Українська :
Сьогодні, я робив правди сьомого уроку книга "Тійч Йорселф".
Français :
Aujourd'hui, je lus le premier chapitre du livre V du tome III des Misérables.
Català :
Avui, vaig començar a llegir el curs de català "Parlons". Jo vaig llegir la introducció.
I read old books - Pfifltrigg Pi
-
- Green Belt
- Posts: 486
- Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
- Location: Amerique du Nord
- Languages: Uses daily : Français (heritage) English
Reads : Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
- x 1088
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
1 x
Please correct my errors in any tongue.
"Зброя - слово." - Леся Українка
"Зброя - слово." - Леся Українка
-
- Green Belt
- Posts: 486
- Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
- Location: Amerique du Nord
- Languages: Uses daily : Français (heritage) English
Reads : Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
- x 1088
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
Українська :
Сьогодні, я почав десятий урок книги мої. Я чіпав перший діалог.
Français :
Hier, je lus le chapitre II du livre V du tome III des Misérables, et, aujourd'hui, j'en lus le chapitre III.
Catalan :
I tried to order some books in Catalan today, but the site on which I got them would not let me pay without a CIF which, given I have never even set foot in Spain, I do not have. This was rather annoying. How do other people here get books in Catalan or Spanish outside of Spain?
In addition, I read the "History" section of the Parlons course. Unfortunately, this section was much more a very brief summary of the political history of Catalonia (or rather, the Catalan separatist version of that history) rather than a philological history of the language itself, like in the Ukrainian book. The capacity of Catalans to revise their own history is truly astounding.
Сьогодні, я почав десятий урок книги мої. Я чіпав перший діалог.
Français :
Hier, je lus le chapitre II du livre V du tome III des Misérables, et, aujourd'hui, j'en lus le chapitre III.
Catalan :
I tried to order some books in Catalan today, but the site on which I got them would not let me pay without a CIF which, given I have never even set foot in Spain, I do not have. This was rather annoying. How do other people here get books in Catalan or Spanish outside of Spain?
In addition, I read the "History" section of the Parlons course. Unfortunately, this section was much more a very brief summary of the political history of Catalonia (or rather, the Catalan separatist version of that history) rather than a philological history of the language itself, like in the Ukrainian book. The capacity of Catalans to revise their own history is truly astounding.
3 x
Please correct my errors in any tongue.
"Зброя - слово." - Леся Українка
"Зброя - слово." - Леся Українка
- lingua
- Blue Belt
- Posts: 951
- Joined: Sun Mar 13, 2016 11:23 pm
- Languages: English (N)
Maintaining: italiano (B2/C1ish)
Studying: português, Latina
Dabbling: siciliano, Deutsch, français, piemontèis
Abandoned: ไทย, español - Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=12257
- x 2024
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
There are 100s of "Catalan Edition" books for the Kindle on amazon.com and amazon.ca but if you want physical versions you'll find less selection and higher prices. You can at least search the titles you were looking for and seeing if they're there. You might also check some of the European amazons. I have successfully ordered from amazon.it to the US.
3 x
Super Challenge 2022-23:
DE: books: film:
IT: books: film:
PT: books: film:
Output Challenge 2023:
IT: write: record:
PT: write: record:
PT: Read 100 books:
DE: books: film:
IT: books: film:
PT: books: film:
Output Challenge 2023:
IT: write: record:
PT: write: record:
PT: Read 100 books:
-
- Green Belt
- Posts: 486
- Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
- Location: Amerique du Nord
- Languages: Uses daily : Français (heritage) English
Reads : Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
- x 1088
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
Catalan :
Misadventures in trying to buy books from Spain continues : this is getting extremely annoying. I will probably just end up trying to get what I can from domestic Amazon and put up with the cost.
In addition, I continued reading the Parlons book.
Українська :
Сьогодні, я чіпав знову перший діалог десятого уроку книги "Тійч Йорселф".
Français :
Aujourd'hui, je lus le chapitre IV du livre V du tome III des Misérables.
Misadventures in trying to buy books from Spain continues : this is getting extremely annoying. I will probably just end up trying to get what I can from domestic Amazon and put up with the cost.
In addition, I continued reading the Parlons book.
Українська :
Сьогодні, я чіпав знову перший діалог десятого уроку книги "Тійч Йорселф".
Français :
Aujourd'hui, je lus le chapitre IV du livre V du tome III des Misérables.
1 x
Please correct my errors in any tongue.
"Зброя - слово." - Леся Українка
"Зброя - слово." - Леся Українка
-
- Green Belt
- Posts: 486
- Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
- Location: Amerique du Nord
- Languages: Uses daily : Français (heritage) English
Reads : Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
- x 1088
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
Français :
Aujourd'hui, je lus le chapitre V du livre V du tome III des Misérables. En plus, je lus et enregistrai les strophes XXI à XL de la Chanson de Roland
Català :
Avui, vaig perseguir la meva lectura del llibre Parlons. Vaig començar la secció gramatical, qui parlava de la formació del plural dels noms, i del gènere.
Українська :
Сьогодні, я чіпав другий діалог десятого уроку книги "Тійч Йорселф".
Latin :
Today, I read and recorded sections XXXI - XL of Tacitus' Germania.
Aujourd'hui, je lus le chapitre V du livre V du tome III des Misérables. En plus, je lus et enregistrai les strophes XXI à XL de la Chanson de Roland
Català :
Avui, vaig perseguir la meva lectura del llibre Parlons. Vaig començar la secció gramatical, qui parlava de la formació del plural dels noms, i del gènere.
Українська :
Сьогодні, я чіпав другий діалог десятого уроку книги "Тійч Йорселф".
Latin :
Today, I read and recorded sections XXXI - XL of Tacitus' Germania.
3 x
Please correct my errors in any tongue.
"Зброя - слово." - Леся Українка
"Зброя - слово." - Леся Українка
-
- Green Belt
- Posts: 486
- Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
- Location: Amerique du Nord
- Languages: Uses daily : Français (heritage) English
Reads : Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
- x 1088
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
Yesterday, I was at church for Christmas almost all day, so I did not do much.
Català :
Avui, vaig perseguir la lectura de la secció gramatical. Vaig llegir dels pronoms i dels articles.
Українська :
Сьогодні, я чіпав знову дві діалоги десятого уроку книги "Тійя Йорселф".
Français :
Hier, je lus le chapitre VI du livre V du tome III des Misérables. Aujourd'hui, j'en commençai le livre VI et en lus le chapitre I. En plus, je lus et enregistrai les strophes XLI à L de la Chanson de Roland.
Latina :
Lecturam et recitationem meas libri Germaniae P. Tacito scriptae hodie terminavi. Sectiones XL ad XLVI lexi et visificum recipui.
Català :
Avui, vaig perseguir la lectura de la secció gramatical. Vaig llegir dels pronoms i dels articles.
Українська :
Сьогодні, я чіпав знову дві діалоги десятого уроку книги "Тійя Йорселф".
Français :
Hier, je lus le chapitre VI du livre V du tome III des Misérables. Aujourd'hui, j'en commençai le livre VI et en lus le chapitre I. En plus, je lus et enregistrai les strophes XLI à L de la Chanson de Roland.
Latina :
Lecturam et recitationem meas libri Germaniae P. Tacito scriptae hodie terminavi. Sectiones XL ad XLVI lexi et visificum recipui.
2 x
Please correct my errors in any tongue.
"Зброя - слово." - Леся Українка
"Зброя - слово." - Леся Українка
-
- Green Belt
- Posts: 486
- Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
- Location: Amerique du Nord
- Languages: Uses daily : Français (heritage) English
Reads : Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
- x 1088
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
Català :
Avui, vaig llegir la secció del curs Parlons qui parlava dels verbs. Crec que serà més útil com una referència que un curs el mateix.
Français :
Aujourd'hui, je lus le chapitre II du livre VI du tome III des Misérables.
Ukrainian :
I reread the two dialogues from lesson 8 today. I think that now that I have finished the Assimil course I ought to put more emphasis on Ukrainian, and restart that "Easy Texts" book I was transcribing. It is honestly somewhat pathetic how bad my Ukrainian is given how long ago I started it, but that comes from the fact that it has never really been my number one priority, since I am not getting marked on it, unlike my university courses.
Avui, vaig llegir la secció del curs Parlons qui parlava dels verbs. Crec que serà més útil com una referència que un curs el mateix.
Français :
Aujourd'hui, je lus le chapitre II du livre VI du tome III des Misérables.
Ukrainian :
I reread the two dialogues from lesson 8 today. I think that now that I have finished the Assimil course I ought to put more emphasis on Ukrainian, and restart that "Easy Texts" book I was transcribing. It is honestly somewhat pathetic how bad my Ukrainian is given how long ago I started it, but that comes from the fact that it has never really been my number one priority, since I am not getting marked on it, unlike my university courses.
4 x
Please correct my errors in any tongue.
"Зброя - слово." - Леся Українка
"Зброя - слово." - Леся Українка
-
- Blue Belt
- Posts: 603
- Joined: Wed Jan 01, 2020 1:41 pm
- Languages: French (N)
- x 2430
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
- a P. Tacito (si tantum "P. Tacito" scribis, casu dativo uteris)PfifltriggPi wrote:Lecturam et recitationem meas libri Germaniae P. Tacito scriptae hodie terminavi. Sectiones XL ad XLVI lexi et visificum recipui.
- legi
- recepi? (nescio autem quid sit "visificus/visificum" )
Tacitus est enim scriptor jucundissimus. Habesne in animo alia ejus scripta legere?
1 x
-
- Green Belt
- Posts: 486
- Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
- Location: Amerique du Nord
- Languages: Uses daily : Français (heritage) English
Reads : Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
- x 1088
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
Català :
Avui, vaig llegir la secció del curs Assimil qui parlava dels dialectes catalans. Era interessant, però un poc massa petita.
Ukrainian :
Today I started lesson 9 of the Teach Yourself book and restarted transcribing the passages from "100 Easy Ukrainian Texts".
Français :
Hier, je lus le chapitre III du livre VI du tome III des Misérables et, aujourd'hui, j'en lus le chapitre IV.
Avui, vaig llegir la secció del curs Assimil qui parlava dels dialectes catalans. Era interessant, però un poc massa petita.
Ukrainian :
Today I started lesson 9 of the Teach Yourself book and restarted transcribing the passages from "100 Easy Ukrainian Texts".
Français :
Hier, je lus le chapitre III du livre VI du tome III des Misérables et, aujourd'hui, j'en lus le chapitre IV.
0 x
Please correct my errors in any tongue.
"Зброя - слово." - Леся Українка
"Зброя - слово." - Леся Українка
-
- Green Belt
- Posts: 486
- Joined: Sun Oct 30, 2016 6:44 pm
- Location: Amerique du Nord
- Languages: Uses daily : Français (heritage) English
Reads : Castellano, Català, Italiano, Lingua Latina
Studying: Українська мова, Ελληνικά - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=4860
- x 1088
Re: I read old books - Pfifltrigg Pi
Français :
Aujourd'hui, je lus le chapitre V du livre VI du tome III des Misérables.
Català :
Avui, vaig perseguir a llegir el llibre Parlons. La secció d'avui fou una introducció petita a la literatura catalana.
Українська :
Сьогодні, я чіпав перший діалог дев'ятого уроку книги "Тійч Йорселф". Також, писав уривок зі книги мої легких українських текстів.
Aujourd'hui, je lus le chapitre V du livre VI du tome III des Misérables.
Català :
Avui, vaig perseguir a llegir el llibre Parlons. La secció d'avui fou una introducció petita a la literatura catalana.
Українська :
Сьогодні, я чіпав перший діалог дев'ятого уроку книги "Тійч Йорселф". Також, писав уривок зі книги мої легких українських текстів.
0 x
Please correct my errors in any tongue.
"Зброя - слово." - Леся Українка
"Зброя - слово." - Леся Українка
Who is online
Users browsing this forum: robokey and 2 guests