Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Continue or start your personal language log here, including logs for challenge participants
PfifltriggPi
Orange Belt
Posts: 202
Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
Location: Amerique du Nord
Languages: Uses daily: Français (heritage) English
Reads: Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
x 282

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby PfifltriggPi » Thu Feb 28, 2019 10:54 pm

Ma classe de la littérature française aujourd'hui fut terrible. La professeure a fait tant des erreurs historiques que je me sentais en peu en colère. Aussi, environ un moitié des temps, elle nous a parlé en anglais. J'ai voulu lui dire "Madame, je vous paye une montagne d'argent pour que vous m'enseigniez le français, pas l'anglais. Je peux parler ce-là assez bien." Mais, j'ai tenu ma langue.

Le jour ne fut pas totalement terrible, toutefois, parce que quelqu'un m'a prêté une exemplaire d'une traduction de Une journée d'Ivan Dénissovitch par Alexandre Soljinitsyne. (Puis-je ajouter icitte que j'adore les translittérations des mots et noms russes en Français?) Je l'ai commencé et, en fait, elle est plus difficile que j'ai pensé. Néanmoins, c'est intéressant et je l'aime beaucoup.

En addition, j'ai continué a lire Secretum. Ça commence à être plus intéressant, je crois.
0 x
Please correct my errors in any tongue.

"Зброя - слово." - Леся Українка

PfifltriggPi
Orange Belt
Posts: 202
Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
Location: Amerique du Nord
Languages: Uses daily: Français (heritage) English
Reads: Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
x 282

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby PfifltriggPi » Fri Mar 01, 2019 8:30 pm

Ma classe de latin fut aujourd'hui. Nous avons continué a discuter la section de César que nous avons lue pour la dernière séance. C'était assez intéressant. J'ai lu en peu plus de Une journée d'Ivan Dénissovitch. Je deviens plus habitué au style de l'auteur. La semaine que vient sera la finale avant que les vacances. Je ne peux pas attendre jusque je peux quitter cet endroit terrible.
0 x
Please correct my errors in any tongue.

"Зброя - слово." - Леся Українка

User avatar
Cèid Donn
Green Belt
Posts: 315
Joined: Thu Nov 15, 2018 10:48 pm
Languages: native: eng-US; adv: gaelic. french; adv-int: irish, breton, german, spanish; int: welsh, indonesian, swedish; 6WC: russian; beg/dabbling/on hold: japanese, navajo, hawaiian, manx, yoruba, faroese, swahili, italian; soon: darija; long ago: latin, biblical hebrew, ancient greek
x 922

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby Cèid Donn » Fri Mar 01, 2019 10:06 pm

Soljinitsyne ! Je suis impressionnée. :D Généralement, les seuls qui lisent Soljinitsyne sont ceux qui sont fou de la littérature russe.

That was the book that got Solzhenitsyn into so much trouble with the Soviets. My thesis director, who was a Russian-American who had done some Russian>English translations, knew one Solzhenitsyn's liaisons when Solzhenitsyn was living here in the US. My thesis director would tell me stories he had heard about how difficult Solzhenitsyn was to work with. But I suppose if I was treated like he was by my country's press and government, I wouldn't be a happy little ray of sunshine myself either. :lol:
1 x
French SC: Films : 120 / 100 Books : 105 / 100
Gaelic SC: Films : 92 / 100 Books : 63 / 100
Spanish SC: Films : 68 / 100 Books : 42 / 100

PfifltriggPi
Orange Belt
Posts: 202
Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
Location: Amerique du Nord
Languages: Uses daily: Français (heritage) English
Reads: Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
x 282

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby PfifltriggPi » Fri Mar 01, 2019 10:30 pm

Well, I'm reading it in French translation for now, since I don't speak Russian yet, but I'll get to the real thing someday. (Although I am something of a Russiaboo :) )

Yes, if I remember correctly, that was one of the many works he wrote which got him into trouble, although this is my first exposure to him, so I can not fully comment. He is a phenomenal author, however, and I have deep respect for his refusal to stop writing, even at great personal cost. In fact, I've met Orthodox who venerate him as a saint even. I'm only on page 30 of 189 of my translation, so I've still got a ways to go, however.
1 x
Please correct my errors in any tongue.

"Зброя - слово." - Леся Українка

PfifltriggPi
Orange Belt
Posts: 202
Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
Location: Amerique du Nord
Languages: Uses daily: Français (heritage) English
Reads: Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
x 282

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby PfifltriggPi » Mon Mar 04, 2019 12:28 am

Vaig escoltar música en català hui, al tren anant a l'església, i vaig encontrar aquesta cançó molt interessant. Ella parla dels "castellers" els gens qui fan unes piràmides humanes als carrers en Catalunya. M'agrada molt, i crec qu'és un costum molt interessant et únic.
0 x
Please correct my errors in any tongue.

"Зброя - слово." - Леся Українка

PfifltriggPi
Orange Belt
Posts: 202
Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
Location: Amerique du Nord
Languages: Uses daily: Français (heritage) English
Reads: Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
x 282

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby PfifltriggPi » Mon Mar 04, 2019 12:41 pm

Woke up this morning to find that university is cancelled today, because, ghasp it snows in northern North America. :o I guess I'll read Solzhenitsyn and Petrarch most of the day, then.
0 x
Please correct my errors in any tongue.

"Зброя - слово." - Леся Українка

PfifltriggPi
Orange Belt
Posts: 202
Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
Location: Amerique du Nord
Languages: Uses daily: Français (heritage) English
Reads: Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
x 282

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby PfifltriggPi » Wed Mar 06, 2019 12:31 am

Je suis allé a mon cours du français aujourd'hui. Il n'était pas si mal comme la fois passé, et j'en suis reconnaissant. Aussi, j'ai continué à lire Une journée d'Ivan Dénissovitch. J'en ai terminé presque une moitié du livre: j'essaye à le lire rapidement, parce que je veux le retourner à la personne qui me l'a prêté, mais il est plus qu'un peu dense. Pour cette raison, je n'ai pas lu Pétrarque dans quelques jours.
0 x
Please correct my errors in any tongue.

"Зброя - слово." - Леся Українка

PfifltriggPi
Orange Belt
Posts: 202
Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
Location: Amerique du Nord
Languages: Uses daily: Français (heritage) English
Reads: Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
x 282

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby PfifltriggPi » Wed Mar 06, 2019 10:53 pm

Je fais-tu vraiment deux soumissions consécutives? Sacrement! :)

Eh bien, je suis allé a mes cours du français, dans laquelle on a eu un quiz, que j'ai raté, je crois. Ensuit, je suis allé a mon cours du latin, dans laquelle on n'a pas fait beaucoup. J'ai lu en peu plus de Soljenitsyne et, en addition, j'ai écrit un papier pour mon course de la littérature française demain.

Demain, aussi, est la dernier journée pour moi avant les vacances de printemps! Je serai libre!
1 x
Please correct my errors in any tongue.

"Зброя - слово." - Леся Українка

PfifltriggPi
Orange Belt
Posts: 202
Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
Location: Amerique du Nord
Languages: Uses daily: Français (heritage) English
Reads: Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
x 282

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby PfifltriggPi » Mon Mar 18, 2019 12:44 am

I'm not dead! (Just dead inside.)

J'étais en vacances jusqu'à aujourd'hui. J'ai pas fait beaucoup, parce que je ne me sentais pas bien et il m'a fallu travailler. Aussi, j'ai terminé Une journée d'Ivan Dénissovitch en traduction française. C'était bonne, bien qu'elle était dense et Soljenitsyne a utilisé beaucoup de mots. Je veux en lire davantage de ses œuvres. Maintenant que je suis revenu à l'université j'aurai plus des opportunités pour utiliser le français, et ça c'est bon. Je ne sais pas quel livre je vais commencer astheure. Possiblement je lirai plus en latin et terminer mon livre de Pétrarque.

In other news, I started Ukrainian this past week! I'd honestly forgotten how much fun a shiny new language can be. I really enjoy Ukrainian, it sounds so amazing, both spoken and sung, honestly more aesthetic than Russian in my opinion. Cyrillic, of course, is also amazing, and Ukrainian, with its apostroph looks really unique. I'm also looking forward to being able to, with a bit of training, read Russian as well. So far, I've been doing Duolingo, since I couldn't really find anything else free. Honestly, it's pretty terrible, but I'll keep working through it unless someone cares to point me to something better.

Also, if anyone has any YouTube links to Ukrainian folk music, I'd love to see them. I've pretty much been listening to
Гей Соколи

and
Хай живе вільна Україна

on repeat all week and, as much as I love both of them, would like something else. Updates will come more frequently now that I'm back at the grind which is university. (In case you can't tell, I'm not very enthused.)

Edit: I apologize if the songs violate the no-politics rule. I'll take them down if they do.
1 x
Please correct my errors in any tongue.

"Зброя - слово." - Леся Українка

PfifltriggPi
Orange Belt
Posts: 202
Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
Location: Amerique du Nord
Languages: Uses daily: Français (heritage) English
Reads: Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
x 282

Re: Languages Without Borders - Pfifltrigg Pi

Postby PfifltriggPi » Mon Mar 18, 2019 8:47 pm

Il y avait ma classe du français aujourd'hui. On a pas fait beaucoup, primairement un réexamen de ce qu'on avait fait avant les vacances, et le devoir qu'on fut supposé de faire pendant les vacances. Il y avait mon cours du latin aussi, et on a fait plus ou moins pareil.

En addition, j'ai commencé a (re)mémoriser les Histoires de Canturbery par Chaucer. J'en ai mémorisé la prologue il y a quelques années pour un cours de rhétorique, donc ça sera relativement facile, je crois. J'ai décidé ce que je vais lire L'été d'Albert Camus pour mon prochain livre en français, mais je l'ai pas encore commencé.

Quand à l’ukrainien, j'ai refait l’unit sur les nombres, parce qu'ils sont relativement complexe. Je continue, aussi, à repasser les phrases conversationnelles, parce que j'ai une amie que parle le russe, et je veux pouvoir parler avec elle, au moins en peu.
0 x
Please correct my errors in any tongue.

"Зброя - слово." - Леся Українка


Return to “Language logs”

Who is online

Users browsing this forum: MorkTheFiddle and 1 guest