Suomeksi

Practice your target languages here.
User avatar
Serpent
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2326
Joined: Sat Jul 18, 2015 10:54 am
Location: Moskova
Languages: heritage
Russian (native); Belarusian, Polish

fluent or close: Finnish+ (certified C1), English; Portuguese, Spanish, German+, Italian+
learning: Croatian+, Ukrainian, Czech; Romanian+, Galician; Danish, Swedish
exploring: Latin, Karelian, Catalan, Dutch, Chaucer's English
+ means exploring the dialects/variants
x 2965
Contact:

Suomeksi

Postby Serpent » Tue Aug 25, 2015 2:58 pm

Tervetuloa kaikille suomalaisille sekä muille jotka puhuvat tai opiskelevat suomea ;) 8-)
3 x
: 2 / 40 Budva na pjenu od mora: 3rd season (Croatian/Montenegrin)
LyricsTraining now offers Catalan, Turkish and Japanese romaji

User avatar
Serpent
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2326
Joined: Sat Jul 18, 2015 10:54 am
Location: Moskova
Languages: heritage
Russian (native); Belarusian, Polish

fluent or close: Finnish+ (certified C1), English; Portuguese, Spanish, German+, Italian+
learning: Croatian+, Ukrainian, Czech; Romanian+, Galician; Danish, Swedish
exploring: Latin, Karelian, Catalan, Dutch, Chaucer's English
+ means exploring the dialects/variants
x 2965
Contact:

Re: Suomeksi

Postby Serpent » Tue Aug 25, 2015 3:19 pm

Ensin olis kysyttävää :) Tätä foorumia voi käyttää suomeksi, mutta joitakin pikkuasioita pitää korjata. :roll: Ja tietenkin pitää vielä kääntää noi omat profiilikentät: kai "Kielet" ja "Kieliloki" on ok? varsinkin lokeista, onko parempia vaihtoehtoja?

Profiilissa saa myös lisätä "ystäviä ja vihamiehiä", mutta voiko esimerkiksi naista oikeasti kutsua vihamieheksi? :lol: mielestäni "lisää viholliseksi" tai "lisää vihollisena" olisi parempi :) Tai vaikka "lisää ystävien/vihollisten listaan" (listalle?).

Juuri nyt kun kirjoitan tätä viestiä, näen myös että "flash on poissa käytöstä" - eikö tavallisesti sanota "pois käytöstä"?

Ja sitten on vielä "vastaa yksityisviestiin" (nyt siinä lukee "Vastaa Yksityisviesti" :x ) jne. Onko kukaan huomannut vielä jotain korjattavaa?
1 x
: 2 / 40 Budva na pjenu od mora: 3rd season (Croatian/Montenegrin)
LyricsTraining now offers Catalan, Turkish and Japanese romaji

etjl
White Belt
Posts: 10
Joined: Wed Aug 12, 2015 6:30 pm
Languages: Native: Finnish
Speaks: English
Studies: Swedish, German
x 5

Re: Suomeksi

Postby etjl » Wed Sep 02, 2015 6:35 pm

Terve!
Kiva nähdä täällä joku muukin, joka puhuu suomea! :) Kieliloki sopii varsin hyvin "language log" -sanan suomennokseksi ainakin omasta mielestäni, enkä kyllä tässä pikaisesti keksi muutakaan sopivaa suomennosta siihen tilalle.

Kyllähän naisiakin varmaan joskus kutsutaan vihamiehiksi, varsinkin jos vihamiehiin kuuluu myös miehiä, mutta luultavasti nimityksen käyttöä on alettu hiukan jo vältellä juuri sen takia että siinä on se nimenomainen "mies". Ehkäpä parempi suomennos olisikin "musta lista" ja "lisää mustalle listalle"? Mitäs mieltä muut olisivat?

Googlettelin tossa äsken hiukan ja näyttäisi siltä että molempia käytetään samaan tarkoitukseen. Itse ehkä kirjoittaisin "poissa käytöstä" mieluummin kuin "pois käytöstä", joku muu tosin voisi olla eri mieltä :D
1 x

User avatar
Serpent
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2326
Joined: Sat Jul 18, 2015 10:54 am
Location: Moskova
Languages: heritage
Russian (native); Belarusian, Polish

fluent or close: Finnish+ (certified C1), English; Portuguese, Spanish, German+, Italian+
learning: Croatian+, Ukrainian, Czech; Romanian+, Galician; Danish, Swedish
exploring: Latin, Karelian, Catalan, Dutch, Chaucer's English
+ means exploring the dialects/variants
x 2965
Contact:

Re: Suomeksi

Postby Serpent » Wed Sep 02, 2015 7:06 pm

Hienoa, etten enää oo yksin täällä :D Tervetuloa!
Ootko itse kokeillut käyttää foorumia suomeksi? :) Siinä kun on se "ystävät ja vihamiehet"-välilehti, niin pitäis kai keksia parempi nimi. Miten ois "Ystävät ja viholliset?"
ok, poissa käytöstä jätetään sellaisenaan :)
0 x
: 2 / 40 Budva na pjenu od mora: 3rd season (Croatian/Montenegrin)
LyricsTraining now offers Catalan, Turkish and Japanese romaji

etjl
White Belt
Posts: 10
Joined: Wed Aug 12, 2015 6:30 pm
Languages: Native: Finnish
Speaks: English
Studies: Swedish, German
x 5

Re: Suomeksi

Postby etjl » Thu Sep 03, 2015 3:28 am

Kyllähän se ystävät ja viholliset -lista passaisi ihan hyvin. :)
0 x

User avatar
Serpent
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2326
Joined: Sat Jul 18, 2015 10:54 am
Location: Moskova
Languages: heritage
Russian (native); Belarusian, Polish

fluent or close: Finnish+ (certified C1), English; Portuguese, Spanish, German+, Italian+
learning: Croatian+, Ukrainian, Czech; Romanian+, Galician; Danish, Swedish
exploring: Latin, Karelian, Catalan, Dutch, Chaucer's English
+ means exploring the dialects/variants
x 2965
Contact:

Re: Suomeksi

Postby Serpent » Fri Sep 04, 2015 6:07 am

Hyvä sitten :) Voiko myös sanoa "lisää viholliseksi"? Ainakaan mun korviin se ei kuulosta yhtä hyvältä kuin "lisää ystäväksi" :lol:

Olitko muuten vielä vanhalla foorumilla? Mistä päin Suomea oot? :)
0 x
: 2 / 40 Budva na pjenu od mora: 3rd season (Croatian/Montenegrin)
LyricsTraining now offers Catalan, Turkish and Japanese romaji

etjl
White Belt
Posts: 10
Joined: Wed Aug 12, 2015 6:30 pm
Languages: Native: Finnish
Speaks: English
Studies: Swedish, German
x 5

Re: Suomeksi

Postby etjl » Fri Sep 04, 2015 1:01 pm

Ei se "lisää viholliseksi" mitenkään väärältä kuullosta, mutta voisko siihen laittaa "lisää vihollinen"? Tuo ainakin kuulostais oikealta mun korvaan ja mun mielestä ihan hyvin sopis vielä tarkoitukseenkin.

Mä oon täältä Oulun läheltä, yhestä tämmösestä pikkukunnasta tuun. Enkä kyllä ollu vanahalla foorumilla. Luin vaan vähän väliä niitä viestejä sieltä ja alottelin itekki kielten opiskelua siinä samalla. Nyt on alakanu vähän enemmän vielä kiinnostaa nää kielet joten päätin yrittää tänne vähäsen viestejä laitella. Ihan kiva että tänne voipi laittaa vähän viestiä omallakin äidinkielellä. :)

Mikä sai sut opiskelemaan suomea ihan alunperin? Sun suomi vaikuttaa tosi hyvältä, en oo ikinä ennen lukenu tekstiä ulukomaalaiselta, joka ois noin hyvän kuulosta. Yritin tähän vähäsen kirjottaa meikän omalla murteella tätä tekstiä ihan vaan kokeiluna. Tää meikän puhetapa on semmonen sekotus Oulun ja Kainuun murteita ko tässä välissä satun asumaan. :D
0 x

caam_imt
White Belt
Posts: 45
Joined: Fri Oct 30, 2015 10:04 pm
Location: Turku FI
Languages: Español (México)

