Pozdrav, ljudi jeli ucite jezike?
Meni bi trebalo malo pomoci oko Njemackog jezika, hvala!
BCS - Pričajmo po naški!
- ivmmc
- Posts: 6
- Joined: Mon Dec 21, 2015 3:53 pm
- Languages: German A1-A2
- x 9
-
- Posts: 3
- Joined: Thu Jan 07, 2016 6:10 pm
Re: BCS - Pričajmo po naški!
Pozdrav drugari.nov sam na forumu i plan mi je da ucim nemacki.
ako nekom treba pomoc oko srpskog,sta god,moze da me kontaktira.
treba mi kontakt clana -Basica- (iz nekog razloga ne mogu da ga kontaktiram kroz sajt)
prijatelju ako citas mozes mi se javiti na e-mail
hvala
losmi_80@yahoo.com
ako nekom treba pomoc oko srpskog,sta god,moze da me kontaktira.
treba mi kontakt clana -Basica- (iz nekog razloga ne mogu da ga kontaktiram kroz sajt)
prijatelju ako citas mozes mi se javiti na e-mail
hvala
losmi_80@yahoo.com
0 x
- Radioclare
- Black Belt - 2nd Dan
- Posts: 2252
- Joined: Sat Jul 18, 2015 12:59 pm
- Location: England
- Languages: Speaks: English (N), Esperanto, German, Croatian
Learns: Russian - x 10454
- Contact:
Re: BCS - Pričajmo po naški!
zatoichi wrote:(iz nekog razloga ne mogu da ga kontaktiram kroz sajt)
Nisam sigurna, ali mislim da je to možda zato što moraš napisati tri javne poruke na forumu prije nego što možeš poslati privatne poruke
1 x
-
- Posts: 3
- Joined: Thu Jan 07, 2016 6:10 pm
- Serpent
- Black Belt - 3rd Dan
- Posts: 3657
- Joined: Sat Jul 18, 2015 10:54 am
- Location: Moskova
- Languages: heritage
Russian (native); Belarusian, Polish
fluent or close: Finnish (certified C1), English; Portuguese, Spanish, German, Italian
learning: Croatian+, Ukrainian; Romanian, Galician; Danish, Swedish; Estonian
exploring: Latin, Karelian, Catalan, Dutch, Czech, Latvian - x 5181
- Contact:
-
- Green Belt
- Posts: 357
- Joined: Mon Oct 12, 2015 12:44 pm
- Languages: Croatian (N), English (C1), German (beginner)
- x 733
- Contact:
Re: BCS - Pričajmo po naški!
zatoichi wrote:Pozdrav drugari.nov sam na forumu i plan mi je da ucim nemacki.
ako nekom treba pomoc oko srpskog,sta god,moze da me kontaktira.
Sretno s planom: ja pokušavam naučiti njemački već 25 godina i još ga uvijek znam vrlo slabo
1 x
Check Easy Croatian (very useful for Bosnian, Montenegrin and Serbian as well)
- Delodephius
- Orange Belt
- Posts: 153
- Joined: Fri Nov 27, 2015 1:26 am
- Location: Bački Petrovac, Serbia
- Languages: Speaking: Slovenčina (N), Српски (F), English (C2);
Understand: Čeština (B2), Македонски (B2), Slovenščina (B1);
Learning: Русский (B1), Old Slavonic;
Dabbling: German, Polish, Latin, Cl. Greek, Hebrew - x 219
- Contact:
Re: BCS - Pričajmo po naški!
Zamalo da pokrenem novu nit (thread, kontaš ba? ), ali sva sreća da već ima jedna. Ja sam Slovak iz Vojvodine, srpski mi je drugi jezik, od malena ga pričam. U Vojvodini pripadnici manjina su svi bilingvalni, a veliki deo su i poligloti, pošto danas omladina zna engleski (koliko sam pročitao, već više od 50% mladih). Pošto mi nije maternji jezik, i ne koristim ga tako često, živim u slovačkom selu, slabo se susrećem sa Srbima i ostalima, sigurno pravim greške u govoru i pisanju. Pogotovo kod lažnih prijatelja i sličnih reči.
Trenutačno je jezička situacija kod nas krajnje zanimljiva. Slovaci posle 270 godina sve više i više odlaze u Slovačku, uglavnom da studiraju, a posle studija nam obično daju državljanstvo džabe, ili posle dve godine rada onima što rade tamo. Zanimljivo je da nas ima dosta i u Hrvatskoj a i u Bosni, da ne spominjem i Slovake u Bugarskoj. Ima nas preko 2 miliona van granica Slovačke, gde nas je samo 5 miliona.
Ipak, ako se ikada nađete u blizini Novog Sada, javite mi pa da svratite na pravi domaći kulen.
Trenutačno je jezička situacija kod nas krajnje zanimljiva. Slovaci posle 270 godina sve više i više odlaze u Slovačku, uglavnom da studiraju, a posle studija nam obično daju državljanstvo džabe, ili posle dve godine rada onima što rade tamo. Zanimljivo je da nas ima dosta i u Hrvatskoj a i u Bosni, da ne spominjem i Slovake u Bugarskoj. Ima nas preko 2 miliona van granica Slovačke, gde nas je samo 5 miliona.
Ipak, ako se ikada nađete u blizini Novog Sada, javite mi pa da svratite na pravi domaći kulen.
1 x
I'm pretty fly, for a Slav guy!
My OCS projects:
https://sites.google.com/site/deepthough88/ocs
https://www.facebook.com/ocslanguage/
My OCS projects:
https://sites.google.com/site/deepthough88/ocs
https://www.facebook.com/ocslanguage/
-
- Green Belt
- Posts: 357
- Joined: Mon Oct 12, 2015 12:44 pm
- Languages: Croatian (N), English (C1), German (beginner)
- x 733
- Contact:
Re: BCS - Pričajmo po naški!
Delodephius wrote:Zamalo da pokrenem novu nit (thread, kontaš ba? )
čisto kao kuriozitet, na nekim hrv. fakultetima se kao domaći termin koji odgovara eng. "thread" forsira "dretva", posve neuobičajena riječ u svakodnevnom govoru…
0 x
Check Easy Croatian (very useful for Bosnian, Montenegrin and Serbian as well)
- Delodephius
- Orange Belt
- Posts: 153
- Joined: Fri Nov 27, 2015 1:26 am
- Location: Bački Petrovac, Serbia
- Languages: Speaking: Slovenčina (N), Српски (F), English (C2);
Understand: Čeština (B2), Македонски (B2), Slovenščina (B1);
Learning: Русский (B1), Old Slavonic;
Dabbling: German, Polish, Latin, Cl. Greek, Hebrew - x 219
- Contact:
Re: BCS - Pričajmo po naški!
Daniel N. wrote:Delodephius wrote:Zamalo da pokrenem novu nit (thread, kontaš ba? )
čisto kao kuriozitet, na nekim hrv. fakultetima se kao domaći termin koji odgovara eng. "thread" forsira "dretva", posve neuobičajena riječ u svakodnevnom govoru…
Možda zbog slične zvučnosti. Ili zvučne sličnosti.
0 x
I'm pretty fly, for a Slav guy!
My OCS projects:
https://sites.google.com/site/deepthough88/ocs
https://www.facebook.com/ocslanguage/
My OCS projects:
https://sites.google.com/site/deepthough88/ocs
https://www.facebook.com/ocslanguage/
- Radioclare
- Black Belt - 2nd Dan
- Posts: 2252
- Joined: Sat Jul 18, 2015 12:59 pm
- Location: England
- Languages: Speaks: English (N), Esperanto, German, Croatian
Learns: Russian - x 10454
- Contact:
Re: BCS - Pričajmo po naški!
Delodephius wrote:Ja sam Slovak iz Vojvodine, srpski mi je drugi jezik, od malena ga pričam. U Vojvodini pripadnici manjina su svi bilingvalni, a veliki deo su i poligloti, pošto danas omladina zna engleski (koliko sam pročitao, već više od 50% mladih). Pošto mi nije maternji jezik, i ne koristim ga tako često, živim u slovačkom selu, slabo se susrećem sa Srbima i ostalima, sigurno pravim greške u govoru i pisanju. Pogotovo kod lažnih prijatelja i sličnih reči.
To je jako zanimljivo, Delodephius - nisam znala da u Vojvodini ima slovačkih sela. Jednom sam imala prijateljicu iz Vojvodine i maternji jezik joj je bio mađarski, mada je konačno odselila u Beograd i govorila samo srpski. Tada međutim nisam ni sanjala da bih jednoga dana učila jezik, pa je nisam puno pitala o domovini!
Pretpostavljam da je mladima privlačno slovačko državljanstvo dok je Slovačka u EU, a Srbija ne.
1 x
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests