Hi, I'm new here. I'm wondering if anyone can help me figure out how one would translate the following into French.
"He got up from his chair, yawning and stretching".
I can't quite figure it out. Originally, it was "He got up from his chair, yawning and stretching as he did so" but through study, I understand that "as he did so" is just a linguistic ellipsis referring back to the verb "got up", and that it isn't really necessary to translate it into French. Part of knowing how to translate is knowing what not to translate, no?
Anyway, my problem is with the tense. I really can't tell if it should all be at the passé composé, l'imparfait or if I need to throw a participe présent in there. << En se levant de sa chaise, il bâillait et s'étirait. >> Or even << En s'ayant levé... >>
I'd really appreciate any help with this, it's driving me nuts.
Help with tense - French
-
- Posts: 5
- Joined: Tue May 01, 2018 7:02 pm
- Languages: English
French (study) - x 2
-
- Posts: 5
- Joined: Tue May 01, 2018 7:02 pm
- Languages: English
French (study) - x 2
Re: Help with tense - French
OK, well, ,I've figured out a basic mistake I've been making. Reflexive verbs take être, duh. So << Il s'est levé >> both means he gets up and got up. In French if we're talking about a person's physical position we use a past participle. Still, I've no idea what tense yawning and stretching should be.
0 x
- reineke
- Black Belt - 3rd Dan
- Posts: 3570
- Joined: Wed Jan 06, 2016 7:34 pm
- Languages: Fox (C4)
- Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6979
- x 6554
Re: Help with tense - French
Sartre: "Pedro se leva en bâillant et vint souffler la lampe."
...en s'étirant could be used here for "stretching".
Se leva: literary. Are you trying to write a story?
Il se lève gets up/rises can also be used descriptively.
WordReference is a wonderful resource.
You can also play with Reverso.
...en s'étirant could be used here for "stretching".
Se leva: literary. Are you trying to write a story?
Il se lève gets up/rises can also be used descriptively.
WordReference is a wonderful resource.
You can also play with Reverso.
Last edited by reineke on Fri May 04, 2018 3:46 pm, edited 2 times in total.
1 x
-
- Posts: 5
- Joined: Tue May 01, 2018 7:02 pm
- Languages: English
French (study) - x 2
Re: Help with tense - French
Hey, that's a useful quote. I guess if an actual French author wrote it like that, it must be correct. I've been looking stuff up all day about perfective and imperfective aspect. I even read a 115 page thing on French syntax thinking maybe I was just missing something with sentence structure. This little snippet has had me stumped for a few days now. Thanks for the help.
A story? No, I just try to think of interesting sentences and figure out how to translate them.
http://www.academia.edu/1997083/Fundame ... nch_Syntax
There's that syntax thing I mentioned for anyone interested.
A story? No, I just try to think of interesting sentences and figure out how to translate them.
http://www.academia.edu/1997083/Fundame ... nch_Syntax
There's that syntax thing I mentioned for anyone interested.
1 x
- Ani
- Brown Belt
- Posts: 1433
- Joined: Mon Mar 14, 2016 8:58 am
- Location: Alaska
- Languages: English (N), speaks French, Russian & Icelandic (beginner)
- x 3842
- Contact:
Re: Help with tense - French
I don't trust myself to give advice like this, but Rutledge's Complete French Grammar has an abundance of lovely examples like this and might be a good help.
0 x
But there's no sense crying over every mistake. You just keep on trying till you run out of cake.
Return to “Practical Questions and Advice”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests