kanewai wrote:I remember noticing a bit of this in French, but no where near the level of the Spanish course. It gets more intense as it goes on, too. I never realized how fragile American masculinity was back then. In one lesson the footnotes assure the budding diplomats that it is not effeminate at all to compliment a host on their coffee.
That's so weird! I basically use FSI as an audio course, so it seems I'm missing out on even more weirdness in the books!
kanewai wrote:I can't even grasp the English here. The best I can hope for is to drill drill drill until I just know what sounds rights.
My eyes tend to glaze over when I have to read such grammar explanations. And in all my travels I haven't yet consciously noticed that people say "más de" too, I will keep my ears open now With Spanish the stuff to learn never seems to get less *sigh*