Persistence is Key (EN/DE)

Continue or start your personal language log here, including logs for challenge participants
hedgehog.chess
Orange Belt
Posts: 132
Joined: Sat Jul 29, 2017 6:46 pm
Languages: Polish (N), English (~B2ish), German (~B2ish)
Language Log: https://tinyurl.com/yaofno9u
x 316

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby hedgehog.chess » Thu Mar 07, 2019 7:45 am

Here are sentences that I’ve found interesting from the first two episodes of “Lindenstraße” I've transcribed(episodes 1652-1653) . A scoresheet would be probably a more convenient way to collect it. Maybe next time.

Oder spätestens der Steinmeier bringt die auf den Trichter.
Lass dich nicht zu doll stressen.
Wenn man seine eigene Klaue nicht lesen kann.
Was machst du, wenn euer Stromnetz lahmgelegt wird?
Mit dem Ding kannst du die Sache ein paar Tage am Laufen halten
Dein selbst gebackenes Brot ist wirklich spitzenmäßig.
Ich bin zu absolutem Stillschweigen verpflichtet.
Damit Sie mir eine Moralpredigt halten?
V.a. können Ihnen die Anästhesisten viel besser über die Risiken Auskunft geben.
Du verrätst mir jetzt, wo der Auslöser ist.
Kann es sein, dass Jamal einen Anschlag verüben wollte?
Sie müssen mich zu ihm lassen. Ich bin sein Vormund.
Ich bin kraft des Gesetzes befähigt...
Das passiert, wenn bestimmte Leute die niedersten Instinkte schüren und Angst und Panik verbreiten.
Das ist ne beschissene Zeit, um sich n Job zu suchen. Es gibt nichts.
Aber wichtig ist, dass du dich von diesen Leuten nicht unterkriegen lässt.
Man kann doch nicht in die Leute reinschauen.
Angst ist ein Hirngespinst.
Diese jungen ****** sind tickende Zeitbomben.
Das ist Wortklauberei.
Du hast gesagt, ich soll mir von der Angst nicht das Hirn vernebeln lassen.
Frauen darf man nicht nachlaufen.
Knallhartes Verhör?
Blöder Reflex.
Was ist? Wieder Hummeln im Hintern?
Mein Baby ist kerngesund.
Dann kann ich dem Kleinen ganz viel Unsinn beibringen, den du dann ausbügeln musst.
Na ja, große Freude sieht anders aus.
Das sind echte Designerstücke, sauteuer.
Die falsche Bombendrohung und der Vandalismus am Polizeiwagen, das kam wie gelegen.
Ich kann ein ganzes Nachschlagewerk über Leukämie schreiben.
Wenn ich genauso ein hoffnungsloser Fall gewesen wäre wie Mama, würdest du dich dann wieder verdrücken?
Übrigens, dass deine Lehrerin für Krankenpflege krank ist, hört sich an wie ein schlechter Scherz.
Multikulti am Arsch.
Na ja, der hat meinen Dickkopf geerbt.
Ich meine nur, deine Muttern soll sich keinen Kopf um uns machen.
Ah, du meinst die, die auf deine Hetze reingefallen sind.
Was sie sich übrigens strengstens verbittet.
Wenn wir die Bar schließen, sieht Seegers das vielleicht als Entgegenkommen an und lässt uns
die Kochschule weitermachen.
Ich habe mir gedacht, ihr könntet euch den Abend über zusammenreißen.
Wieso dieser Test hinter meinem Rücken?
Aber als Nina dann diese Andeutung gemacht hat...
Oh, das wäre aber überaus bedauerlich.
Vorausgesetzt ihr habt auch eine Variante ohne dieses schädliche Nikotin.
Ach so, stecken Sie hinter dieser Unterschriftenaktion?
Sondern weil das eine Tatsache ist, dass die Bürger ******** Glaubens nicht dazu neigen, sich integrieren zu wollen.
Denn das, worauf du hier anspielst, das sind freie Meinungsäußerungen in der Demokratie.
Sag mal, die hat Lara alle zusammengetrommelt?
Mhm, hätte ich ihr gar nicht zugetraut.
Jetzt mach doch nicht so ein Fass auf.
Ich habe überreagiert, weil er sich oberlehrerhaft benommen hat.
Ich glaube, jetzt wäre ne Entschuldigung fällig.
Jetzt vor dem Eingriff erst recht.
Die erzählt nur das, was ihr in den Kram passt.
Ist nicht so ganz mein Ambiente.
In dem Fall würde ich das lassen, Gabi.
Einen Rückzieher kann sie Konstantin jetzt nicht mehr antun.
Last edited by hedgehog.chess on Fri Mar 08, 2019 7:54 am, edited 3 times in total.
4 x

User avatar
Kat
Orange Belt
Posts: 156
Joined: Sat May 19, 2018 9:33 am
Languages: German (N), English (advanced), Dutch (intermediate)
x 329

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby Kat » Thu Mar 07, 2019 8:55 am

Sehr interessant, das ist eine bunte Mischung. :)

Ich würde nur eine Kleinigkeit anders machen:
hedgehog.chess wrote:Kann es sein, dass Jamal einen Anschlag ausüben wollte?


Anschläge werden eigentlich nicht ausgeübt, sondern verübt.
Ausüben könnte man z. B. in Kombination mit Berufen verwenden: Er übte seinen Beruf als Lehrer viele Jahre lang aus.

Siehe Duden: ausüben / verüben
4 x
Transcription challenge: 1. episode of De Ijzeren Eeuw (The Iron Century)
Minutes: 6 / 43

hedgehog.chess
Orange Belt
Posts: 132
Joined: Sat Jul 29, 2017 6:46 pm
Languages: Polish (N), English (~B2ish), German (~B2ish)
Language Log: https://tinyurl.com/yaofno9u
x 316

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby hedgehog.chess » Thu Mar 07, 2019 4:18 pm

Kat wrote:Sehr interessant, das ist eine bunte Mischung. :)

Ich würde nur eine Kleinigkeit anders machen:
hedgehog.chess wrote:Kann es sein, dass Jamal einen Anschlag ausüben wollte?


Anschläge werden eigentlich nicht ausgeübt, sondern verübt.
Ausüben könnte man z. B. in Kombination mit Berufen verwenden: Er übte seinen Beruf als Lehrer viele Jahre lang aus.

Siehe Duden: ausüben / verüben


Deiner Aufmerksamkeit kann nichts entgehen :) Der obengenannte Satz wurde korrigiert. Komischerweise habe nicht nur ich, sondern auch der Autor der originalen Untertitel hat diesen Fehler begangen. (:?:)
1 x

hedgehog.chess
Orange Belt
Posts: 132
Joined: Sat Jul 29, 2017 6:46 pm
Languages: Polish (N), English (~B2ish), German (~B2ish)
Language Log: https://tinyurl.com/yaofno9u
x 316

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby hedgehog.chess » Fri Mar 08, 2019 8:02 am

More interesting sentences. This time from episodes 1654-1655. Here’s a spreadsheet with collected sentences from episodes 1652-1655:LINK I will try to keep it up to date.

Der wollte sich nur ins Bett legen, weil er seit 5 auf den Beinen ist, um alten Leuten für einen Apfel und ein Ei den Hintern abzuwischen.
Jeder blamiert sich, so gut er kann.
Carsten, ich will mich trennen.
Weil der Nikolaus nicht jeden Trend mitmacht.
Wir gehen natürlich jeden Hinweisen nach.
Aber weißt du, bei jedem dieser Einsätze ist man voll auf Adrenalin.
Noch hab ich mir den Termin frei gehalten.
Da kommt man nicht drüber hinweg.
Alle anderen haben ihre Beschwerden zurückgezogen.
Stattdessen bekomm ich E-Mails und Anrufe von Anwohnern, die sich für die Shisha-Bar
einsetzen, das nervt.
Und es interessiert mich einen Feuchten, wer wann was wo wie gemacht hat
…halten Sie brav die Füße still.
Ich habs schon gehört. Mein Beileid.
Wir haben dich herbestellt, weil wir auch ne gute Nachricht haben.
Die Kündigung ist vom Tisch.
Du hast mir echt den Arsch gerettet.
Positiv denken ist auch nicht dein Ding.
Ja, das ist meine aktuelle Beschäftigung.
Ein wenig anstrengend bei der Menge.
Aber so soft kriegt mein Enkel mich nun auch nicht zu Gesicht.
Ja, komm, gönn mir doch den Spaß.
Moment, besteht dann nicht das Risiko, dass ich mittendrin aufwach?
Oder ist es nur eine lieb gewonnen Marotte, immer dasselbe alte Tuch nach oben zu tragen?
Ich wollte nicht riskieren, dass die Anästhesistin mir aus falscher Rücksicht von der OP abrät.
Er hat mich unten abgepasst, an der Haustür.
Der Typ wollte dir nur einen Schrecken einjagen.
Steht doch sowieso Aussage gegen Aussage, oder?
Vermutlich würde genau aus diesen Gründen das Verfahren eingestellt.
Ich kann mir den Typen trotzdem mal vorknöpfen.
Da bin ich ganz bei Ihnen.
Ich behalte dich im Auge.
Ich weiß, dass ich nicht unter die Top 10 der willkommensten Gästen gehöre.
Kein Bedarf.
Wie kommst du da jetzt drauf?
Mögen tät ich schon. (I couldn’t find what that exactly means)
Trotzdem tut mein Fuß jetzt wieder höllisch weh, weil ich Ihretwegen zur Tür hetzen musste.
Da sind wir endlich mal einer Meinung.
Ich fand das auch daneben.
Wenn alle paar Monate ein neuer Mitwisser dazukommt, weiß das bald das halbe Viertel.
Ich kann es ihm nicht verübeln.
Bietet sich ja an.
Reden wir doch mal Tacheles. (my absolute favourite)
Reduzieren Sie das auf den Eigenbedarf und meinetwegen auf den von ein paar bedürftigen Mitpatienten.
D.h. Sie können sich ab sofort Ihr falsches Mitgefühl sparen.
Ja, auf der Kaffeemaschine. Als ob das mein 1. Weg wäre.
Es ist aber auch wie verhext.
Frau Zenker erzählt immer noch rum, dass du sie bedroht hast.
Abgefahren, oder?
Die sehen noch lädierter aus als ich.
Als Special Edition für den komischen Kauz da oben?
Ich würd Sie bedauern, aber das machen Sie selber genug.
Als ****** hast du die Arschkarte.
Reg dich ab.
Ja, alles bestens. Wie aus dem Lehrbuch.
Ich glaube, es ist eher andersrum.
Was ist das nur für ein beknackter Mechanismus, dass wir Dinge und Personen erst richtig wertschätzen, wenn wir sie nicht mehr um uns haben?
Jetzt nutze ich endlich die Gelegenheit.
Jetzt gehts bald richtig ab.
2 x

User avatar
Kat
Orange Belt
Posts: 156
Joined: Sat May 19, 2018 9:33 am
Languages: German (N), English (advanced), Dutch (intermediate)
x 329

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby Kat » Fri Mar 08, 2019 10:28 am

hedgehog.chess wrote:Mögen tät ich schon. (I couldn’t find what that exactly means)


Das ist eine sehr umgangssprachliche Ausdrucksweise. Man hört es oft, ein Deutschlehrer würde dir so eine Konstruktion aber vermutlich als Fehler anstreichen. ;)

Es bedeutet, dass ich etwas gern tun würde (aber aus irgendwelchen Gründen nicht kann).

Zum Beispiel:
Magst du heute Abend mit ins Kino kommen?
Mögen täte ich schon,... [aber ich muss morgen früh aufstehen.]

Passt das in deinem Fall?
3 x
Transcription challenge: 1. episode of De Ijzeren Eeuw (The Iron Century)
Minutes: 6 / 43

hedgehog.chess
Orange Belt
Posts: 132
Joined: Sat Jul 29, 2017 6:46 pm
Languages: Polish (N), English (~B2ish), German (~B2ish)
Language Log: https://tinyurl.com/yaofno9u
x 316

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby hedgehog.chess » Fri Mar 08, 2019 11:16 am

Kat wrote:Es bedeutet, dass ich etwas gern tun würde (aber aus irgendwelchen Gründen nicht kann).
Zum Beispiel:
Magst du heute Abend mit ins Kino kommen?
Mögen täte ich schon,... [aber ich muss morgen früh aufstehen.]
Passt das in deinem Fall?

Na ja, ich hätte doch den Dialog anführen können, aus dem der Satz stammt.
A: Willst du die Operation absagen?
B: Mögen tät ich schon.

Es passt,danke :)
1 x

hedgehog.chess
Orange Belt
Posts: 132
Joined: Sat Jul 29, 2017 6:46 pm
Languages: Polish (N), English (~B2ish), German (~B2ish)
Language Log: https://tinyurl.com/yaofno9u
x 316

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby hedgehog.chess » Thu Apr 04, 2019 5:39 am

English
This time I will start with an English update. I’m currently working through Angielski w tłumaczeniach. Mów pełnymi zdaniami and I’ve noticed an annoying thing. I get the grammar on the current topic right but the tenses usage is sometimes off. It’s as if I concentrate only on the grammar issue presented in a given chapter and forget about everything else. Well that’s the dark side of translation exercises-there’s no place to hide. You get tested in all areas of your language (in)competence. Or is that a positive ;)

German
I’ve gained enough confidence to stop transcribing every “Wie geht’s dir?” and concentrate more on the parts which cause me problems in understanding. I’ve transcribed episodes 1656-1658 from “Lindenstraße” and I will hopefully update my list of interesting sentences soon. Anyway, the new strategy gave me more time for other things, like watching TV programs.
All the watched programs were recommended to me by Kat. If you still haven’t seen her post with recommendations it’s HERE.
Lebensretter Ostblockviren
Tatort Münster: Spieglein, Spieglein
Wenn Wissenschaftler schummeln
Die Spur der Ahnen: Anastasia B. - der rätselhafte Tod meiner Großmutter
strassen stars: Sendung vom 17. März 2019
Still working with Sag's besser vol.1. Currently on exercise 19.

Jetzt ein paar Sätze auf Deutsch :)

Hörbücher:
Markus Heitz-Collector
Ich war nie ein großer Fan von Sci-Fiction aber hatte gute Erfahrungen mit einem Buch von Andreas Brandhorst, deswegen habe ich mich entschieden, noch eines von diesem Genre zu probieren. Die Wahl fiel auf Collector von Markus Heitz. Leider hat es mich nicht überzeugt.
Eine unbekannte Rasse (Collectors) stellt jeden von den Menschen bewohnten Planeten unter Obhut. Die Ansiedlungen, die sich dagegen wehren, werden vernichtet. Es sieht so aus, als ob das Leben unter Obhut ein Paradies wäre. Die Menschen dürfen nicht arbeiten, sie werden mit Essen und Trinken versorgt. Dahinter steckt aber ein grausames Geheimnis.
Das alles hört sich wie eine spannende Geschichte an, ist aber in die Länge gezogen. Mehrmals habe ich mich beim Zuhören bloß gelangweilt. Ein kleiner Spoiler, der im Grunde nichts verrät-nach 18 Stunden hat sich wirklich nicht viel geklärt… Das hat mich nicht ermuntert, nach dem zweiten Teil zu greifen…

Robert Musil-Der Mann ohne Eigenschaften
Nach etwa 10 Stunden habe ich mit dem Hörbuch aufgehört. Es liegt aber völlig an mir. Jeder Satz hier ist ein Meisterwerk. Leider, wie es sich herausgestellt hat, ist der Stil von Robert Musil zu kompliziert für mich. Dazu kommt auch, dass ich den Hörbüchern zuhöre, während ich auf dem Weg bin. Ich kann also dem Buch meine volle Aufmerksamkeit nicht schenken, die es verlangt, um es richtig wertzuschätzen. Es entgeht mir einfach zu viel vom Inhalt und was wichtiger ist, von allen witzigen Pointen und treffenden Bemerkungen. Eines Tages komme ich hoffentlich darauf zurück, um es völlig zu genießen.

