engels als het Nederlands. En ik wil dat zeker meer in de toekomst doen. :)

Over het verbeteren van ons Nederlands-- woordenschat helpt veel. Het is best zinvol om tenminste 10 woorden per dag te leren, als men goed in een taal wilt zijn.
1 x
All comments and corrections welcome.

User avatar
tommus
Blue Belt
Posts: 761
Joined: Sat Jul 04, 2015 3:59 pm
Location: Kingston, ON, Canada
Languages: English (N), French (B2), Dutch (B2), German (A1), Spanish (A1), Esperanto (A1), Mandarin (beginner)
x 1260

Re: Discussies in het Nederlands

Postby tommus » Mon Jun 17, 2019 1:59 pm


>>>>> iets soldaat maken <<<<<

In English, we have an expression that refers to an empty container, usually alcoholic, such as a beer bottle. If you say something like "OK, there's another dead soldier", it means that yet another bottle has been consumed and it is probably time to get another one. The Dutch have a strange expression that refers to soldiers but not to empty beer bottles. The expression is "iets soldaat maken" which means to eat up or drink up something all by yourself, especially if it is alcoholic. Here is a very interesting article in Dutch, speculating about the origin of this expression:

iets soldaat maken

The website itself is a dynamic resource for very interesting articles in Dutch.

IsGeschiedenis - Dagelijks historische achtergronden bij het nieuws
0 x
Dutch
40 Boeken
● 35 Ned. Videos
● 370 Univ-Nederland
: 25 / 40
: 35 / 35
: 180 / 370
● 730 Video Nieuws
● 104 Skype NL Chats
● 730 Tekst Nieuws
: 730 / 730
: 82 / 104
: 730 / 730

User avatar
tommus
Blue Belt
Posts: 761
Joined: Sat Jul 04, 2015 3:59 pm
Location: Kingston, ON, Canada
Languages: English (N), French (B2), Dutch (B2), German (A1), Spanish (A1), Esperanto (A1), Mandarin (beginner)
x 1260

Re: Discussies in het Nederlands

Postby tommus » Tue Jun 18, 2019 2:32 pm

Ever wonder why subtitles (ondertiteling) of Dutch-language news, programs, movies, etc. are so poorly done, then it seems that government language policy investment is at least partly to blame. Many countries invest considerably in what is called international language policy to promote the countries' interests abroad. But apparently the Netherlands and Flanders are investing almost nothing to promote the Dutch language compared to other European countries. Per person, Germany invests 70 times more. Portugal invests 40 times more.

Article - de Volkskrant

Article - NOS
1 x
Dutch
40 Boeken
● 35 Ned. Videos
● 370 Univ-Nederland
: 25 / 40
: 35 / 35
: 180 / 370
● 730 Video Nieuws
● 104 Skype NL Chats
● 730 Tekst Nieuws
: 730 / 730
: 82 / 104
: 730 / 730


Return to “Multilingual Room”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests