cjareck wrote:The difference here is very clear. Both are past tense completed ("dokonany" - I do not know English grammar term for this) verbs. But "powiedziałam" means I told him something short. "Opowiedziałam" means I (if I were women of course ) told him story. Something longer.
Powiedziałam mu, gdzie mieszkam -> I told him where I live
Opowiedziałam mu, co się dzisiaj wydarzyło -> I told him what had happened today
Dziękuję, nie małam pojęcia!
cjareck wrote:There is an old joke playing with meaning of "donosić" - it may have also mean "bring sth to", but this meaning is very seldom. So the joke is:
Sultan miał harem pełen kobiet. Miał też eunucha, który mu co noc donosił kobietę, którą sułtan sobie wybrał. Pewnego dnia jednak ten eunuch zmarł. Jaki z tego morał? Ciężko pracujący człowiek żyje dłużej niż donosiciel
Enjoy translating
My first Polish joke! I actually was able to understand that. Może jestem nie całkiem źle!