Bücher:
Anna Seghers-Das siebte Kreuz
Sieben Häftlingen von KZ-Westhof gelang es, auszubrechen. Eins ist sicher-ohne Hilfe sind sie zum Scheitern verurteilt. Wird es jemand wagen, ihnen die helfende Hand zu reichen? Im Roman wird die Flucht aus verschiedenen Perspektiven geschildert. Das heißt wir können die Situation von dem Standpunkt der Flüchtlingen, ihrer Familien und Freunde, Einwohner des Dorfes und sogar der KZ-Leitung betrachten.
Als leichte Lektüre würde ich es bestimmt nicht bezeichnen…Weil das Thema sehr sensibel ist, ist der Stil rau und sehr unpersönlich. Die Autorin vermeidet Beurteilungen und konzentriert sich auf die erzählende Geschichte. Es liest sich schwer, manchmal ist es sehr langweilig. Es erinnert mich an Erzählungen von Tadeusz Borowski und „Medaillons“ von Zofia Nałkowska, aber bei denen hat man die Lust das Buch auf den Tisch zu legen und nie wieder zu öffnen. Bei „Das siebte Kreuz“ ist dieses Gefühl nicht so stark aber manchmal ist die Atmosphäre von Gleichgültigkeit überwältigend. Es ist eins dieser Bücher, das man lesen soll aber zu dem man nicht so schnell zurückkommen wird.

Stefan Zweig-24 Stunden aus dem Leben einer Frau
Last edited by hedgehog.chess on Thu Apr 11, 2019 3:11 am, edited 1 time in total.
3 x

StringerBell
Brown Belt
Posts: 1035
Joined: Mon Jul 23, 2018 3:30 am
Languages: English (n)
Italian
x 3289

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby StringerBell » Thu Apr 04, 2019 12:59 pm

hedgehog.chess wrote:English
I get the grammar on the current topic right but the tenses usage is sometimes off. It’s as if I concentrate only on the grammar issue presented in a given chapter and forget about everything else.


I have never noticed tense usage issues in your written English, so I wouldn't give this too much weight! Perhaps this is a situation where multiple verb tenses could be used and the book happened to choose one while you chose another, equally valid option?

I'm curious about the kinds of grammar topics you are looking to improve in English; what is the focus of the chapters you are working on?
0 x
Season 4 Lucifer Italian transcripts I created: https://learnanylanguage.fandom.com/wik ... ranscripts

hedgehog.chess
Orange Belt
Posts: 132
Joined: Sat Jul 29, 2017 6:46 pm
Languages: Polish (N), English (~B2ish), German (~B2ish)
Language Log: https://tinyurl.com/yaofno9u
x 316

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby hedgehog.chess » Thu Apr 04, 2019 4:14 pm

StringerBell wrote:I have never noticed tense usage issues in your written English, so I wouldn't give this too much weight! Perhaps this is a situation where multiple verb tenses could be used and the book happened to choose one while you chose another, equally valid option?

While I’m writing a post here I’m not concentrating on a single grammar topic but on a sentence as a whole. When doing a grammar exercise I’m in a “Aha, I know you are trying to trick me with an exception to the rule! Take that!” mode. I get the tricky grammar point right but then make a mistake that would baffle a first grader. After your question I took a peak in my notebook and I must admit my impressions were wrong. Wrong tense usage doesn’t have a big advantage over other mistakes I make:) (It hurts me the most because I finished a grammar book on English tenses only about a month ago)I mix for example the aspects, get a common phrasal verb wrong, forget the “s” at the end of the verb for 3rd person singular in Present Simple, you name it. Objectively it’s not a big deal but I don’t particularly like when color red features too heavily in my notebook :)
Writing this post made me realize what I’m really fed up with-inconsistency. :roll:
StringerBell wrote:I'm curious about the kinds of grammar topics you are looking to improve in English; what is the focus of the chapters you are working on?

My current focus is on the ways of connecting the main clause with the subordinate clause to add a bit more color to my English. And fixing some bad habits or holes in the process. Some topics I’ve worked on recently: conditionals, use of wish+ Past Simple/Perfect, unreal past, attributive clauses.
2 x

StringerBell
Brown Belt
Posts: 1035
Joined: Mon Jul 23, 2018 3:30 am
Languages: English (n)
Italian
x 3289

Re: Persistence is Key (EN/DE)

Postby StringerBell » Fri Apr 05, 2019 12:12 am

I better your English grammar is already better than mine! I should probably go through an English grammar book at some point, I could stand some improvement in that department. Would you recommend the book you're currently using?
0 x
Season 4 Lucifer Italian transcripts I created: https://learnanylanguage.fandom.com/wik ... ranscripts


Return to “Language logs”

Who is online

Users browsing this forum: DaveAgain, Tumlare and 2 guests