[zh] Is there a traditional script for 起?

Ask specific questions about your target languages. Beginner questions welcome!
User avatar
alexkelbo
Orange Belt
Posts: 160
Joined: Sun Apr 24, 2016 10:42 pm
Location: Germany
Languages: German (N), English (C1), Spanish, Mandarin
x 200
Contact:

[zh] Is there a traditional script for 起?

Postby alexkelbo » Wed Apr 28, 2021 2:00 pm

I use this webpage to lookup stroke orders for Chinese characters: https://www.yellowbridge.com/chinese/dictionary.php?word=%E8%B5%B7&cache=94758.

So I usually try to learn both traditional and simplified scripts. When looking up the word 对不起 on this website the traditional writing of 起 clearly looks different from the simplified one. However, when I lookup the individual character by itself, the page says that the traditional script is the same.

duibuqi.png
qi.png


Same on this online dictionary: https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/%E8%B5%B7
qi2.png


On my Mac there is no difference when I set my input method to either Traditional Pinyin or Simplified Pinyin.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
0 x

kelvin921019
Green Belt
Posts: 388
Joined: Mon Apr 13, 2020 12:11 pm
Location: Hong Kong
Languages: Cantonese (N)
Chinese Mandarin (Semi-Native)
English (C1-2)
Spanish (B2)
Japanese (N1)
Russian (B1)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=16306
x 1228

Re: [zh] Is there a traditional script for 起?

Postby kelvin921019 » Wed Apr 28, 2021 4:19 pm

https://chineselearning.omghomework.com/search/%E8%B5%B7/1
They are the same. The one with an opening is likely a "computer font" or an alternate font of the character.
2 x

白田龍
Orange Belt
Posts: 242
Joined: Wed Mar 21, 2018 6:54 pm
Languages: English, Portuguese, Spanish, Catalan, French, Persian, Arabic, Mandarin, Japanese.
x 444

Re: [zh] Is there a traditional script for 起?

Postby 白田龍 » Wed Apr 28, 2021 11:55 pm

I would not consider that 起 with a 己 is simplified and with a 巳 is trad. I think many traditional fonts show it with 己, although 巳 should be the standard shape in Taiwan.

There is only one Unicode character for 起, but it may be made to display differently by using "language tags" .

There are many such variants, some may make the Character look nonstandard, but many are non-significant and occur in free variation.


https://en.wikipedia.org/wiki/Variant_Chinese_character
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/l ... =%E8%B5%B7
https://dict.variants.moe.edu.tw/varian ... e=QTAzOTky
1 x

User avatar
alexkelbo
Orange Belt
Posts: 160
Joined: Sun Apr 24, 2016 10:42 pm
Location: Germany
Languages: German (N), English (C1), Spanish, Mandarin
x 200
Contact:

Re: [zh] Is there a traditional script for 起?

Postby alexkelbo » Thu Apr 29, 2021 11:43 am

Thanks for the links, that's some great resources!

I had never heard of character variations before! 不好意思。 :oops:
But actually that explains a lot since I found variants in other characters as well.

So when you come across any such variations in a text do you immediately recognize the character or are there instances where it is rather confusing for you?
0 x

白田龍
Orange Belt
Posts: 242
Joined: Wed Mar 21, 2018 6:54 pm
Languages: English, Portuguese, Spanish, Catalan, French, Persian, Arabic, Mandarin, Japanese.
x 444

Re: [zh] Is there a traditional script for 起?

Postby 白田龍 » Thu Apr 29, 2021 12:24 pm

There is only a limited number of ways characters vary in modern typefaces, I'm very used to seeing all of them, it mostly does't catch my eye at all. I had never noticed the difference in 起 before this post.
1 x


Return to “Practical Questions and Advice”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests