Time for a more serious update...Russian
I finally finished the eighth and final disk of the Michel Thomas Foundation course. This feels like quite an achievement
I can't decide what to do next in terms of Russian audio. I have the advanced Michel Thomas as well, but I also have Pimsleur. I'm thinking perhaps I should do some Pimsleur first and then return to Michel Thomas at a later date. I've told myself I have to use the audio I already have before I'm allowed to buy Glossika
Otherwise I am still plugging away at Duolingo. I thought it was quite inspiring when I noticed earlier in the week how Blaurebell was calculating in her signature how far through the tree she was. So I have counted and I am on 61/79. That made me feel a bit more cheerful - like the end is in sight - although I am still progressing very slowly with new material. By the time I've made everything gold each day, I've lost the will to learn a new topic.
I haven't done vast amounts with Russian on Memrise this week, so I'm still partway through the "Russian 2" course.Croatian
I am still reading Ken Follet's 'Zima sveta'. I've probably read about 300 pages this week, and have another 300 pages to go before I get to the end of the book. It is soooo exciting, and really sad too. I haven't looked up much vocabulary, but one of the characters has just come out as gay, so I learned a couple of words ('nastran' and 'homić') which other characters were using to describe him. The plot is currently taking place in the 1940s, so not sure how outdated and/or offensive those words may be now. Overall I'm pleased with how fast I'm progressing through the novel, how effortless it feels, and how reading Serbian has stopped feeling strange. The only thing which is really still causing me problems with Serbian is the transliteration of English names. One of the characters is called Chuck (in English) so in the Serbian translation he is called 'Čak' which is fine, except that 'čak' is also a normal word (meaning 'even') in Croatian/Serbian, so every time 'Čak' starts a sentence I get caught out and initially think it mean 'even', before realising it's a name.
I've spent more time than I intended on Croatian Memrise this week, trying out Daniel's new courses. I finished the verb pairs course this afternoon, which was really cool, though words like 'inchoative' and 'semelfactive' are way above my head
I have watched a few episodes of 'Larin izbor' which is still taking place in Morocco and the plot has reached levels of idiocy which even I am struggling to believe. I still have about 50 episodes to go and then I will have to choose a new series