The Oxford University style guide, however, states: “Note that in British English, the word which is often used interchangeably with the restrictive that”.
Your rule is an American thing and doesn't apply to actual English, only to colonial English.
The Oxford University style guide, however, states: “Note that in British English, the word which is often used interchangeably with the restrictive that”.
rdearman wrote:If you read further down in the comments you'll see the reason why I believe you are wrong.The Oxford University style guide, however, states: “Note that in British English, the word which is often used interchangeably with the restrictive that”.
Your rule is an American thing and doesn't apply to actual English, only to colonial English.
learningchayse wrote:context:
(a story about a woman who finally had a baby in the past).She was ecstatic. She had wanted to be a mother forever.....I saw the joy in her face and i recognized it. This was the exact joy my own face had radiated last spring, the day i discovered that the magazine i worked for was going to send me on assignment to Newzealand, ...
question:
why the tense shifted from past perfect to past: this was the exact joy my own face HAD RADIATED last spring. they day i DISCOVERED...i WORKED...
since it is an event some point in last spring, why not continuing with the past perfect?
what are the rules here?
learningchayse wrote:context:
(a story about a woman who finally had a baby in the past).She was ecstatic. She had wanted to be a mother forever.....I saw the joy in her face and i recognized it. This was the exact joy my own face had radiated last spring, the day i discovered that the magazine i worked for was going to send me on assignment to Newzealand, ...
question:
why the tense shifted from past perfect to past: this was the exact joy my own face HAD RADIATED last spring. they day i DISCOVERED...i WORKED...
since it is an event some point in last spring, why not continuing with the past perfect?
what are the rules here?
Q2:
it is about the relative clause.
i have written a descriptive paragraph in simple present tense.
and the next sentence is going to be something like
A: now comes the part which was left out in the story.
B: now comes the part where it was left out in the story.
C: now comes the part which is left out in the story.
D: now comes the part where it is left out in the story.
which is/are correct?
Thanks.
aaleks wrote:There's a rule about the Past perfect. As they usually say in the regular EFL textbooks we are supposed to use the Past perfect when we are talking about something that happened before the Past simple.
learningchayse wrote:This was the exact joy my own face had radiated last spring, the day i discovered that the magazine i worked for was going to send me on assignment to Newzealand, ...
question: why the tense shifted from past perfect to past
learningchayse wrote:A: now comes the part which was left out in the story.
B: now comes the part where it was left out in the story.
C: now comes the part which is left out in the story.
D: now comes the part where it is left out in the story.
WildGinger10 wrote:learningchayse wrote:A: now comes the part which was left out in the story.
B: now comes the part where it was left out in the story.
C: now comes the part which is left out in the story.
D: now comes the part where it is left out in the story.
I'm just going to pop in my two cents here, since I haven't seen it acknowledged yet - while, as has been brought up, context is important here for the first part of the sentence, I think "left out in the story" is probably technically grammatically accurate but rings a little false to my native (American) English ear. For me, "left out of the story" sounds more correct. I don't know if there is an actual grammar rule about this, but this stood out to me.
Return to “Practical Questions and Advice”
Users browsing this forum: Volpone and 2 guests