Ich habe hier die Frage gefragt gestellt.
- eine Frage stellen: to pose a question
▸
▸Es ist (noch) nicht die richtige Zeit fürs Abendessen.
(It's not time for dinner.) (not yet the proper time)
▸ Es ist noch nicht Zeit, zu Abend zu essen.
▸Es ist noch nicht (die) Zeit fürs Abendessen.
(It's not time for dinner yet.
▸Es ist noch nicht Zeit zu schlafen/zum Schlafen/ fürs Bett – es ist noch nicht einmal Zeit fürs Abendessen.
(It's not time to sleep yet - it's not even time for dinner.
▸Es ist noch nicht Zeit zum Schlafen – es ist noch nicht einmal Essenszeit.
(It's not time to sleep yet - it's not even dinnertime.
▸Ich habe die Antwort von Dr. Bopp gelesen und habe
1. (alle) Beide haben rote Haare. (alle: adj; beide: pronoun)
2. Sie haben (alle) beide rote Haare. (alle: adv; beide: adj)
▸Ja, das stimmt. / Ja, du hast Recht/recht.
▸'alle' betont 'beide'. Das hast du sehr gut bemerkt.
●(Sätze lesen) ÄÖÜ „ “ äöüß▸
▸Hast du eine Meinung zu A oder B? Oder gar richtige Ahnung?
(Do you have an opinion on A or B? Or even right idea?
▸Ah, entschuldigt, ich hatte ausschließlich #62 wahrgenommen, und meine Aussage, dass alle Sätze korrekt sind, bezog sich nur darauf.
(Ah, sorry, I had only noticed #62, and my statement that all sentences are correct referred only to that.
- ausschließlich: exclusive(ly)
- etw.A wahrnehmen: to notice sth.
-die Aussage: statement
- sich.A auf jmdn. beziehen: refer to sb; | bezog, bezogen |
▸Ja, "unser" kleiner Faden kann auf nicht-Eingeweihte schon recht unübersichtlich wirken – ist er aber natürlich nicht...
(Yes, "our" little thread can seem quite confusing to the uninitiated ...
- Eingeweihte: insider, those in the know, the initiated
- wirken: seem, appear
▸Danke für deine Einschätzung zu "meine/ meiner". Ich teile deine Meinung.
(Thank you for your assessment/judgement of "meine/ meiner". I share your opinion.
▸Jetzt schaue ich mal in die XXX, ob ich was Definitives dazu finde.
(Now I'll look into the XXX to see if I can find anything definitive about it.