English (C1 - TOEFL iBT)
Suomi (C1 - YKI, ylin taso)
Deutsch (~B1?)
Svenska (~A2-B1?)
日本語 (~A1?)
x 49

Re: Suomeksi

Postby caam_imt » Fri Oct 30, 2015 11:05 pm

Moro Serpent ja etjl. Just löysin tän uuden foorumin. Näköjään täälläpäin on aika paljon HTLAL:n jäseniä, onks tää sitten HTLAL:n virallinen "jälkeläinen"? Ihan lupaavalta näyttää, ainakin täällä on sentään (semi)aktiivinen keskustelu suomeksi (kiitos Serpent) :).
Tosta foorumin suomennoksesta mulla ei oo vielä mitään ehdotettavaa, mutta aika hyvä suoritus täytyy sanoa!
0 x

User avatar
Serpent
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2326
Joined: Sat Jul 18, 2015 10:54 am
Location: Moskova
Languages: heritage
Russian (native); Belarusian, Polish

fluent or close: Finnish+ (certified C1), English; Portuguese, Spanish, German+, Italian+
learning: Croatian+, Ukrainian, Czech; Romanian+, Galician; Danish, Swedish
exploring: Latin, Karelian, Catalan, Dutch, Chaucer's English
+ means exploring the dialects/variants
x 2965
Contact:

Re: Suomeksi

Postby Serpent » Sat Oct 31, 2015 1:51 am

Oon sattumalta löytänyt mielenkiintoisen sivuston, jossa esitetään suomen sanoja, jotka taitavat olla alun perin hepreasta :) ;)

Unohdin vastata... mua sai opiskelemaan ennen kaikkea suomalainen musiikki, mm monet bändit pohjoisesta, kuten Charon, Sentenced, Embraze :!: Kävinkin Charonin viimeisillä keikoilla Oulussa v. 2011, ja itse asiassa oon juuri nyt Helsingissä, ja huomenna (la) menossa Tavastialle, kun siinä esiintyy The 69 Eyes, To/Die/For sekä Charon pelkkänä duettona :) Kun aloitin opiskella suomea, oon myös alkanut kuunnella suomenkielistä musiikkia kuten Mokoma, Ruoska, Viikate, Kotiteollisuus, Verjnuarmu, Maj Karma jne :) Joka kesä yritän käydä festareilla, joistä eniten on käyty Kuopio RockCockilla :D :lol: :oops:

Charonin takia mua kiinnostaa tosi paljon Oulun alueen murre, ja esimerkiks Kuopiosta oon löytänyt pikkuisia kirjoja (sellaisia eniten lahjaksi tarkoitettuja... tavallisesti niissä on aforismeja jne), joissa oli Jouluevankeliumi eri murteilla (vain savo ja Rauman alueen murre oli merkitty kieliksi). valitsin Oulun murteen :D valitettavasti itse Oulussa en oo nähnyt mitään sen murteella :|

En oo tehnyt noita suomennoksia, ehdotin vain korjauksia.
0 x
: 2 / 40 Budva na pjenu od mora: 3rd season (Croatian/Montenegrin)
LyricsTraining now offers Catalan, Turkish and Japanese romaji

caam_imt
White Belt
Posts: 45
Joined: Fri Oct 30, 2015 10:04 pm
Location: Turku FI
Languages: Español (México)

English (C1 - TOEFL iBT)
Suomi (C1 - YKI, ylin taso)
Deutsch (~B1?)
Svenska (~A2-B1?)
日本語 (~A1?)
x 49

Re: Suomeksi

Postby caam_imt » Sun Nov 01, 2015 11:03 am

Ok, noh se oli mielestäni yllättävää et foorumi on saatavilla suomen kielellä, ja jotenkin luulin sun tehneen suomennoksen, ku oot aina tosi aktiivinen. Oulussa en oo kyl käynyt, mut oisi tosi kiva joskus mennä sinnepäin, ku tänne Turkuun on ilmeisesti tulossa taas lauha talvi ja kaipaan jo lunta :S
0 x


Return to “Multilingual Room”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest