idk what, but probably Czech again (back after a long hiatus)

Continue or start your personal language log here, including logs for challenge participants
User avatar
Via Diva
Green Belt
Posts: 262
Joined: Sat Jul 18, 2015 12:11 pm
Location: somewhere around Moscow
Languages: Russian (N), English (~C1), German (~B1)
Wanderlust/abandoned: Czech, Swedish, Italian, Modern Greek, Esperanto, French, Dutch, Finnish
Hit-list (?): Icelandic, Hungarian, Sanskrit
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=929
x 412
Contact:

Re: it's a Finnish... (noch zu verrückt für euch) TAC'16 Wanderlust

Postby Via Diva » Fri Jan 15, 2016 4:00 am

I still haven't studied anything properly, though, just rewatched a few movies. And, well, watched some too: Joulutarina and Tulitikkutehtaan tyttö.
___
Long time ago, in a galaxy far far away I began to read a book using Ilya Frank's method. The book is called Heut heiratet mein Mann... and the rest I am obliged to tell in German.

Ich erinnere mich nicht genau, wie ich dieses Buch gefunden hat. Ich glaube, es ging um den interessanten Namen - "wen kann doch dein Mann heute heiraten, und wie, wenn er dein Mann ist?".
Wenn öffnet man dieses Buch, erwartet man vielleicht nicht, dass da ein Krieg gibt. Ich habe von Annemarie Selinko gar nichts gewusst, also dachte ich, dass es ein langweiliger Roman ist. Solche langweilige Romane hatte ich aber einmal geliebt, und ein paar Tagen vor habe ich das Buch wieder zu lesen begonnen. Zuerst wusste ich gar nicht, dass das Buch dreht such 1939 um - es war mir nur merkwürdig, dass man Radiorate bezahlen muss, Radio kostet doch heutzutage gar nicht viel. Aber in 1939 war es, vielleicht, ein teures Apparat.
Das Buch erzählt die Geschichte von einer Frau, ihr Name ist Maria Theresia Poulsen, sie kommt von Österreich, aber sie wohnt in Dänemark, weil ihr ehemaliger Mann ein Däne ist, und er sie nach ihrer Hochzeit zu Dänemark mitgenommen hat. Aber jetzt sind sie geschieden, Thesi (sie sieht gar nicht wie die echte Maria Theresia aus, und nennt sich einfach Thesi) geht zum ihren Zahnarzt, und er plaudert um Thesis ehemaliger Mann, während er Thesi nicht genau erkennt. So findet Thesi heraus, dass Sven Poulsen wieder verloben ist... usw.
Ich kann leider nicht sagen, ob das Buch einfach zu lesen ist, weil mit dieser Methode es schwer zu sagen ist. Nämlich lese ich ein Satz auf Deutsch, dann auf Russisch, manchmal gibt es da auch Erklärungen. Normalerweise soll man ein Paragraph nur auf Deutsch wieder lesen, und sehen, ob alles klar ist, aber dafür war das Buch ziemlich zu viel interessant.

Uff. Done. That is going to be smamelessly copied to the Book Club thread.
1 x

User avatar
Josquin
Blue Belt
Posts: 646
Joined: Sat Jul 18, 2015 2:38 pm
Location: Germany
Languages: German (native); English (advanced fluency); French (basic fluency); Italian, Swedish, Russian, Irish (intermediate); Dutch, Icelandic, Japanese, Portuguese, Scottish Gaelic (beginner); Latin, Ancient Greek, Biblical Hebrew, Sanskrit (reading only)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=737
x 1764

Re: it's a Finnish... (noch zu verrückt für euch) TAC'16 Wanderlust

Postby Josquin » Sun Jan 17, 2016 12:50 pm

Hi, Via Diva! Good to see you posting in German. Would you like to have some corrections for your texts? Just let me know.
0 x
Oró, sé do bheatha abhaile! Anois ar theacht an tsamhraidh.

User avatar
Via Diva
Green Belt
Posts: 262
Joined: Sat Jul 18, 2015 12:11 pm
Location: somewhere around Moscow
Languages: Russian (N), English (~C1), German (~B1)
Wanderlust/abandoned: Czech, Swedish, Italian, Modern Greek, Esperanto, French, Dutch, Finnish
Hit-list (?): Icelandic, Hungarian, Sanskrit
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=929
x 412
Contact:

Re: it's a Finnish... (noch zu verrückt für euch) TAC'16 Wanderlust

Postby Via Diva » Sun Jan 17, 2016 1:06 pm

I'm always up for corrections, the harsher, the better (they're easier to remember) :)
____
That bad feeling of having to list a book as read on goodreads in its original language (French) even though you read it in Russian.
1 x

User avatar
Serpent
Black Belt - 3rd Dan
Posts: 3657
Joined: Sat Jul 18, 2015 10:54 am
Location: Moskova
Languages: heritage
Russian (native); Belarusian, Polish

fluent or close: Finnish (certified C1), English; Portuguese, Spanish, German, Italian
learning: Croatian+, Ukrainian; Romanian, Galician; Danish, Swedish; Estonian
exploring: Latin, Karelian, Catalan, Dutch, Czech, Latvian
x 5179
Contact:

Re: it's a Finnish... (noch zu verrückt für euch) TAC'16 Wanderlust

Postby Serpent » Sun Jan 17, 2016 2:25 pm

You can always add a new edition ;)
0 x
LyricsTraining now has Finnish and Polish :)
Corrections welcome

User avatar
Josquin
Blue Belt
Posts: 646
Joined: Sat Jul 18, 2015 2:38 pm
Location: Germany
Languages: German (native); English (advanced fluency); French (basic fluency); Italian, Swedish, Russian, Irish (intermediate); Dutch, Icelandic, Japanese, Portuguese, Scottish Gaelic (beginner); Latin, Ancient Greek, Biblical Hebrew, Sanskrit (reading only)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=737
x 1764

Re: it's a Finnish... (noch zu verrückt für euch) TAC'16 Wanderlust

Postby Josquin » Mon Jan 18, 2016 4:36 pm

You asked for it, you got it... ;)
Via Diva wrote:Ich heiße Daria. Ich bin einundzwanzig Jahre alt und wohne in Sibirien, wo der Winter immer kalt und der Sommer immer heiß ist (na ja, oft gibt es ganz gute Tage, aber unser Wetter ist nicht das beste für schwache Leute).
Ich lerne seit fast drei Jahren Deutsch (das heißt seit April 2013), und es gab viele Gründe, das zu tun (darüber habe ich einmal einen Text geschrieben). Ich bin aber sehr faul und habe vielleicht nur ein oder zwei Kursbücher von der ersten bis zur letzten Seite gelesen.
Ich habe Deutsch aber schon mehrmals benutzt, auch lange Briefe geschrieben, Skype-Sessions gemacht, und fast immer wurde mir viel Hilfe angeboten.
Mein Deutsch ist natürlich nichts Besonderes - B1 oder sogar B2, aber wenn ich mehr will, muss es viel systematischer werden. In letzter Zeit habe ich fast nichts gemacht, außer Übersetzungen (eins und zwei), und es tut mir leid, aber eines Tages wird mich Deutsch wieder packen, und ich werde wieder mehr machen.

P.S. Ohne Spellchecker habe ich nur 3 Fehler gemacht. ^^
Last edited by Josquin on Mon Jan 18, 2016 9:14 pm, edited 1 time in total.
2 x
Oró, sé do bheatha abhaile! Anois ar theacht an tsamhraidh.

User avatar
Josquin
Blue Belt
Posts: 646
Joined: Sat Jul 18, 2015 2:38 pm
Location: Germany
Languages: German (native); English (advanced fluency); French (basic fluency); Italian, Swedish, Russian, Irish (intermediate); Dutch, Icelandic, Japanese, Portuguese, Scottish Gaelic (beginner); Latin, Ancient Greek, Biblical Hebrew, Sanskrit (reading only)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=737
x 1764

Re: it's a Finnish... (noch zu verrückt für euch) TAC'16 Wanderlust

Postby Josquin » Mon Jan 18, 2016 4:48 pm

And here's no. 2! :)
Via Diva wrote:Ich erinnere mich nicht genau, wie ich dieses Buch gefunden habe. Ich glaube, es ging um den interessanten Namen - "Wen kann dein Mann heute heiraten und wie, wenn er dein Mann ist?".
Wenn man dieses Buch öffnet, erwartet man vielleicht gar nicht, dass es da um einen Krieg geht. Ich habe von Annemarie Selinko gar nichts gewusst, also dachte ich, dass es ein langweiliger Roman ist. Solche langweiligen Romane hatte ich aber einmal geliebt, und vor ein paar Tagen habe ich das Buch wieder zu lesen begonnen. Zuerst wusste ich gar nicht, dass sich das Buch um 1939 dreht - ich fand es nur merkwürdig, dass man Radiogebühr bezahlen musste. Radio kostet doch heutzutage gar nicht viel. Aber 1939 war es wahrscheinlich ein teurer Apparat.
Das Buch erzählt die Geschichte einer Frau, ihr Name ist Maria Theresia Poulsen. Sie kommt aus Österreich, aber sie wohnt in Dänemark, weil ihr ehemaliger Mann ein Däne ist und er sie nach ihrer Hochzeit nach Dänemark mitgenommen hat. Aber jetzt sind sie geschieden. Thesi (sie sieht gar nicht wie die echte Maria Theresia aus und nennt sich einfach Thesi) geht zu ihrem Zahnarzt, der über Thesis ehemaligen Mann plaudert, weil er Thesi nicht richtig erkennt. So findet Thesi heraus, dass Sven Poulsen wieder verlobt ist... usw.
Ich kann leider nicht sagen, ob das Buch einfach zu lesen ist, weil das mit dieser Methode schwer zu sagen ist. Ich lese nämlich einen Satz auf Deutsch, dann auf Russisch, manchmal gibt es da auch Erklärungen. Normalerweise soll man einen Paragraphen nur auf Deutsch lesen und sehen, ob alles klar ist, aber dafür war das Buch viel zu interessant.
1 x
Oró, sé do bheatha abhaile! Anois ar theacht an tsamhraidh.

User avatar
Via Diva
Green Belt
Posts: 262
Joined: Sat Jul 18, 2015 12:11 pm
Location: somewhere around Moscow
Languages: Russian (N), English (~C1), German (~B1)
Wanderlust/abandoned: Czech, Swedish, Italian, Modern Greek, Esperanto, French, Dutch, Finnish
Hit-list (?): Icelandic, Hungarian, Sanskrit
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=929
x 412
Contact:

Re: it's a Finnish... (noch zu verrückt für euch) TAC'16 Wanderlust

Postby Via Diva » Thu Jan 21, 2016 11:45 am

Hmmm, it's not that bad I'd guess. But I do need to work on my grammar in German. Thanks again for the corrections!
___
I still haven't started studying Finnish. But I swallowed Andy Weir's The Martian in a matter of days (in English, of course), Tintenherz provides only one problem - wanting to read it all at once, dammit.

Meanwhile in my wanderlust news: I might still get back to Swedish at some point, I rewatched Rok ďábla, and I feel like getting back to Italian after sweet @puggy sang me all the songs from his Italian collection of prog rock and romantic pop-rock and I could only respond with La linea sottile - having forgotten all the rules of reading in Italian -_-
2 x

User avatar
Via Diva
Green Belt
Posts: 262
Joined: Sat Jul 18, 2015 12:11 pm
Location: somewhere around Moscow
Languages: Russian (N), English (~C1), German (~B1)
Wanderlust/abandoned: Czech, Swedish, Italian, Modern Greek, Esperanto, French, Dutch, Finnish
Hit-list (?): Icelandic, Hungarian, Sanskrit
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=929
x 412
Contact:

Re: it's a Finnish... (noch zu verrückt für euch) TAC'16 Wanderlust

Postby Via Diva » Tue Sep 19, 2017 7:45 pm

Well. I've been out of business for a very long time.

Lots and lots of stuff happened. Lots and lots of stuff also kept me safe from even trying to learn languages.

Maybe I'll briefly describe everything that happened later, but now I'm here to tell you what made me (try to) come back: XIII Stoleti.

I'm just going to copy a post I've made on Facebook, it's just too late here to be writing anything else:

I want to shout as loud as I only can.
I feel so very lonely. So very tired from all the crap that is my life. I don't feel near so bad all the time, of course, no one would want to live with such hopelessness of mind, but I feel this at moments I can't avoid.
I've been listening to that one Czech band called XIII. Století. I absolutely love these few songs I listened to, getting hooked on one after another, trying to grasp the lyrics, to relate to them and not to think too much of the parts I don't usually tolerate - yes, religion, I'm talking about you. (Seriously, before that I was listening to Ewigheim and as much as I love their ideas, the religiosity of them is both attractive and off-putting for a person like me. But oh well we aren't talking about this.)
So, the band. The lyrics are Czech, and you all know by now that it should usually inspire me to learn the damned language.
But not this time. This time all I aim for is to understand the lyrics and be done with it. I just don't have the guts, the power, the time for anything else. I like the songs really much, I'd listen to them all day if I only could, but they don't inspire me to do anything but suffer.
Let's just take a look at the songs in question. There aren't many and they all are important.
Elizabeth - this one is about Elizabeth Bathory, and I guess that's about enough information. No, I don't want to kill people and bathe in their blood. This song merely introduced me to the band.
Jolene - now this one is a cover of Dolly Parton. It perfectly describes jealousy I felt in all my relationships. It's not gonna change ever, I'm afraid, for all my experience leads me to this feeling of "why would anyone ever want to talk to me?". So whenever I get myself a man and see a woman who looks better than me - and with all honesty I can say that just about everyone looks better than me - I think "please don't take him just because you can". Plot twist: that was never the cause for breakups. But it doesn't mean I don't care.
Justina (also spelled Justyna) - oh this is where it gets interesting. You wouldn't say it from my posts or behaviour but I long for nightlife. Not the clubbing nightlife, but just nightlife. I tolerate the night much better that any other time of day. I don't like sunlight. I'd rather work night shifts if I could choose. Now I know it's not quite what the song is about. Trouble is - I'm not at all sure what the song really means. Justina is doomed because of her lifestyle, but all is fine anyway? If so, fuck yeah I can relate. I feel like I'm wasting myself doing my job, eating like I eat, generally living like I live, but it's really not like I have a choice. Any step away would mean total and utter failure which I won't recover from. Yet this song has so many hopeful lines: "don't believe the people who don't know your charm". Ok. I shouldn't believe anyone at all then! Because honestly, as f***d up as I am I still think I can be someone's... maybe not exact ideal, but, you now, a great match. And the next grey day is coming and I should sleep so I'd be ready for it. (Lol not really, fuck sleep.)
Hvězdy chtějí patřit tobě - this is a lullaby and it's so beautiful I can't even. I don't understand very many lines, very many words, but the way I fill in the blanks and connect the dots makes me just want to cry in awe. I'll get back to it shortly.
Julie umírá každou noc - now this one I understand quite well. Not completely, but well enough for love it. Welcoming death like this is something I'm sure I feel too. After all, falling asleep is much like dying, except you think you'll wake up. The music is so fitting it hurts. The only think I don't like are female vocals, but I can live with them, for they are very fitting too. The music though... I just want to move like it sounds, in this rhythm, it's just so like me. F***k I can't explain it. I just really like it, okay, despite how very "cheerful" it is - actually precisely because of that.
And let's get back to Hvězdy chtějí patřit tobě. I just realized that it could be a lullaby to a dying person, a victim even. It explains quite a few lines. At first I was like "but then it's not that great" - and that feeling lasted for about a second before dissipating. We are all victims. We are all dying. Maybe we're not in a spider's web yet, but we will be. And we will die, it's inevitable. And all the stars want to belong to us when we die for we're about to join them as stardust.
So why am I writing this at all? Because when I listen to Hvězdy chtějí patřit tobě I imagine my beloved singing it to me - while I still can hear something and like the sound of it, while my hearing isn't completely lost. I imagine this situation despite utter hopelessness - I'm sure I'll never find a person who'd do this. I imagine falling asleep to the voice of my beloved singing it just like the original, and doing this not because I asked for it but because he understands that I want him to sing it for me. I imagine listening to this killer's lullaby and hearing this mixture of feelings, love and death, loss and search, web and stars...
I just really long for someone who'd sing it to me. And I know that this won't even be enough to make everything right, in a very much unlikely case of this ever happening. So what do I do to cope? I dream. Here he is, sitting right next to me, singing, stroking my hair... and then the song ends and I'm back again in the horrible reality of living in debts, hard work and utter loneliness.
I know I should sleep. But I can't stop dreaming about him singing this beautiful song to me, and me alone.
I know I've written too much for anyone to care. Whatever. I'll keep dreaming until I'm exhausted.


You can of course easily see what's the problem - no translations. So I guess, just like with Angizia, it would be easier to learn the damned language. And who knows, maybe now that I have a job I might save up for a trip to Prague?.. lol no, just kidding. But I can dream, at least.
1 x

User avatar
WalkingAlone13
Orange Belt
Posts: 242
Joined: Mon Jul 20, 2015 3:03 pm
Languages: English (N) German (B2) Finnish (beginner) Swedish (beginner) Polish (beginner)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... f=15&t=742
x 340

Re: idk what, but probably Czech again (back after a long hiatus)

Postby WalkingAlone13 » Tue Sep 19, 2017 8:05 pm

Hey there! It is probably slightly strange to hear/read, but I really noticed your absence and oftentimes found myself wondering whether or not you would make your return, and what it was that took you from the community. You were one of the first to acknowledge my log, and in turn made me feel slightly more welcome here - it's always awkward starting out in a community with people that already know each other, and easy to feel like you are just posting.
From reading your post, I can see that things have clearly not been easy and I hope that your new beginning spells the start of happier times. I look forward to following your log and antics once more. All the best!

P.S I literally attempted to login about 12 times before I managed it. You clearly have an astonishing memory to recall your details after your hiatus. :P
4 x

User avatar
Via Diva
Green Belt
Posts: 262
Joined: Sat Jul 18, 2015 12:11 pm
Location: somewhere around Moscow
Languages: Russian (N), English (~C1), German (~B1)
Wanderlust/abandoned: Czech, Swedish, Italian, Modern Greek, Esperanto, French, Dutch, Finnish
Hit-list (?): Icelandic, Hungarian, Sanskrit
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=929
x 412
Contact:

Re: idk what, but probably Czech again (back after a long hiatus)

Postby Via Diva » Tue Sep 19, 2017 8:45 pm

WalkingAlone13 wrote:P.S I literally attempted to login about 12 times before I managed it. You clearly have an astonishing memory to recall your details after your hiatus. :P

lol no I had to have my password sent back to my email xD

Basically a lack of motivation and time did that. I managed to: fail to graduate, move to the Moscow region, get to recognized as a handicapped person (hearing problems), find a job, end a long relationship, graduate... and as of recent XIII Stoleti has been terrorizing me big time. So here I am again :)
1 x


Return to “Language logs”

Who is online

Users browsing this forum: guyome and 2 guests