Brun Ugle wrote:Go for it! Record yourself in German, even if you’re terrible. It helped me a lot. I’ve only done a few hours of recording in German, but I’ve gone from having a couple seconds pause between each word to being able to carry on a conversation. I’m sure I still butcher all the genders, cases and conjugations, but I can communicate.
I tried doing videos when I started doing the Output Challenge the first time, but it didn’t work because I could see myself on the screen. I’d start to talk, but then I’d see the person on the screen start to talk, so I’d stop to let them continue, but then they’d stop, so I’d start again and then they’d start, and so on. I’ve had good results doing audio recordings with Audacity though.
I used to have a similar problem with my accent in Norwegian sometimes. I’ve always avoided an American accent fairly well, but sometimes when I’d get nervous, I’d overdo my enunciation and end up sounding German or Polish. My accent can still go all weird when I get nervous, but to be honest, that happens even in English.
I do speak in German (mostly only a few sentences at a time). The main reason I'm not bothering to record myself is because I have absolutely no idea about grammar. Really, none. My word order is off constantly because I don't know how it should be. If a verb is in the right form, it's usually by chance. I'm not entirely sure which tenses German has, I'm just assuming the standard Germanic set? And I don't even bother with gender or case. Speaking with my friend is okay because it's just a little bit at a time and she corrects me patiently again and again until I get it right. But I won't be recording myself until I find a way of doing grammar that works for me.
Something I
have been thinking about is recording myself speaking in Swedish. I'd like to talk about language learning, and maybe a few other topics. If I did so, I'd likely put my videos up on my new blog.
---
Editing to add other stuff:
I missed German Clozemaster again yesterday. I did listen to more Michel Thomas, but I had a headache that was mostly expressing itself as dizziness, and I couldn't take the thought of going Clozemaster.
I'm rarely completionist about things, but every now and again I'm gripped with the desire to finish Clozemaster for Swedish.
Morgana's log has me listening to Icelandic radio. Icelandic music is gorgeous, Icelandic is gorgeous. I'd like to get some receptive skills in Icelandic someday but I'd definitely like to get Norwegian skills under my belt before that. I reckon I could get good receptive Norwegian if I really focused on it. I wouldn't be able to do so right now but in the future. I wonder what books Malmö library has to offer? @Janice, I think we have spoken about this before, maybe, but would you be open to dialecting at me in Norwegian at this unspecified point?
I have to read a long, boring text in Swedish for class. Okay, it's not actually that boring but it's definitely not my subect. I guess I should be counting myself lucky, I'm getting a preview of a book that's not been released yet. But it's really not where or when my interest lies.