My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Continue or start your personal language log here, including logs for challenge participants
Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Sun Apr 02, 2023 8:59 pm

TVE Internacional on the Hotbird satellite

program guide
https://www.rtve.es/television/tve-inte ... macion-tv/

El comodín de La 1 Monday 18:20
Concurso (apto para todos los públicos)
looks like the Spanish version of "Who wants to be a millionaire/Wer wird Millionär?"

A game in which contestants face 10 questions, but are helped by seven jokers to try to find the correct answer and keep as much money as possible. The contestants have seven chances to win a prize, but their options dwindle as they use the jokers or fail to answer. In addition, the contestants have the help of a companion who can help them win extra jokers in a quick question and answer round and who can occasionally help them answer a question.

Translated with http://www.DeepL.com/Translator (free version)

Espacio en el que los concursantes se enfrentan a 10 preguntas, aunque cuentan con la ayuda de siete comodines para intentar dar con la respuesta correcta y mantener el máximo de dinero posible. Los participantes tienen siete posibilidades de premio pero las opciones van menguando a medida que utilizan los comodines o fallan en su respuesta. Además, los aspirantes cuentan con la ayuda de un acompañante que les puede hacer ganar comodines extra en una ronda rápida de preguntas y respuestas y que, puntualmente, les puede ayudar a contestar a una pregunta.
0 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Sun Apr 02, 2023 10:11 pm

Leutze also painted "Washington crossing the Delaware". Here he depicts Columbus in front of the "reyes catolicos" pleading for the funding of his American journey.
Normally the chatbot refuses to describe pictures, but if the painting is famous enough it will find texts to complete the task.



Please give me a detailed description in Spanish of the painting “Columbus before the Queen” by Emanuel Leutze.


Please translate this Spanish text into German, using the interlinear format: Spanish sentence, German sentence, Spanish sentence, German sentence and so on.


“Columbus before the Queen” (Cristóbal Colón ante la Reina) es una pintura del artista alemán Emanuel Leutze realizada en 1843.
“Columbus vor der Königin” (Christoph Kolumbus vor der Königin) ist ein Gemälde des deutschen Künstlers Emanuel Leutze aus dem Jahr 1843.

Esta obra representa un momento emblemático de la historia, en el que Cristóbal Colón, el famoso explorador genovés, presenta su proyecto de viaje hacia el oeste para llegar a las Indias Orientales ante la reina Isabel la Católica y su esposo, el rey Fernando II de Aragón.
Dieses Werk stellt einen emblematischen Moment in der Geschichte dar, in dem Christoph Kolumbus, der berühmte genuesische Entdecker, seine Reisepläne nach Westen, um die Ostindien zu erreichen, vor Königin Isabella die Katholische und ihrem Ehemann, König Ferdinand II. von Aragón, präsentiert.

La escena transcurre en una sala del Alcázar de Córdoba en España, donde la pareja real se encuentra sentada en un trono decorado, rodeada por miembros de la corte y asesores.
Die Szene spielt sich in einem Saal des Alcázar von Córdoba in Spanien ab, wo das Königspaar auf einem geschmückten Thron sitzt, umgeben von Mitgliedern des Hofes und Beratern.

La Reina Isabel, vestida con un traje de terciopelo rojo y una corona en la cabeza, muestra un gesto de interés y confianza hacia Colón, mientras que el Rey Fernando, con un semblante más serio y escéptico, escucha atentamente las palabras del navegante.
Königin Isabella, gekleidet in einem roten Samtkleid und einer Krone auf dem Kopf, zeigt eine Geste des Interesses und Vertrauens gegenüber Kolumbus, während König Ferdinand, mit einem ernsteren und skeptischeren Gesichtsausdruck, den Worten des Seefahrers aufmerksam lauscht.

Cristóbal Colón se encuentra de pie frente a la realeza, con un mapa desplegado en sus manos, donde explica su teoría de que la Tierra es redonda y que es posible llegar a Asia navegando hacia el oeste.
Christoph Kolumbus steht vor dem Königspaar, mit einer Karte in seinen Händen, auf der er seine Theorie erklärt, dass die Erde rund ist und dass es möglich ist, Asien zu erreichen, indem man nach Westen segelt.

Viste una túnica azul y lleva un sombrero de ala ancha, típico de la época. Su postura erguida y su expresión decidida reflejan su firme convicción en su proyecto y la determinación de llevarlo a cabo.
Er trägt eine blaue Tunika und einen breitkrempigen Hut, typisch für die Zeit. Seine aufrechte Haltung und sein entschlossener Ausdruck spiegeln seine feste Überzeugung in seinem Projekt und seine Entschlossenheit wider, es auszuführen.

En el fondo de la sala, se pueden apreciar elementos arquitectónicos de estilo mudéjar, como arcos de herradura y yeserías, que son característicos del Alcázar de Córdoba.
Im Hintergrund des Saals sind Architekturelemente im Mudéjar-Stil zu erkennen, wie Hufeisenbögen und Gipsornamente, die charakteristisch für den Alcázar von Córdoba sind.

La luz que entra por las ventanas ilumina sutilmente la escena, acentuando las figuras principales y creando una atmósfera de solemnidad y trascendencia.
Das Licht, das durch die Fenster einfällt, erhellt die Szene sanft, betont die Hauptfiguren und schafft eine Atmosphäre der Feierlichkeit und Bedeutsamkeit.

La pintura de Leutze logra capturar el espíritu de la época y la importancia del encuentro entre Colón y la realeza española, que culminó en el histórico viaje de 1492 y el descubrimiento del continente americano.
Leutz’ Gemälde gelingt es, den Geist der Zeit und die Bedeutung der Begegnung zwischen Kolumbus und dem spanischen Königspaar einzufangen, die in der historischen Reise von 1492 und der Entdeckung des amerikanischen Kontinents gipfelte.

Esta obra es un testimonio del talento artístico de Emanuel Leutze y su habilidad para narrar momentos clave de la historia a través de su pincel.
Dieses Werk ist ein Zeugnis für das künstlerische Talent von Emanuel Leutze und seine Fähigkeit, Schlüsselmomente der Geschichte mit seinem Pinsel zu erzählen.

You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Last edited by Kraut on Mon Apr 03, 2023 12:31 am, edited 1 time in total.
0 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Sun Apr 02, 2023 11:46 pm

Aprendemos Juntos

popular science themes for a diverse audience
man-made subtitles

https://www.youtube.com/@AprendemosJuntos/playlists
https://www.youtube.com/@AprendemosJuntos


Descripción
En BBVA creemos posible una vida mejor en un mundo más sostenible. Queremos ofrecer a la sociedad las herramientas para enfrentar los grandes retos del futuro

https://aprendemosjuntos.bbva.com/

https://aprendemosjuntos.bbva.com/a-mi- ... a-palabra/
2 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Tue Apr 04, 2023 10:48 pm

https://www.rtve.es/play/videos/sendero ... a/5817683/

Senderos de gran recorrido

The GR footpaths are a network of long-distance walking trails in Europe, mostly in France, Belgium, the Netherlands and Spain


GR 140 Almería: De la nieve a la arena

subtitled

Gr.140 Almería (de Sierra Nevada al Cabo de Gata) De la nieve a la arena. El Sendero de Gran Recorrido 140 recorre Almería desde Sierra Nevada hasta el Cabo de Gata, pasando por la Sierra de Gádor.
0 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Fri Apr 07, 2023 6:24 pm

Completing sentences is another task you might give a Chatbot

original sentence: Siempre que voy al supermercado, compro muchas más cosas de las que pensaba.

Por favor, escriba una adición significativa más larga a esta media frase. Por favor, ponga 10 ejemplos. “Siempre que voy al supermercado compro muchas mas cosas de las… .

1. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que tenía en mi lista original, porque me dejo llevar por las ofertas y promociones que encuentro en las góndolas y termino adquiriendo productos que no necesitaba en ese momento.

2. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que tenía previsto, ya que suelo descubrir nuevos productos que me parecen interesantes y termino agregándolos al carrito impulsivamente.

3. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que pensaba, debido a que me gusta probar recetas nuevas y, al ver ingredientes diferentes, me entusiasmo y los compro para experimentar en la cocina.

4. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que había planeado, porque a veces me encuentro con amigos o familiares que me recomiendan productos y me dejo convencer por sus sugerencias.

5. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que necesitaba, ya que a menudo voy con hambre y eso me hace tomar decisiones impulsivas al elegir alimentos que me resultan apetitosos en ese momento.

6. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que quería, porque a veces me vuelvo indeciso al elegir entre distintas marcas y opciones, y termino llevándome más de una para probar y comparar.

7. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que había calculado, ya que a veces olvido revisar mis provisiones en casa antes de salir y termino comprando productos que ya tenía en stock.

8. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que había anticipado, porque me dejo influenciar por las estrategias de marketing y diseño de las tiendas, que buscan impulsar el consumo y la compra impulsiva.

9. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que estimaba, dado que suelo llevar a mis hijos y ellos siempre quieren agregar algún capricho o golosina al carrito.

10. Siempre que voy al supermercado compro muchas más cosas de las que inicialmente iba a adquirir, porque me gusta aprovechar el tiempo y esfuerzo invertido en ir de compras para abastecerme bien y no tener que regresar en varios días.
0 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Mon Apr 10, 2023 2:35 pm

Getting the paraphrase of a word, a phrase, a sentence ... in only one click

Use the AI search engine PERPLEXITY combined with Leung's POP-UP-DICTIONARY in Firefox.

add this in POP-UP-DICTIONARY'S settings:

https://www.perplexity.ai/?q=Parafrasee-en-español:$$

Example: "resbalé por las escaleras haciéndome mucho daño"

PERPLEXITY will provide a short and an extended answer (with further reference).

short:

Me caí por las escaleras y me hice mucho daño.


extended:



Tuve un accidente al caer por las escaleras y me hice daño

La palabra "resbalé" se puede traducir como "slipped" o "skid".
Parafraseando esta oración, se podría decir:
"Tuve un percance al caer por las escaleras y sufrí lesiones" o
"Me lastimé al caer por las escaleras".

there will be some other information, because the bot will provide information on "paraphrasing" tools etc

Existen herramientas en línea que pueden ayudar a parafrasear textos.
Estas herramientas pueden reescribir ensayos, eliminar el plagio y reformular oraciones.
La herramienta de parafraseo funciona como un cambiador de palabras y reformulador de oraciones
Algunas de estas herramientas utilizan algoritmos de procesamiento del lenguaje natural para reescribir el contenido sin cambiar su contexto
En resumen, "resbalé por las escaleras haciéndome mucho daño" se puede parafrasear como "tuve un accidente al caer por las escaleras y sufrí lesiones" y existen herramientas en línea que pueden ayudar a parafrasear textos utilizando algoritmos de procesamiento del lenguaje natural.

0 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Wed Apr 12, 2023 8:36 pm

Spanisch Live forGerman learners of Spanisch
Video podcast with example sentences around one verb
the explaining is done in German, the approach is contrastive, the example sentences belong to the colloquial register

example:Deutsch "BRAUCHEN"

Die Praxis zeigt: einzelne Vokabel zu lernen ist WENIGER effektiv, als ganz Sätze zu lernen. Wir lernen die folgenden Sätze auf Spanisch:



ich brauche einen Termin ich brauche einen Termin für meinen Mann und mich ich brauche dringend einen Termin ich brauche einen Rat ich brauche einen Elektriker ich brauche einen Klempner ich brauche einen Zahnarzt ich brauche einen Frisör ich brauche einen Tierarzt ich brauche etwas gegen Kopfschmerzen ich brauche etwas gegen Zahnschmerzen ich brauche etwas gegen Verstopfung ich brauche etwas zur Beruhigung ich brauche mehr Zeit ich brauche jemanden mit Erfahrung ich muss mir das noch überlegen ich muss mich ausruhen ich muss schlafen ich muss den Arzt sehen ich muss heute Bescheid wissen Musst du heute Bescheid wissen? Brauchst du einen Beleg? ich brauche eine Rechnung ich muss wissen, wie ich muss wissen, wann ich muss wissen wer ich muss wissen wo ich muss wissen wofür das ist ich muss wissen, wie das funktioniert wir müssen gehen wir müssen aufpassen ich muss meinen Blutdruck kontrollieren 14:55 wir müssen es erst sehen wir müssen erst mit unserem Anwalt sprechen wir brauchen nichts danke, aber wir brauchen es nicht mehr ich brauche dich ich brauche es ich brauche ihn ich brauche sie ..




https://www.youtube.com/watch?v=B8srIMv ... nHEh7w8YGq


85 Sätze mit PONER

https://www.youtube.com/watch?v=UF_-V6P ... Gq&index=3

SABER
https://www.youtube.com/watch?v=eHKiLsG ... Gq&index=7
0 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Thu Apr 13, 2023 5:43 pm

Isabel

https://en.wikipedia.org/wiki/Isabel_(TV_series)

Isabel is a Spanish historical fiction television series, directed by Jordi Frades and produced by Diagonal TV for Televisión Española. The series is based upon the reign of Queen Isabella I of Castile.[1] It was broadcast on La 1 of Televisión Española from 2012 to 2014.


https://es.wikipedia.org/wiki/Isabel_(s ... a%C3%B1ola)
https://www.rtve.es/television/isabel-l ... /la-serie/
https://www.rtve.es/play/videos/isabel/

Isabel - Serie histórica en RTVE Play
Sinopsis

La apasionante lucha de una mujer por llegar a ser reina. Más allá de los hechos históricos, narra las pasiones, emociones y renuncias de una mujer adelantada a su tiempo que rechazó ser figura decorativa y moneda de cambio. De una mujer, con sus defectos y virtudes, que no tardaráa en afrontar retos que nadie podía imaginar.
0 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Fri Apr 14, 2023 12:06 pm

Usted tambien habla un dialecto


https://theconversation.com/usted-tambi ... cto-202582


Seguro que en más de una ocasión ha dicho o ha escuchado alguno de estos comentarios: “Es que los andaluces se comen letras y no se les entiende”, “los madrileños y manchegos dicen todo el rato ej que”, “los asturianos y los gallegos solo hablan en pasado: acabé, comí”, “los castellanos dicen ‘el suelo le limpia todos los días porque la gusta tener la casa reluciente’”, “los extremeños hablan mal: ‘Las llaves las quedé en casa, el coche lo entro en el garaje’”, etc.

Andalusians eat letters and you can't understand them", "Madrileños and Manchegans say ej que all the time", "Asturians and Galicians only speak in the past tense: acabé, comí", "Castilians say 'el suelo le limpia todos los días porque la gusta tener la casa reluciente'", "los extremeños hablan mal: 'Las llaves las quedé en casa, el coche lo entro en el garaje'", etc.
1 x

Kraut
Black Belt - 2nd Dan
Posts: 2601
Joined: Mon Aug 07, 2017 10:37 pm
Languages: German (N)
French (C)
English (C)
Spanish (A2)
Lithuanian
x 3204

Re: My Spanish study favourites (gear, people, methods, resources....)

Postby Kraut » Fri Apr 14, 2023 7:53 pm

This is a text that I have learnt by heart. To refresh it after a few weeks
I have to read through it twice and all will be back.


Estaba realizando el Camino de Santiago en bici y poco antes de llegar a Nájera me pilló una tormenta. El albergue del pueblo estaba completo pero en este hostal me habían dicho por teléfono que tenían una habitación disponible. Cuando llegué allí, el dueño me hizo esperar más de 15 minutos, a pesar de verme empapado y tiritando, para finalmente decirme que se trataba de un error y que estaban completos. Como en la calle hacía frío, me quedé en la recepción buscando con el móvil alguna alternativa por internet. Media hora más tarde, el dueño se me acercó para decirme que realmente sí tenía una habitación libre pero que tenía 4 camas, y que si venía alguien más interesado debería compartirla. Ante mi sorpresa de haberme tenido todo ese tiempo ocultándome la información, acepté el trato acordando un precio de 30 euros. Subí a la habitación, que estaba impecable, me duché, y, cuando traté de salir a la calle para cenar algo, se me acercó el dueño de nuevo para decirme que el precio que habíamos acordado era muy bajo y que igual debería pagar un poco más, a lo cual me negué rotundamente. A la mañana siguiente, decidí explicarle a la dueña el mal trato recibido por su marido pero no obtuve ningún tipo de disculpa e incluso subestimó lo ocurrido.



I have looked for other ways to maintain/expand vocabulary and content.

a) paraphrasing the text with ChatGPT version 4
b) converting the descriptive text into spoken text/conversations with ChatGPT 4
c) asking CHATGPT 4 to respond to this review in the role of the dueño/dueña
d) finding alternative endings
e) translating into German
f) have the chatbot complete sentences
g) asking questions and delivering the answers by ChatGPT 4

Please ask me questions in Spanish about this text. You must also give the answers to these questions after it. I give you some examples: Why did the author seek a room for the night? - A storm had surprised him. Why did he finally end up in this hostel? - They had the only room in town that was free. Make about 15 questions with their answers.



¿Dónde estaba el autor cuando lo sorprendió la tormenta?
El autor estaba realizando el Camino de Santiago en bici y poco antes de llegar a Nájera lo sorprendió una tormenta.


¿Dónde se hospedó el autor por la noche?
El albergue del pueblo estaba completo, pero en un hostal le habían dicho por teléfono que tenían una habitación disponible, por lo que terminó yendo allí.


¿Por qué el propietario del hostal hizo esperar al autor?
El dueño hizo esperar al autor por más de 15 minutos para finalmente decirle que se trataba de un error y que estaban completos.


¿Cómo reaccionó el autor cuando el dueño ofreció la habitación con cuatro camas?
El autor aceptó el trato y acordó un precio de 30 euros.


¿Por qué el dueño le pidió al autor que pagara más a la mañana siguiente?
El dueño le dijo al autor que el precio acordado era muy bajo y que debería pagar más.


¿El autor recibió disculpas por el mal trato recibido?
No, el autor no recibió ninguna disculpa de la dueña y sintió que subestimó lo ocurrido.


¿Por qué se quedó el autor en la recepción después de que el dueño lo hizo esperar?
Como en la calle hacía frío, el autor se quedó en la recepción buscando con su móvil alguna alternativa por internet.


¿Cuánto tiempo esperó el autor en la recepción antes de que el dueño le ofreciera una habitación con cuatro camas?
El dueño le ofreció una habitación con cuatro camas media hora después de que el autor llegara al hostal y se quedara en la recepción buscando alternativas.


I had Chatbot do it again because the answers were quoting too much of the original.

Please do the same task again but in your answers try to paraprase using synonyms and other structures.


¿En qué momento la tormenta sorprendió al autor?
El autor experimentó la tormenta mientras se encontraba recorriendo el Camino de Santiago en bicicleta y fue poco antes de llegar a Nájera.


¿Cómo encontró alojamiento el autor en este hostal?
Debido a que el albergue del pueblo estaba al completo, el autor recibió una llamada del hostal indicando que tenían una habitación disponible y así decidió quedarse allí.


¿Por qué el dueño del hostal mantuvo al autor esperando?
El dueño mantuvo al autor esperando en la recepción por más de 15 minutos para luego admitir que se trataba de un error y que no tenían habitaciones disponibles.


¿Cómo reaccionó el autor cuando el dueño ofreció una habitación con cuatro camas?
Ante la oferta del dueño para compartir una habitación con cuatro camas, el autor la aceptó y acordó un precio de 30 euros.


¿Por qué el dueño sugirió al autor que pagara un precio mayor al día siguiente?
Al día siguiente, el dueño le sugirió al autor que el precio acordado era muy bajo y que debería pagar un monto mayor.


¿Recibió el autor una disculpa por el mal trato recibido?
No, el autor no recibió disculpa alguna de parte de la dueña del hostal y sintió que se minimizó lo sucedido.


¿Por qué el autor permaneció en la recepción después de ser hecho esperar por el dueño?
Ya que el clima en la calle era frío, el autor decidió quedarse en la recepción buscando opciones alternativas en la red.


¿Cuánto tiempo pasó en la recepción antes de que el dueño ofreciera una habitación con cuatro camas?
El dueño ofreció una habitación con cuatro camas al autor alrededor de media hora después de su llegada al hostal, cuando él se encontraba en la recepción buscando otras opciones.
Last edited by Kraut on Sat Apr 15, 2023 12:19 am, edited 1 time in total.
0 x


Return to “Language logs”

Who is online

Users browsing this forum: Sonjaconjota and 2 guests