Tiny bits of news: We got an appartment!!!
Now we just need to find someone for the old one, to not pay for more months than strictly necessary.
Life is ok, now getting more into languages again.
....
Italian: my conjugations are rusty! Damn. Looks like I'll also add Linguno to my new/old routine.
I've also started to watch a movie on Netflix, it is an original one. Siete donne e un misterio. The idea is good, seven women in the life of one murdered man are stuck in the house and trying to find out who is the murderer. Not sure this good idea works in the movie though. If it was a historical one, sure. But a contemporary setting without anyone calling the police with a cellphone? I am watching it like a tv show, one bit at a time. While I usually binge tv show, as if they were movies.
12 minutes of Nuovissimo Progetto Italiano. I am reviewing the coursebook 2 and doing for the first time workbook 2.
......
German: today I was in a café and read a local newspaper. It's incredible! Sure, there were some words here and there, that I don't know. But I overall knew what it was about, could appreciate the points made, etc. And on a variety of subjects!!! Still amazed German is no longer such a mystery
......
Hebrew
yeah, I know, crazy. I opened the website of the evil green owl. The main course is horrible, I quickly escaped, it is confusing and I hate the punishment for mistakes and the overall thing. But the alphabet part is pretty good! I'll just do that. But of course it's not ideal. It would be better to have bigger letters (the signs under the letters are very hard to see in some types of exercises), not tiny content and lots of other stuff. And there is no handwriting script. But for a first contact, it is pretty ok.
It is actually really fun, learning to read. I didn't get the normal experience the first time. I spontaneously started to read without being explicitly taught, back when I was four. I simply asked a lot of questions like "what is written there?" and mum answered "supermarket" and at some point I simply started reading whole words and sentences right away. I cannot remember learning it at all. Just being mocked at times (Such as the weird moment, when I was reading a menu upside down, and a random man thought my parents had taught me the menu by heart instead of believing I could read
), but above all having lots and lots of fun with books.
And this language is written from the right to the left, which is yet another very cool difference! I just don't practice writing at the same time. But even if I learn just what is offered here in the game, I will be much better equiped to start a real coursebook.
.......
MaggieMae wrote: But I have faith that you WILL find something that works. Heck, if you're moving to a more bilingual Canton, maybe German is more his speed?
This is something we really fear. This canton is officially bilingual, but in the reality mostly francophone, and the same is true about the next canton. But we fear that afterwards, I might get a better opportunity in the germanophone ones than the normal ones, and I'll tell my beloved "thanks for the French, it's cute, now German please". He'd be more open to Italian though
I don't have much experience with French, but (especially from what I hear on this side of the Röstigraben) native French speakers never expect non native speakers to ever amount to anything in French. It's likely a big reason most Swiss would rather speak English than the opposite language. (Not ignoring Italian and Rätoromanisch here, but they seem pretty ok with speaking other languages, as far as I'm aware.)
The Swiss are not the French, we have rather different experience. Here, they don't switch on my husband. And he told me of a few instances, where the local insisted on French even if the other person tried English.
In general, the native German speakers tend to know much better French than vice versa, so people say that many such situations end up in French! I hear all the time francophones saying stuff like "oh, I had German at school, I should be officially B2. But I've forgotten it all and hope to never use it again!", which is pretty sad in a plurilingual country. The italophones usually also speak either French or German, even though I have no doubts there will be many monolinguals too, I see just a rather specific sample.
The Swiss are the best at expecting French from immigrants and pretty good at expecting it from other foreigners here too. It is not perfect, of course, but much better than in France or Belgium. So, I am a bit surprised to hear this from you, but you are not the only person telling me. I simply don't encounter it so much. Clearly, a longer time of observation is needed.
Yes, English is of course an important problem, and it is discussed in the media from time to time. Mostly in the sense of strenghtening the really Swiss languages at schools, giving a more bilingual experience and motivating people more.
I don't know, whether I simply have a too weird sample around me, but I actually work with quite a lot of bilinguals. Like half my superiors is bilingual (French-German, or French-Italian. Not sure whether to count in this discussion also immigrants). A minority of my peers at work is bilingual, several are learning German. Almost no nurses are bilingual, otherwise they'd already work somewhere else
Among the patients, there is a smaller part that is bilingual, and we occassionally get a germanophone monolingual.
But you're moving in a month. Of course you can take a break. It's ok for languages to atrophy a little when you're focused on other huge life events. And as you said, soon you'll be bored at work with more time to dedicate to languages. <3
I don't want them to atrophy, I've worked so hard
Yep, I am already scared of that job, but let's hope it will be ok, or I'll find ways to be happy outside of it for the necessary amount of time.