Smallwhite needs help with English expressions

Ask specific questions about your target languages. Beginner questions welcome!
User avatar
IronMike
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2010
Joined: Thu May 12, 2016 6:13 am
Location: Boston
Languages: Russian, 3/3 (DLPT, 2021) 2+ (OPI, 2021)
Esperanto, C1 (KER skriba ekzameno, 2017)
Italian, 1L/2R (DLPT, 2019)
BCS, 3L/2+R/2S (DLPT in, oh God, 1999!)
Slovene, 2+L/3R (DLPT in, yes, 1999)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=5189
x 4859
Contact:

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby IronMike » Wed Apr 29, 2020 1:16 am

They both are stomach ache to me. I wouldn't use belly ache except with a young child.
0 x
You're not a C1 (or B1 or whatever) if you haven't tested.

User avatar
smallwhite
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2237
Joined: Mon Jul 06, 2015 6:55 am
Location: Hong Kong
Languages: Native: Cantonese;
Good: English, French, Spanish, Italian;
Mediocre: Mandarin, German, Swedish, Dutch.
.
x 4228

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby smallwhite » Sat Aug 29, 2020 11:37 am

Hi!

I texted this the other day: "I'm sorry, it's actually 4. I just silly wrote 7 because xxx".

"I just silly wrote" means "I just wrote sillily" :D I know the expression is used, I can google it, but it seems rare. Is it maybe regional or, er... old-fashioned...? Do you use it?

Thanks!
1 x
Dialang or it didn't happen.

Online
DaveAgain
Blue Belt
Posts: 939
Joined: Mon Aug 27, 2018 11:26 am
Languages: Eng (n)
x 1688

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby DaveAgain » Sat Aug 29, 2020 2:03 pm

smallwhite wrote:I texted this the other day: "I'm sorry, it's actually 4. I just silly wrote 7 because xxx".

"I just silly wrote" means "I just wrote sillily" :D I know the expression is used, I can google it, but it seems rare. Is it maybe regional or, er... old-fashioned...? Do you use it?
I'm not familiar with that usage.

I'd be more likely to say "..silly of me", "just being silly", "for some silly reason", "silly me" etc.
4 x

User avatar
tangleweeds
Green Belt
Posts: 404
Joined: Sat Jul 18, 2015 7:09 pm
Location: Portland, Oregon, USA
Languages: English (N)
beginner: Irish, Norwegian
clearing cobwebs: Japanese
on the shelf: French, Latin
wanderlust: Vietnamese
Language Log: viewtopic.php?t=705
x 996

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby tangleweeds » Sat Aug 29, 2020 3:33 pm

smallwhite wrote:"I just silly wrote" means "I just wrote sillily" :D I know the expression is used, I can google it, but it seems rare. Is it maybe regional or, er... old-fashioned...? Do you use it?
I would use it, but most likely do so playfully with more a linguistically competent friend, because while the word isn't commonly used, its meaning is clear to if the listener's inner "English parser" is healthy and active.
3 x
Ho-hum, waiting for the latest neurological relapse to pass.
Study tips for (mental) invalids welcome!

golyplot
Blue Belt
Posts: 853
Joined: Mon Jan 16, 2017 9:41 pm
Languages: Am. English (N), German, French, ASL (abandoned), Spanish, Dutch, Italian, Japanese
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=12230
x 1424

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby golyplot » Tue Sep 01, 2020 6:03 pm

teapot wrote:Curious that stomach ache is two words, but bellyache is just one. I wonder if that is because it appears most as a verb.


Strangely, I always considered stomachache to be one word. I'm surprised to see it written as two words here. I would say I've never seen it that way before, but that just invites people to bury with me with responses that "no, that's the standard way things are done across the pond" or whatever.

smallwhite wrote:I texted this the other day: "I'm sorry, it's actually 4. I just silly wrote 7 because xxx".

"I just silly wrote" means "I just wrote sillily" :D I know the expression is used, I can google it, but it seems rare. Is it maybe regional or, er... old-fashioned...? Do you use it?


That just sounds un-grammatical to me. It doesn't even sound like internet slang, it just sounds like a mistake. Perhaps people are using it as slang nowadays, but if so, I haven't seen it.
Last edited by golyplot on Tue Sep 01, 2020 6:56 pm, edited 1 time in total.
3 x

User avatar
Querneus
Blue Belt
Posts: 649
Joined: Thu Dec 01, 2016 5:28 am
Languages: native es, great en, advanced la, interm fr zh
x 1722

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby Querneus » Tue Sep 01, 2020 6:38 pm

golyplot wrote:Strangely, I always considered stomachache to be one word. I'm surprised to see it written as two words here. I would say I've never seen it that before, but that just invites people to bury with me with responses that "no, that's the standard way things are done across the pond" or whatever.

I was very surprised to see it as two words too. For what it's worth, the Oxford Advanced Learner's Dictionary only includes it as "stomach ache", while both the Oxford Advanced American Dictionary and two Merriam-Webster dictionaries I checked only have it as "stomachache"... There may be an element of across-the-pond differences.
2 x

Online
DaveAgain
Blue Belt
Posts: 939
Joined: Mon Aug 27, 2018 11:26 am
Languages: Eng (n)
x 1688

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby DaveAgain » Tue Sep 01, 2020 6:54 pm

golyplot wrote:Strangely, I always considered stomachache to be one word. I'm surprised to see it written as two words here. I would say I've never seen it that before, but that just invites people to bury with me with responses that "no, that's the standard way things are done across the pond" or whatever.
Excepting medicos, I think that's probably something that everyone has their own changable rules for.
0 x

golyplot
Blue Belt
Posts: 853
Joined: Mon Jan 16, 2017 9:41 pm
Languages: Am. English (N), German, French, ASL (abandoned), Spanish, Dutch, Italian, Japanese
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=12230
x 1424

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby golyplot » Tue Sep 01, 2020 6:58 pm

DaveAgain wrote:Excepting medicos, I think that's probably something that everyone has their own changable rules for.


Huh, I've never seen "medico" used in English before. I had to look it up.
1 x

Online
DaveAgain
Blue Belt
Posts: 939
Joined: Mon Aug 27, 2018 11:26 am
Languages: Eng (n)
x 1688

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby DaveAgain » Tue Sep 01, 2020 7:04 pm

golyplot wrote:
DaveAgain wrote:Excepting medicos, I think that's probably something that everyone has their own changable rules for.


Huh, I've never seen "medico" used in English before. I had to look it up.
Report to engineering. They will update your software, or recycle you for parts.
2 x

User avatar
rdearman
Site Admin
Posts: 5535
Joined: Thu May 14, 2015 4:18 pm
Location: United Kingdom
Languages: English (N)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1836
x 14534
Contact:

Re: Smallwhite needs help with English expressions

Postby rdearman » Tue Sep 01, 2020 8:17 pm

DaveAgain wrote:
golyplot wrote:
DaveAgain wrote:Excepting medicos, I think that's probably something that everyone has their own changable rules for.


Huh, I've never seen "medico" used in English before. I had to look it up.
Report to engineering. They will update your software, or recycle you for parts.

I think you'll find that medicos is an Americanism.
1 x
Anyone who thinks assembly language programming is difficult, obviously hasn't used Rust.

The Autodidactic Podcast
The Lollygagging Podcast


Return to “Practical Questions and Advice”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests