BCS - Pričajmo po naški!

Practice your target languages here.
User avatar
reineke
Black Belt - 3rd Dan
Posts: 3570
Joined: Wed Jan 06, 2016 7:34 pm
Languages: Fox (C4)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6979
x 6554

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby reineke » Sat Jan 09, 2016 3:31 pm

-----
Last edited by reineke on Fri Dec 27, 2019 2:58 am, edited 2 times in total.
0 x

User avatar
Delodephius
Orange Belt
Posts: 153
Joined: Fri Nov 27, 2015 1:26 am
Location: Bački Petrovac, Serbia
Languages: Speaking: Slovenčina (N), Српски (F), English (C2);
Understand: Čeština (B2), Македонски (B2), Slovenščina (B1);
Learning: Русский (B1), Old Slavonic;
Dabbling: German, Polish, Latin, Cl. Greek, Hebrew
x 219
Contact:

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby Delodephius » Mon Jan 11, 2016 12:47 am

Radioclare wrote:Pretpostavljam da je mladima privlačno slovačko državljanstvo dok je Slovačka u EU, a Srbija ne.

Pa jeste. A to što već znaju jezik im daje više mogućnosti. U državi gde si uvek u manjini malo je teže napredovati bez toga da staviš svoj maternji jezik i kulturu u drugi plan.

Ovog vikenda putujem u Slovačku i Austriju kod prijatelja i rođaka, i radujem se onim stvarima koji oni tamo uzimaju zdravo za gotovo. Npr. mekanim sedištima u gradskom autobusu. :D
2 x

User avatar
NIKOLIĆ
Orange Belt
Posts: 219
Joined: Sun Jul 19, 2015 11:11 pm
Location: Banat, Serbia.
Languages: Speaks: Cрпски (N), English, Română.
Learning: Italiano, Magyar, 中文, Levantine Arabic, Русский.
x 350

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby NIKOLIĆ » Mon Jan 11, 2016 1:25 am

Delodephius wrote:Zamalo da pokrenem novu nit (thread, kontaš ba? :D ), ali sva sreća da već ima jedna. Ja sam Slovak iz Vojvodine, srpski mi je drugi jezik, od malena ga pričam. U Vojvodini pripadnici manjina su svi bilingvalni, a veliki deo su i poligloti, pošto danas omladina zna engleski (koliko sam pročitao, već više od 50% mladih). Pošto mi nije maternji jezik, i ne koristim ga tako često, živim u slovačkom selu, slabo se susrećem sa Srbima i ostalima, sigurno pravim greške u govoru i pisanju. Pogotovo kod lažnih prijatelja i sličnih reči.

Trenutačno je jezička situacija kod nas krajnje zanimljiva. Slovaci posle 270 godina sve više i više odlaze u Slovačku, uglavnom da studiraju, a posle studija nam obično daju državljanstvo džabe, ili posle dve godine rada onima što rade tamo. Zanimljivo je da nas ima dosta i u Hrvatskoj a i u Bosni, da ne spominjem i Slovake u Bugarskoj. Ima nas preko 2 miliona van granica Slovačke, gde nas je samo 5 miliona.

Ipak, ako se ikada nađete u blizini Novog Sada, javite mi pa da svratite na pravi domaći kulen. :D


Pozdrav. Koliko ja vidim, nisi napravio nijednu grešku.:)

Tvoje korisničko ime mi je zvučalo jako poznato, ali nisam mogao da se setim gde sam ga video, a onda sam se setio da sam gledao neki snimak na jutubu u vezi crkvenoslovenskog jezika, pa sam pronašao taj snimak opet, kad ono stvarno ti. Nego, reci ti meni, kakve knjige imaš u toj tvojoj knjižari i na kojim jezicima? Studiram u Novom Sadu pa možda navratim posle ispitnog roka da kupim koju knihu, ako ima nekih zanimljivih. :D

Imam još jedno pitanje. Koliko se razlikuje slovački koji se priča u Srbiji od onoga u Slovačkoj? Kontam da se ne razlikuje mnogo, ali sigurno ima nekih srpskih reči koje su se uvukle u svakodnevni govor. Da li se gramatika bar malo razlikuje?
1 x
How yes no.

User avatar
Delodephius
Orange Belt
Posts: 153
Joined: Fri Nov 27, 2015 1:26 am
Location: Bački Petrovac, Serbia
Languages: Speaking: Slovenčina (N), Српски (F), English (C2);
Understand: Čeština (B2), Македонски (B2), Slovenščina (B1);
Learning: Русский (B1), Old Slavonic;
Dabbling: German, Polish, Latin, Cl. Greek, Hebrew
x 219
Contact:

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby Delodephius » Mon Jan 11, 2016 12:15 pm

NIKOLIĆ wrote:Tvoje korisničko ime mi je zvučalo jako poznato, ali nisam mogao da se setim gde sam ga video, a onda sam se setio da sam gledao neki snimak na jutubu u vezi crkvenoslovenskog jezika, pa sam pronašao taj snimak opet, kad ono stvarno ti. Nego, reci ti meni, kakve knjige imaš u toj tvojoj knjižari i na kojim jezicima? Studiram u Novom Sadu pa možda navratim posle ispitnog roka da kupim koju knihu, ako ima nekih zanimljivih. :D

Pa standard, od "Blaga cara Radovana" po najnoviji hit Isidore Bjelice. :D Imamo samo ono što nam šalju veći izdavači. Ali, što se tiče knjiga na slovačkom, imamo podosta lingvističke i umetničke literature, pošto naše izdavaštvo ovde u Petrovcu se trudi da sačuva našu kulturu koliko god je to moguće, tako da ako ti treba hrestomatija slovačkih narečja ili poreklo slovačkih prezimena, svrati. :D

NIKOLIĆ wrote:Imam još jedno pitanje. Koliko se razlikuje slovački koji se priča u Srbiji od onoga u Slovačkoj? Kontam da se ne razlikuje mnogo, ali sigurno ima nekih srpskih reči koje su se uvukle u svakodnevni govor. Da li se gramatika bar malo razlikuje?

Pa razlikuje se toliko da nas ponekad ne razumemo. Mislim, meni je problem što sam i načitan da ne mogu da se setim nekih reči jer svakodnevno koristim srpske termine. Uglavnom su to reči za stvari koje su nastale poslednjih 60 godina, npr. kompjuter, kada, rerna, itd. Ako bi i koristio ispravne slovačke termine među našim ljudima, odmah bi me pogledali: "Šta je? Ulizuješ se ovima gore?" :D Mislim gore, jer mi smo Donjezemci a oni tamo su Gornjezemci, jer se nekada ovo što je sad Vojvodina među Slovacima nazivalo Donja Zemlja (Dolná Zem). Gramatika je ista, mada izgovor nekih završetaka kod padeža je drugačiji, minimalno, ono: nije -ého nego -iho u genitivu jednine prideva muškog roda. Takođe naš akcent je drugačiji, uvek na prvom slogu, što je tipično za srednju Slovačku odakle su došli naši preci. Ovi u Bratislavi se navukli na češki a ovi na istoku uvek i od vajkada su imali akcent na poslednjem slogu. Pošto je naš izgovori mekši i arhaičniji kad sam bio u Slovačkoj stariji ljudi nisu mogli prestati da se dive mom jeziku, jer sam im zvučao kao da sam neki lik iz bajke, jer tako su pre sto godina pričali njihove prababe i pradede. :D

Mada, ajde da skrenemo temu, nije ovo nit o slovačkom, nego o jeziku bez imena. :D
2 x

User avatar
NIKOLIĆ
Orange Belt
Posts: 219
Joined: Sun Jul 19, 2015 11:11 pm
Location: Banat, Serbia.
Languages: Speaks: Cрпски (N), English, Română.
Learning: Italiano, Magyar, 中文, Levantine Arabic, Русский.
x 350

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby NIKOLIĆ » Tue Feb 02, 2016 2:49 pm

Delodephius wrote:Pa standard, od "Blaga cara Radovana" po najnoviji hit Isidore Bjelice. :D Imamo samo ono što nam šalju veći izdavači. Ali, što se tiče knjiga na slovačkom, imamo podosta lingvističke i umetničke literature, pošto naše izdavaštvo ovde u Petrovcu se trudi da sačuva našu kulturu koliko god je to moguće, tako da ako ti treba hrestomatija slovačkih narečja ili poreklo slovačkih prezimena, svrati. :D

Pa razlikuje se toliko da nas ponekad ne razumemo. Mislim, meni je problem što sam i načitan da ne mogu da se setim nekih reči jer svakodnevno koristim srpske termine. Uglavnom su to reči za stvari koje su nastale poslednjih 60 godina, npr. kompjuter, kada, rerna, itd. Ako bi i koristio ispravne slovačke termine među našim ljudima, odmah bi me pogledali: "Šta je? Ulizuješ se ovima gore?" :D Mislim gore, jer mi smo Donjezemci a oni tamo su Gornjezemci, jer se nekada ovo što je sad Vojvodina među Slovacima nazivalo Donja Zemlja (Dolná Zem). Gramatika je ista, mada izgovor nekih završetaka kod padeža je drugačiji, minimalno, ono: nije -ého nego -iho u genitivu jednine prideva muškog roda. Takođe naš akcent je drugačiji, uvek na prvom slogu, što je tipično za srednju Slovačku odakle su došli naši preci. Ovi u Bratislavi se navukli na češki a ovi na istoku uvek i od vajkada su imali akcent na poslednjem slogu. Pošto je naš izgovori mekši i arhaičniji kad sam bio u Slovačkoj stariji ljudi nisu mogli prestati da se dive mom jeziku, jer sam im zvučao kao da sam neki lik iz bajke, jer tako su pre sto godina pričali njihove prababe i pradede. :D

Mada, ajde da skrenemo temu, nije ovo nit o slovačkom, nego o jeziku bez imena. :D


Navratiću onda kad budem mogao da kažem nešto više od "Ako sa máš?" na slovačkom. :D

Ne moraš da pišeš samo o jeziku ovde, možeš o čemu god hoćes, samo da nije protiv pravila foruma.


Juče sam prvi put video uživo da neko krade gradskom busu, samo što ovaj lopov nije bio tako spretan pa ga je skontala žena. Kaže ta žena da joj je prvo otvorio torbicu, izvukao novčanik iz torbice, pa je onda hteo valjda i telefon da joj ukrade i zavukao je ruku opet u torbicu, pa ga je primetila i krenula da se dere "Vrati mi novčanik!", više puta. Baš u tom trenutku autobus staje, a lik mrtav 'ladan vratio novčanik, a on i njegov saučesnik samo izašli. Videlo se da to rade već neko vreme. Jedan odvraća pažnju dok drugi krade. Čudi me samo kako niko nije odreagovao. Autobus je bio krcat, a ja sam sedeo do prozora. Valjda su se i ostali ljudi iznenadili, jer ipak to nije tako čest prizor. Odmah posle toga sam se setio ovog dokumentarca. Znači, ako koristite gradski prevoz, obavezno opipavajte džepove da proverite da li su vam tu stvari i gledajte pored koga stojite. Takođe nemojte stavljati novčanik u džepove od pantalona, jer kažu da odatle najlakše vade. :D
0 x
How yes no.

User avatar
reineke
Black Belt - 3rd Dan
Posts: 3570
Joined: Wed Jan 06, 2016 7:34 pm
Languages: Fox (C4)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6979
x 6554

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby reineke » Tue Feb 02, 2016 10:00 pm

---
Last edited by reineke on Fri Dec 27, 2019 2:58 am, edited 1 time in total.
2 x

User avatar
NIKOLIĆ
Orange Belt
Posts: 219
Joined: Sun Jul 19, 2015 11:11 pm
Location: Banat, Serbia.
Languages: Speaks: Cрпски (N), English, Română.
Learning: Italiano, Magyar, 中文, Levantine Arabic, Русский.
x 350

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby NIKOLIĆ » Wed Feb 03, 2016 1:26 am

Znam, znam, samo mi je bilo malo čudno. Tako to ide valjda. Svi gledaju svoja posla i nije ih briga za druge.
1 x
How yes no.

User avatar
reineke
Black Belt - 3rd Dan
Posts: 3570
Joined: Wed Jan 06, 2016 7:34 pm
Languages: Fox (C4)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6979
x 6554

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby reineke » Wed Feb 03, 2016 5:47 am

---
Last edited by reineke on Fri Dec 27, 2019 2:58 am, edited 1 time in total.
0 x

User avatar
Delodephius
Orange Belt
Posts: 153
Joined: Fri Nov 27, 2015 1:26 am
Location: Bački Petrovac, Serbia
Languages: Speaking: Slovenčina (N), Српски (F), English (C2);
Understand: Čeština (B2), Македонски (B2), Slovenščina (B1);
Learning: Русский (B1), Old Slavonic;
Dabbling: German, Polish, Latin, Cl. Greek, Hebrew
x 219
Contact:

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby Delodephius » Sat Mar 12, 2016 2:13 pm

Айде да васъ збунимъ мало. :D

Пощо самъ велики любитель исторіє и єзика понекадъ замишлямъ како би било да се србски єзикъ и далѣ пише онако као прѣ Вука? Мислимъ, да ли би то приморало наше люде да буду мало вишѣ софистицираніи, начитаніи, єръ да би савладали овакавъ правописъ требали би мало вишѣ да се образую, да читаю, па чакъ, сачувай боже, и да размишляю. :D
1 x

User avatar
reineke
Black Belt - 3rd Dan
Posts: 3570
Joined: Wed Jan 06, 2016 7:34 pm
Languages: Fox (C4)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6979
x 6554

Re: BCS - Pričajmo po naški!

Postby reineke » Sat Mar 12, 2016 4:15 pm

---
Last edited by reineke on Fri Dec 27, 2019 2:59 am, edited 1 time in total.
1 x


Return to “Multilingual Room”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests