Hi,
I have some doubts about the context where I want to use these words:
Using الحرية(alaistislam) as "Surrender", doing the same function as in the phrase "I surrender myself to myself"
Using المرونة (almurunat) as resilience
Using الاستسلام (alhuriya) as freedom
The idea is to put them together as follows: الاستسلام ، المرونة ، الحرية
Please help me find if they are well combined
Hi, please help with the correct form of these arabic words
-
- Posts: 2
- Joined: Thu Sep 06, 2018 2:10 pm
- Languages: Spanish,
English
-
- Green Belt
- Posts: 404
- Joined: Sat Jul 18, 2015 6:21 pm
- Languages: German (N)
- x 806
Re: Hi, please help with the correct form of these arabic words
Am I right in assuming that you're looking for a tattoo translation?mariamp wrote: The idea is to put them together as follows:
If so, it'd help, if you gave us the original Spanish/English phrase.
0 x
-
- Posts: 2
- Joined: Thu Sep 06, 2018 2:10 pm
- Languages: Spanish,
English
Re: Hi, please help with the correct form of these arabic words
Doitsujin wrote:Am I right in assuming that you're looking for a tattoo translation?mariamp wrote: The idea is to put them together as follows:
If so, it'd help, if you gave us the original Spanish/English phrase.
Hi, thanks for your help.
I just would like to put them together as "Surrender, resilience and freedom"
0 x
- Querneus
- Blue Belt
- Posts: 841
- Joined: Thu Dec 01, 2016 5:28 am
- Location: Vancouver, Canada
- Languages: Speaks: Spanish (N), English
Studying: Latin, French, Mandarin - x 2287
Re: Hi, please help with the correct form of these arabic words
الاستسلام والمرونة والحرية
al-istislaam wa-l-muruuna wa-l-Hurriyya
al-istislaam wa-l-muruuna wa-l-Hurriyya
1 x
Return to “Practical Questions and Advice”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests