I have to transcribe a German male's name into Korean.
His name is written 'René', as in 'René Descartes', except it's a German first name.
My German knowledge is very shallow, so I'd like to ask you about the most idiomatic way of pronouncing the name spelled as above in German, please.
From the following Forvo link,
https://forvo.com/word/ren%C3%A9/
I guess its IPA transcription would be [ʀəne], but is this correct?
For what it's worth, I'm not interested in the phonetic values of the consonants, as they clearly correspond to some Korean phonemes, so there's no problem with them. I'm more interested in knowing the values of the 2 vowels, preferably in IPA symbols.
Thanks!
Transcribing a German name into Korean
-
- White Belt
- Posts: 21
- Joined: Tue Sep 29, 2015 5:52 am
- Languages: Korean (N), English (beginner)
- x 11
-
- Blue Belt
- Posts: 884
- Joined: Sat Aug 08, 2015 1:55 am
- Languages: Russian (N), English (C2), Japanese (~C1), German (~B2), Kazakh (~B1), Norwegian (~A2)
Studying: Kazakh, Mandarin, Coptic - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1237
- x 2851
- Contact:
Re: Transcribing a German name into Korean
The Korean Wikipedia article about the German opera singer René Pape transliterates the name as 르네, the same way as Descartes' given name is transliterated from French.
2 x
- Josquin
- Blue Belt
- Posts: 646
- Joined: Sat Jul 18, 2015 2:38 pm
- Location: Germany
- Languages: German (native); English (advanced fluency); French (basic fluency); Italian, Swedish, Russian, Irish (intermediate); Dutch, Icelandic, Japanese, Portuguese, Scottish Gaelic (beginner); Latin, Ancient Greek, Biblical Hebrew, Sanskrit (reading only)
- Language Log: viewtopic.php?f=15&t=737
- x 1764
Re: Transcribing a German name into Korean
[ʀəne] is the French pronunciation. In German, it would be [ʀe:'ne:]. Unfortunately, I've forgotten all I ever knew about Korean, which wasn't much to begin with, so I won't offer a Hangeul transliteration here. VonPeterhof's suggestion seems to be sensible though.
2 x
Oró, sé do bheatha abhaile! Anois ar theacht an tsamhraidh.
-
- White Belt
- Posts: 21
- Joined: Tue Sep 29, 2015 5:52 am
- Languages: Korean (N), English (beginner)
- x 11
Re: Transcribing a German name into Korean
vonPeterhof wrote:The Korean Wikipedia article about the German opera singer René Pape transliterates the name as 르네, the same way as Descartes' given name is transliterated from French.
Yes, '르네' is actually quite close to how I would transcribe the recordings at Forvo.
Josquin wrote:[ʀəne] is the French pronunciation. In German, it would be [ʀe:'ne:]. Unfortunately, I've forgotten all I ever knew about Korean, which wasn't much to begin with, so I won't offer a Hangeul transliteration here. VonPeterhof's suggestion seems to be sensible though.
The 2 vowels that follow 'r' and 'n' respectively sound distinct to my ears in the 2 recordings on the Forvo page.
Upon further research, there is another page which gives 2 other recordings of the word 'rene':
https://www.howtopronounce.com/german/rene/
The 2 vowels sound somewhat similar to me in the first recording, but they sound like 2 distinct phonemes in the second recording.
I wonder if they are allophones.
Anyways, since Josquin's a native speaker, I'll go with his transcription, which I believe is supported by the first recording at howtopronounce.com.
So I'll transcribe the name as '레네', making the 2 vowels identical.
vonPeterhof and Josquin, thank you both for your help!
1 x
- Josquin
- Blue Belt
- Posts: 646
- Joined: Sat Jul 18, 2015 2:38 pm
- Location: Germany
- Languages: German (native); English (advanced fluency); French (basic fluency); Italian, Swedish, Russian, Irish (intermediate); Dutch, Icelandic, Japanese, Portuguese, Scottish Gaelic (beginner); Latin, Ancient Greek, Biblical Hebrew, Sanskrit (reading only)
- Language Log: viewtopic.php?f=15&t=737
- x 1764
Re: Transcribing a German name into Korean
No, these sounds are no allophones, but I guess there is some possible variation in the pronunciation of the name. "René" is a French name after all, so Germans who know French might pronounce it the French way. Also, the first e might also be more or less open, but to my mind [re:'ne:] is the standard pronunciation in German.
1 x
Oró, sé do bheatha abhaile! Anois ar theacht an tsamhraidh.
Return to “Practical Questions and Advice”
Who is online
Users browsing this forum: Dragon27 and 2 guests