Does this sentence make sense?

Ask specific questions about your target languages. Beginner questions welcome!
lovehhii
Posts: 1
Joined: Mon Jul 05, 2021 8:00 am
Languages: Korean(N), English(beginner)

Does this sentence make sense?

Postby lovehhii » Mon Jul 05, 2021 8:06 am

Intense focus can get in the worthlessness in a field of jazz because it requires spontaneity.

The phrase "get in the worthlessness" is available?
0 x

User avatar
Saim
Blue Belt
Posts: 680
Joined: Sun Nov 15, 2015 12:14 pm
Location: Rheinland
Languages: Native: English
Others: Catalan, Serbian, Spanish, Polish, Hungarian, Urdu, French etc.
Main focus: German
x 2334

Re: Does this sentence make sense?

Postby Saim » Mon Jul 05, 2021 8:30 am

I've personally never encountered this expression and am not really sure what it's supposed to mean.

lovehhii wrote:The phrase "get in the worthlessness" is available?


In English we don't really say that expressions are "available", but that they're correct, natural or idiomatic.
1 x
log

شجرِ ممنوع 152

User avatar
Gordafarin2
Orange Belt
Posts: 161
Joined: Wed Aug 22, 2018 10:53 am
Languages: English (N)
Current focus: Mandarin (A2), Italian (A2)
Maintaining: Persian (B2), Esperanto (B2), Spanish (rusty B1-2)
Dabbled: ASL, French
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=17156
x 557
Contact:

Re: Does this sentence make sense?

Postby Gordafarin2 » Mon Jul 05, 2021 8:56 am

Agreed with Saim, I've never heard this and wouldn't find it comprehensible.

I guess this is what it's trying to express: Intense focus can get in the way in the field of jazz because it requires spontaneity. "Get in the way" meaning to obstruct, to hinder, to block.
3 x
Persian... 10 novels: 4 / 10

Mandarin...
4000 words: 4000 / 4000 / 2000 characters: 1640 / 2000

she/her

User avatar
Steve
Orange Belt
Posts: 169
Joined: Wed Jan 06, 2016 7:53 am
Location: US (Wisconsin)
Languages: English(N), Spanish (Intermediate), Ancient Greek (Intermediate), Hebrew (Beginner), ASL (Beginner), German (Beginner)
x 801
Contact:

Re: Does this sentence make sense?

Postby Steve » Mon Jul 05, 2021 12:10 pm

lovehhii wrote:Intense focus can get in the worthlessness in a field of jazz because it requires spontaneity.

The phrase "get in the worthlessness" is available?


This is my guess as to a better way to say this in English. Intense focus is worthless in jazz because jazz requires spontaneity.

However, I am not sure what this sentence means. I think the phrase "intense focus" needs to be explained. I would guess this what is intended: Worrying too much about playing notes correctly hinders improvisation in jazz.
5 x

User avatar
MorkTheFiddle
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2131
Joined: Sat Jul 18, 2015 8:59 pm
Location: North Texas USA
Languages: English (N). Read (only) French and Spanish. Studying Ancient Greek. Studying a bit of Latin. Once studied Old Norse. Dabbled in Catalan, Provençal and Italian.
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 11#p133911
x 4868

Re: Does this sentence make sense?

Postby MorkTheFiddle » Mon Jul 05, 2021 5:11 pm

Count me as one more native English speaker who does not understand the sentence at all. My guess is that "worthlessness" may be a typo or the result of a spell-checker gone haywire.
1 x
Many things which are false are transmitted from book to book, and gain credit in the world. -- attributed to Samuel Johnson


Return to “Practical Questions and Advice”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests