Hi! I've been inactive for quite a while. What's new? I went and lived in Oslo, Norway, for four months, from August to November 2016. After that date I returned to Argentina (my native country), where I'm currently living. In Oslo I got the opportunity to improve my spoken Norwegian and to speak a little in other languages: French, Italian, Portuguese, as I worked as a voluntary in Caritas Norge, assisting immigrants.
What has happened with my languages? Recently I decided that I'm not going to go farther than 10, as I'm having troubles maintaining all and I need time to improve the ones I already "know" (more or less). The list is Spanish, English, French, Italian, Portuguese, Norwegian, Swedish, Danish, German and Russian. As I improved my Norwegian, my Swedish started to back up. In Oslo they used to tell me that I spoke Norwegian with Swedish accent. A few Danish even mistook me for a native Norwegian. On the other side, when I tried to spoke Danish, they said that it was "horrible". Things of life.
What's true is that when I decided that I was going to study Norwegian, I stopped studing Danish.
Nowadays I'm making my own "Pimsleur/Glossika" files with Assimil russe sans peine 1971 and German Without Toil, 1957. That means that I record myself first in Spanish, then I stop and guess what's coming, then I listen back again.
Before going to Oslo, I completed all the Assimil books that I was working with, except for German Without Toil, where I'm still missing 5 or 6 lessons:
Le danois sans peine, 1992, Jean-François Battail y Karl Ejby Poulsen
Le norvégien sans peine, 1997, François Liégaux Heide and Tom Holta Hedie
El alemán sin esfuerzo, 1957, Anton Chérel (missing the last lessons).
Italian El nuevo italiano sin esfuerzo 1986 Giovanna Galdo y Ena Marchi
El nuevo francés sin esfuerzo 1983 A. Bulger y J. L. Cherel
El nuevo portugués sin esfuerzo 2005, Irène Freire-Nunes, José-Luis de Luna
As I was focusing in learning Norwegian, I also completed:
Norsk for utlendinger 2, Åse-Berit y Rolf Strandskogen, 2002
Her på berget, Elisabeth Ellingsen, Kristi Mac Donald, 2008
På vei, Elisabeth Ellingsen, Kristi Mac Donald, 2012
Stein på Stein, Elisabeth Ellingsen, Kristi Mac Donald, 2005
I used those books mostly to learn vocabulary, that I then searched in
https://www.ordnett.no/. In Norway I ended up buying Ordett's Android App, as I was (and still is) very useful.
Below is a list of the
Norwegian movies and series that I saw.
I also watched Urix regularly, which is an international relations show:
https://tv.nrk.no/serie/urixI began watching Mammon, but I only saw the first season. I didn't convince me, although I might resume watching it some day.
Kongens nei, Erik Poppe, 2016.
Himmelblå, 2008
Hamsun, Jan Troell, 1996
Kampen for tilværelsen
Den brysomme mannen
Frikjent
Hellfjord
Kon-Tiki, 2012
Max Manus, 2008
Trolljegeren, 2010
Scientologi - troens fengsel?, 2015
Kraftidioten
Dag, noruega, seasons 1-4
Okuppert
Kampen om tungtvatten
I had my Italian period:Riusciranno i nostri eroi a ritrovare l'amico misteriosamente scomparso in Africa?, Ettore Scola, 1968.
Il boom, Vittorio de Sica, 1963.
I soliti ignoti, Mario Monicelli, 1958.
Il sorpasso, Dino Risi, 1962.
Il moralista, Giorgio Bianchi, 1959.
Una vita difficile, Dino Risi, 1961.
Detenuto in attesa di giudizio, Nanni Loy, 1971.
Bello onesto emigrato Australia sposerebbe compaesana illibata, Luigi Zampa, 1971.
Il diavolo, Gian Luigi Polidoro, 1963.
Quando sei nato non puoi più nasconderti, Marco Tullio Giordana, 2005.
Romanzo di una strage, Marco Tullio Giordana, 2012.
I cento passi, Marco Tullio Giordana, 2000.
La scorta, Ricky Tognazzi, 1993.
La meglio gioventù, Marco Tullio Giordana, 2003.
El Alamein - La linea del fuoco, Enzo Monteleone, 2002.
My Danish holidays:Rejsen til Saturn
Forbrydelsen
Borgen
My Swedish... something: Vadelmavenepakolainen AKA Raspberry Boat Refugee [2014] by Leif Lindblom
Ronja Rövardotter, Tage Danielsson, 1984.
En man som heter Ove, Hannes Holm, 2015.
And other movies:Bienvenue chez les Ch'tis, Dany Boon, 2008, French.
Intouchables, Olivier Nakache, Eric Toledano, 2011, French.
Talvisota, Pekka Parikka, 1989, Finnish.
Der Staat gegen Fritz Bauer, 2015, German.
I was using a very old (and bad) mobile phone. In Oslo I bought another one that fits my high standards: it works, contrary to the former one, that it didn't.
These are the radios and newspapers that I listen and read with my mobile:
Italian:
http://www.radiorai.rai.it/dl/portaleRa ... o.html?v=3German:
http://www.hr-inforadio.de/index.htmlFrench:
http://www.rfi.fr/contenu/ecouter-rfi-direct-mondeBrazilian Portuguese:
http://br.rfi.fr/Russian:
http://ru.rfi.fr/ (I don't listen to this one yet, I'm just keeping it at hand for the future.)
Continental Portuguese:
http://pt.rfi.fr/Swedish:
http://sverigesradio.se/Norwegian:
https://radio.nrk.no/Danish:
http://www.dr.dk/radio/Newspapers:http://brasil.elpais.com/?cp=3 http://www.lefigaro.fr/http://www.liberation.fr/http://www.corriere.it/index.shtmlhttps://www.dn.se/http://www.publico.pt/https://www.nrk.no/http://www.aftenposten.no/http://www.repubblica.it/https://jyllands-posten.dk/http://politiken.dk/http://www.faz.net (German)
http://www.sueddeutsche.de/A few days ago I began sharing posts in Facebook, commenting something of interest -for me- in English, Spanish and other language. If the news comes from a French newspaper, then the commentary is in... surprise, surprise... French.
I also bought the premium version of
http://context.reverso.net, as context dictionary that I've found extremely useful, that covers most of my languages.
While in Oslo and then back I tried a few languages: Polish, Romanian, Latvian, Finnish, Dutch. When I say "I tried" it means that I only did one or two lessons in Pimsleur/Assimil.
I bought or received the following reading material in Norway:
Laudato si', Pave Frans.
Ny i Norge. Praktiske opplysninger fra offentlige etater.
Sofies verden av Jostein Garder (I read one half).
Nasjonalmuseet Høydepunkter. Kunst fra antikken til 1945
Debatten. Artikler og andre tekster til oppgavene, av Tove Midtvaage Negaard.
Norsk grammatikk. Norsk som andrespråk. Teoribok. Kirsti Mac Donald.
And least but not last... an Ikea catalog.
I think that's all for now. Thank you for reading.