The future tense seems to be just as simple as the past, with western dialects making it simpler still. Ukrainian is a very odd language in terms of how its grammar is structured : the nominal, pronominal and adjectival inflection makes Latin look simple but the verbal inflection is almost as simple as that of English. I shall continue progressing however, and no doubt I shall encounter a grammatical phenomenon which will make me change my opinion.
Latin :
I read Eclogue 5 of Virgil. It was not my favourite, but still good reading practice. I also had my class today in which we continued "translating" the Aeneid. I was not called upon and, honestly, did not pay much attention.
Français :
Nous ne fîmes pas beaucoup dans mon cours de littérature française aujourd'hui non plus. Mais je fis fait des choses additionnelles indepentantement. Je lus chapitre XXXIV du Comte de Monte Cristo. C'était aussi très longue, mais assez intéressant. En fait, il y avait une ligne particulière que je trouvai remarquable. Quand Monte Cristo sort du théâtre avec son amie grec, Albert, un des narrateurs du section italienne les rencontre par hasard et les regarde pour quelques instants. Après quand son ami Franz lui demande si il entendit la voix du comte, il réponde
Il a parlé, mais en romaïque. J'ai reconnu l'idiome à quelques mots grecs défigurés. Il faut vous dire, mon cher, qu'au collège j'étais très fort en grec.
La jalousie sur la manque d'une opportunité d'apprendre le grec au collège que cette phrase inspira en moi mise à part, je trouvais cette remarque très intéressante. Je savais que les grec qui habitaient en Anatolie s’appelaient "ρωμαίικοι" et appelaient leur lange "ρωμαίικα" aussi, jusqu'à les turcs les tuèrent, mais je ne savais pas que cette appellation était utilisé dans des autres langues aussi. C'était très intéressant.
Italiano :
Oggi ho cominciato a leggere una collezione di racconti bilingui che ho comprato fa quasi due anni. La collezione ha otto racconti scritti par autori famosi dell'Italia moderna. Il primo, qual ho letto oggi, si chiama "Lo sgombero" scritto di Vasco Pratolini. Non era molto difficile e era relativamente corto. Era triste ma non troppo ed era bene scritto per un racconto moderno. In generale, m'ha piaciuto.