Where is the OP? This thread has turned into English writing practice for native English speakers
Multilingual Room
Practice your target languages here.
Something to discuss in English
- smallwhite
- Black Belt - 2nd Dan
- Posts: 2386
- Joined: Mon Jul 06, 2015 6:55 am
- Location: Hong Kong
- Languages: Native: Cantonese;
Good: English, French, Spanish, Italian;
Mediocre: Mandarin, German, Swedish, Dutch.
. - x 4879
-
- Green Belt
- Posts: 261
- Joined: Sun Sep 13, 2015 10:42 am
- Languages: English, French, German, Greek, Portuguese
- Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6206
- x 196
Re: Something to discuss in English
smallwhite wrote:Ольга wrote:I studied at a linguistic university where I had been taught German, French, Latin, Modern Greek and even Anglo-Saxon, but now these languages are long forgotten because I need to concentrate on English and master it. This year I am going to graduate from the linguistic university and work as a private teacher of English. ...
I don't know teaching methods or techniques that's why I have only one student whose level is about Intermediate (he is into business and works in an American company). I was not taught how to teach English, actually, because my Major is linguistics, not pedagogics, that's why I don't know how to become highly professional in teaching. So, I think teaching languages is not always a way out.
Why did you study linguistics instead of English and teaching, then?
What is a "private" teacher of English? Why do you want to work specifically as a "private" teacher?
With all those languages you have learnt, you must have had quite a few language teachers. What do you like and dislike about them?
You know, in Russia the Major of Pedagogics is highly unprestigious. Frankly speaking, here, in Russia, when a person doesn't know what university to enter and what kind of specialty to choose, he will obviously choose a Teaching Degree in something.
That's why I utterly did not want to do a Teaching Degree. Because, if I do, for instance, a Ph.D. in linguistics, I will be able to create dictionaries, to work on the creation of artificial intelligence, to create some programs for English learners, to work as lexicographer, etc. Of course, it is possible only after doing a Ph.D. (in Russia I should manage 2 more degrees for it, the Master's degree and the Docent's degree (I am not sure how it is called in English) and only after that I will have a full Ph.D. in linguistics with lots of opportunities).
Talking of private teaching: I choose this field on purpose because I will never be able to manage the whole groups of students. I can teach only one-to-one.
As for my teachers, they were mostly university professors, their teaching methods are quite different from private teaching. Of course, I had my favorite private teachers, but it is a long way ahead me to become "perfect" in teaching as well as in the language.
4 x
Output Challenge 2018
Hours of Recorded Speech:
Words:
Hours of Recorded Speech:
Words:
- Systematiker
- Blue Belt
- Posts: 823
- Joined: Tue May 10, 2016 6:09 pm
- Languages: ENG (N); DEU (C2+) // SWG (~C1); BAR (~C1); SPA (4/3); FRA (~C1); SCO (~C1); NLD (~B2*); LAT (Latinum Bavaricum); GRC (Graecum Bavaricum); CAT (~B2*); POR (~B2*); SWE (~B2*); HBO (Hebraicum); DAN (~B1*); RUS (~A2); KOR (~A1); FAS (still a raw beginner)
*Averaged for high receptive skill - Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=7332
- x 2071
Re: Something to discuss in English
Ольга wrote:...
the Docent's degree (I am not sure how it is called in English) ...
The anglophone world doesn't have them. It's the equivalent of the German Habilitation, more or less.
Edit: you do mean the доктор наук, right?
0 x
-
- Blue Belt
- Posts: 884
- Joined: Thu Apr 13, 2017 7:04 pm
- Languages: Russian (N)
- x 1910
Re: Something to discuss in English
Systematiker, the Docent in Russia is the кандидат наук. First you have to become the кандидат наук and only then the доктор наук. But, of course, I can't know for sure what exactly Ольга meant
Usually the Docent = кандидат наук, the Professor = доктор наук.
Bachelor -> Master -> Docent -> Professor
Usually the Docent = кандидат наук, the Professor = доктор наук.
Bachelor -> Master -> Docent -> Professor
0 x
- Systematiker
- Blue Belt
- Posts: 823
- Joined: Tue May 10, 2016 6:09 pm
- Languages: ENG (N); DEU (C2+) // SWG (~C1); BAR (~C1); SPA (4/3); FRA (~C1); SCO (~C1); NLD (~B2*); LAT (Latinum Bavaricum); GRC (Graecum Bavaricum); CAT (~B2*); POR (~B2*); SWE (~B2*); HBO (Hebraicum); DAN (~B1*); RUS (~A2); KOR (~A1); FAS (still a raw beginner)
*Averaged for high receptive skill - Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=7332
- x 2071
Re: Something to discuss in English
Aaleks,
Thanks - so if she's talking about the lower one, in most instances people will best understand one calling it a Ph.D., since it's the research-degree equivalent. I think I've seen "candidate of sciences" in English before but that's going to communicate a step lower than the actual achievement. The higher degree is the one we don't have in the anglophone world (well, tenure on publication, sort of), so we've got this neat disjunction with Russophones about who gets to be called "Doctor".
(I think my brain went docent-Privatdozent-Habilitation, which it shouldn't have, since we even use docent where I teach for instructors without a terminal degree but a full contract).
Thanks - so if she's talking about the lower one, in most instances people will best understand one calling it a Ph.D., since it's the research-degree equivalent. I think I've seen "candidate of sciences" in English before but that's going to communicate a step lower than the actual achievement. The higher degree is the one we don't have in the anglophone world (well, tenure on publication, sort of), so we've got this neat disjunction with Russophones about who gets to be called "Doctor".
(I think my brain went docent-Privatdozent-Habilitation, which it shouldn't have, since we even use docent where I teach for instructors without a terminal degree but a full contract).
0 x
- smallwhite
- Black Belt - 2nd Dan
- Posts: 2386
- Joined: Mon Jul 06, 2015 6:55 am
- Location: Hong Kong
- Languages: Native: Cantonese;
Good: English, French, Spanish, Italian;
Mediocre: Mandarin, German, Swedish, Dutch.
. - x 4879
Re: Something to discuss in English
Ольга wrote:the Docent's degree (I am not sure how it is called in English)
A topic for you to research in English, then - great!
0 x
Dialang or it didn't happen.
-
- Green Belt
- Posts: 261
- Joined: Sun Sep 13, 2015 10:42 am
- Languages: English, French, German, Greek, Portuguese
- Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6206
- x 196
Re: Something to discuss in English
Yes, it's кандидат наук.
I reckon, there is no such a degree abroad.
The question is not "to do or not to do a Ph.D. in linguistics", but how to earn enough for livelihood till I haven't become a professor.
Besides, I am not sure if I need a Ph.D. I just asked what you do for livelihood and how you combine domestic chores with languages.
I reckon, there is no such a degree abroad.
The question is not "to do or not to do a Ph.D. in linguistics", but how to earn enough for livelihood till I haven't become a professor.
Besides, I am not sure if I need a Ph.D. I just asked what you do for livelihood and how you combine domestic chores with languages.
0 x
Output Challenge 2018
Hours of Recorded Speech:
Words:
Hours of Recorded Speech:
Words:
-
- Orange Belt
- Posts: 239
- Joined: Sun Oct 04, 2015 9:18 am
- Location: Krakauer Baggersee
- Languages: Polish (native), speaks: English, Czech, German, Russian, French, Spanish, Italian. Writes in: Latin, Portuguese. Understands: Ancient Greek, Modern Greek, Slovak, Ukrainian, Belarusian, Serbian/Croatian. Studies for passive competence in: Romanian, Slovene, Bulgarian.
- Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1435
- x 471
Re: Something to discuss in English
Ольга wrote:Yes, it's кандидат наук.
I reckon, there is no such a degree abroad.
Communist Czechoslovakia and Poland (for a short period of time though) adapted this degree name as a part of Sovietization measures implemented by their governments:
https://en.wikipedia.org/wiki/Candidate ... ces#Poland
1 x
BCS 400+ :
RUS 2800+ :
SPA 1500+ :
CZE 1900+ :
RUS 2800+ :
SPA 1500+ :
CZE 1900+ :
- Systematiker
- Blue Belt
- Posts: 823
- Joined: Tue May 10, 2016 6:09 pm
- Languages: ENG (N); DEU (C2+) // SWG (~C1); BAR (~C1); SPA (4/3); FRA (~C1); SCO (~C1); NLD (~B2*); LAT (Latinum Bavaricum); GRC (Graecum Bavaricum); CAT (~B2*); POR (~B2*); SWE (~B2*); HBO (Hebraicum); DAN (~B1*); RUS (~A2); KOR (~A1); FAS (still a raw beginner)
*Averaged for high receptive skill - Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=7332
- x 2071
Re: Something to discuss in English
Ольга wrote:Yes, it's кандидат наук.
I reckon, there is no such a degree abroad.
The question is not "to do or not to do a Ph.D. in linguistics", but how to earn enough for livelihood till I haven't become a professor.
Besides, I am not sure if I need a Ph.D. I just asked what you do for livelihood and how you combine domestic chores with languages.
Yes, I'm sorry I hijacked your thread a bit - this disjunction has always interested me. Anyway, I'm saying that in English, speaking to most people, you should most likely refer to this degree as a Ph.D., since it's a first research degree and the academic equivalent.
I did teach English for a while when I was a doctoral candidate, if that's relevant, and it sucked immensely (saturated market, programmatic schools). I got where I did advanced learners only, but it was rough. Doing it successfully meant a lot of legwork, when you're on your own you're basically a small business. I got through it because it was a stepping stone to a career goal, and I think maybe that's what you're lacking - not so much "what can I do for a few years to get to X", but "what in the world can I do, period, that's not going to kill my plan for life".
2 x
- Xenops
- Brown Belt
- Posts: 1451
- Joined: Mon Nov 30, 2015 10:33 pm
- Location: Boston
- Languages: English (N), Danish (A2), Japanese (rusty), Nansha (constructing)
On break: Japanese (approx. N4), Norwegian (A2) - Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=16797
- x 3583
- Contact:
Re: Something to discuss in English
Systematiker wrote:Ольга wrote:I did teach English for a while when I was a doctoral candidate, if that's relevant, and it sucked immensely (saturated market, programmatic schools). I got where I did advanced learners only, but it was rough. Doing it successfully meant a lot of legwork, when you're on your own you're basically a small business. I got through it because it was a stepping stone to a career goal, and I think maybe that's what you're lacking - not so much "what can I do for a few years to get to X", but "what in the world can I do, period, that's not going to kill my plan for life".
Were you teaching ESL, or English/language arts?
In the U.S., the default degree is psychology or communications; a teaching degree would actually be useful here (if you want to teach mass amounts of students, that is).
I'm finishing my degree so I can work in a hospital laboratory, because I know that linguistics, ancient history and degrees about other cultures are not marketable degrees. I'm getting a job that I can tolerate (maybe even enjoy), and I'll save my work-free time studying languages and drawing comics.
0 x
Check out my comic at: https://atannan.com/
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests