About the "lisp" in castillian spanish

Ask specific questions about your target languages. Beginner questions welcome!
User avatar
EthanH
White Belt
Posts: 15
Joined: Mon Oct 29, 2018 11:44 pm
Location: U.S.A
Languages: Languages: English (N), Spanish (B2), German (Beginner[current]), Russian (Postponed till I'm B1-B2 in German)
x 12

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby EthanH » Tue Dec 11, 2018 1:30 pm

Hello!

I never really thought of it as a lisp, I always thought of it as a way of pronouncing things differently from other dialects such as Chilean, Mexican etc, due to region lock. I don't know where it comes from, but I know that it never bothers me or impedes me from understanding movies or speakers. :)
1 x
“The English language was carefully, carefully cobbled together by three blind dudes and a German dictionary,” - Dave Kellett

User avatar
DavyBlack
Posts: 3
Joined: Mon Dec 10, 2018 4:48 pm
Location: Spain
Languages: Castellano (N)
English
x 10

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby DavyBlack » Tue Dec 11, 2018 5:08 pm

Saim wrote:Ceceo isn't an impediment, it's a natural part of some Andalusian accents.


That's true, I've met some andalusian people in my life who had this feature in their speech. But it's also considered as an impediment when it is found in someone who didn't get in contact with this characteristic (Belonging to other regions in Spain, for instance). It can be a defect in the mouth.
1 x

User avatar
jeff_lindqvist
Black Belt - 3rd Dan
Posts: 3153
Joined: Sun Aug 16, 2015 9:52 pm
Languages: sv, en
de, es
ga, eo
---
fi, yue, ro, tp, cy, kw, pt, sk
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=2773
x 10542

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby jeff_lindqvist » Tue Dec 11, 2018 5:23 pm

There's a similar story about a French king who had a speech impediment, and then the uvular R got popular and spread throughout Europe...
1 x
Leabhair/Greannáin léite as Gaeilge: 9 / 18
Ar an seastán oíche: Oileán an Órchiste
Duolingo - finished trees: sp/ga/de/fr/pt/it
Finnish with extra pain : 100 / 100

Llorg Blog - Wiki - Discord

User avatar
chove
Green Belt
Posts: 374
Joined: Sun Jul 19, 2015 10:42 pm
Location: Scotland
Languages: English (N), Spanish (intermediate), German (intermediate), Polish (some).
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=9355
x 920

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby chove » Tue Dec 11, 2018 7:47 pm

At first I was like "why does it all sound so eth-eth-eth?" but now I'm used to it and I prefer it to the Latin American pronunciation. I don't know why, it's got character, I suppose?
1 x

User avatar
tastyonions
Black Belt - 1st Dan
Posts: 1609
Joined: Sat Jul 18, 2015 5:39 pm
Location: Dallas, TX
Languages: EN (N), FR, ES, DE, IT, PT, NL, EL
x 3996

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby tastyonions » Tue Dec 11, 2018 8:02 pm

Chung wrote:We speakers of English sometimes think of it as a lisp also because the sounds that we associate when seeing 'c' before front vowels or 'z' are never pronounced as 'th'.

That's exactly it. It's a transposition of non-Spanish orthographic conventions onto Spanish.

Compare (Spain Spanish) pronunciation of "civilización" to its obvious cognates in Italian, French, Portuguese, and English. To the unaccustomed ears of speakers of those languages, it will sound "lispy."
1 x

dgc1970
Yellow Belt
Posts: 73
Joined: Mon Oct 03, 2016 3:16 am
Languages: English (N), Spanish (beginner)
x 123

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby dgc1970 » Tue Dec 11, 2018 9:25 pm

Speakeasy wrote:
DavyBlack wrote:I once read about that myth, yes, and it's really funny to think about an entire country changing their pronunciation because of a king …
The idea that an entire people might adopt a speech habit of a sovereign (or that of a small but prestigious and influential class of social, economic, and political elites) is not just plausible, it is quite common throughout history; the process results in “received pronunciation.”

The reason why the myth of the origins of the Castilian lisp is so enduring is that, as for many foundational stories, it offers an entertaining explanation to something which might be otherwise inexplicable. Recent (serious) studies of the demonstrably-false information which pollutes the non-traditional media suggest that lies, half-truths, distortions, and “alternate facts” circulate more quickly and more widely than do provable facts or corrections simply because they are more engaging than the latter. ;)


3 x

User avatar
tarvos
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2889
Joined: Sun Jul 26, 2015 11:13 am
Location: The Lowlands
Languages: Native: NL, EN
Professional: ES, RU
Speak well: DE, FR, RO, EO, SV
Speak reasonably: IT, ZH, PT, NO, EL, CZ
Need improvement: PO, IS, HE, JP, KO, HU, FI
Passive: AF, DK, LAT
Dabbled in: BRT, ZH (SH), BG, EUS, ZH (CAN), and a whole lot more.
Language Log: http://how-to-learn-any-language.com/fo ... PN=1&TPN=1
x 6094
Contact:

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby tarvos » Wed Dec 12, 2018 9:28 am

It's not a lisp. It's awesome. :D
3 x
I hope your world is kind.

Is a girl.

Dagli
Posts: 2
Joined: Tue Jan 10, 2023 2:34 am
Languages: Turkmen
x 1

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby Dagli » Tue Jan 10, 2023 2:45 am

    Chung
wrote:
Bashkir, and Turkmen, in particular, are a little bit like Castillan Spanish in that their spelling conventions go against the widespread convention whereby the sounds /s/ and /z/ are linked to the symbols c/s and з/z; ҫ/s and ҙ/z are to be pronounced like 'th' in 'thin' and 'th' in 'these' respectively.
Pronouncing S and Z and “Dh” and “Th” only exists in the Teke dialect of Turkmen, it’s a bit of a generalization to group all the other dialects intro one,
1 x

Dagli
Posts: 2
Joined: Tue Jan 10, 2023 2:34 am
Languages: Turkmen
x 1

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby Dagli » Tue Jan 10, 2023 3:03 am

Chung wrote: Bashkir, and Turkmen, in particular, are a little bit like Castillan Spanish in that their spelling conventions go against the widespread convention whereby the sounds /s/ and /z/ are linked to the symbols c/s and з/z; ҫ/s and ҙ/z are to be pronounced like 'th' in 'thin' and 'th' in 'these' respectively.


That is not true for Turkmen. Only the Teke tribe pronounces S and Z and “th” and “dh”. A bit of a generalization to lump every tribe into one.
0 x

User avatar
Lysander
Yellow Belt
Posts: 89
Joined: Fri Mar 16, 2018 10:34 am
Languages: English (N); Spanish (beginner)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=18668
x 245

Re: About the "lisp" in castillian spanish

Postby Lysander » Wed Jan 11, 2023 1:50 am

This thread just makes me want to find a YouTube video of a Spaniard who actually has a lisp speaking so we can hear the truest celebration of /Ө/ in the Indo-European lands.
1 x
: 17 / 30 Fluenz: Latin American Spanish Vol 1
: 17 / 150 Fluenz: Latin American Spanish - Overall


Return to “Practical Questions and Advice”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests