rdearman wrote:OK, I have Italian, French, Czech & Slovak subtitles. Which ones do you want on your anki decks? You can only have 2 at a time. French & Czech?
Sure, why not? This is really going to be "mit ekstra Mühe," isn't it.
rdearman wrote:OK, I have Italian, French, Czech & Slovak subtitles. Which ones do you want on your anki decks? You can only have 2 at a time. French & Czech?
Cavesa wrote:rdearman wrote:Ani wrote:Brun Ugle wrote:Cavesa wrote:What is happening here?
There were Star Trek books! That's a good reason to learn a language, right? You complain that there aren't enough people learning Czech, but have you ever tried telling them that there are Star Trek books?
Now this is a good point! And Cavesa, to answer your question, I think you were just forcibly recruited to tutor ~10 of your favorite boardies.
We didn't force her, she just didn't step backwards when we asked for volunteers.
I should have kept the richness of Czech fantasy and sci-fi, both original and translated, a secret
I didn't know I was supposed to hide at a particular moment
Not sure what kind of "tutoring" are you looking for, but if you mean being a native advisor to a forum group of such awesome learners, that is more realistic than me continuing Finnish right now And fortunately Tarvos might be there too, as she is quite an advanced Czech learner now.
Brun Ugle wrote:rdearman wrote:OK, I have Italian, French, Czech & Slovak subtitles. Which ones do you want on your anki decks? You can only have 2 at a time. French & Czech?
Sure, why not? This is really going to be "mit ekstra Mühe," isn't it.
Brun Ugle wrote:I considered buying Tschechisch mit ekstra Mühe, but the bookstore only had the version with regular CD's and I wanted the MP3 version.
Systematiker wrote:Brun Ugle wrote:I considered buying Tschechisch mit ekstra Mühe, but the bookstore only had the version with regular CD's and I wanted the MP3 version.
Don't you have the Assimil for Czech already?
Systematiker wrote:I mean, that's what I'll plan on using...
rdearman wrote:Brun Ugle wrote:rdearman wrote:OK, I have Italian, French, Czech & Slovak subtitles. Which ones do you want on your anki decks? You can only have 2 at a time. French & Czech?
Sure, why not? This is really going to be "mit ekstra Mühe," isn't it.
This anki deck is double-extra Mühe already! The subtitle times don't agree on any of the sub-title files, and some have extra sub-titles just to make it really bloody difficult. So it means a lot of manual f-ing about. It leads me to wonder if you're going to be able to do this by yourself for the next two...
Brun Ugle wrote:Does that mean you are joining us in this madness?
Brun Ugle wrote:Systematiker wrote:Brun Ugle wrote:I considered buying Tschechisch mit ekstra Mühe, but the bookstore only had the version with regular CD's and I wanted the MP3 version.
Don't you have the Assimil for Czech already?
Not yet. I wasn't planning to learn Czech at all. I was originally trying to decide between Russian and Polish for my first Slavic language, then it was among Russian, Polish and Bosnian because my doctor is Bosnian and I thought learning it might get me the "good" medicine. So, somehow, among Russian, Polish and Bosnian, I ended up with Czech. It doesn't make sense even to me.
Anyway, I haven't started yet and I don't really even have materials besides a few Star Trek books, so I'm going to have to look into this a little.Systematiker wrote:I mean, that's what I'll plan on using...
Does that mean you are joining us in this madness? Is it because of the Star Trek books?
Systematiker wrote:
All the things I could be doing for languages I don't want to lose progress in, and here I am, in unit 1 of the Czech book...
Cavesa wrote:I am so grateful you are going for Czech as the new crazy project now, guys. This way, there is no dangerous temptation for me
Users browsing this forum: philomath and 2 guests