- Latin: Unit Two Preliminary Exercises
Greek: first half of exercises 2B in Kaegi's "Greek Readings for Review"
Coptic: Reviewed vocabulary from Lesson 2 of Layton.
3 Dies diei eructat verbum,
et nox nocti indicat scientiam.
8 Lex Domini inmaculata, reficiens animam,
testimonium Domini fidele, sapientiam praestans parvulis.
9 Iustitiae Domini rectae, laetificantes corda,
praeceptum Domini lucidum, inluminans oculos
10 Timor Domini sanctus, permanens in saeculum saeculi,
iudicia Domini vera, iustificata in semet ipsa,
11 desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum,
et dulciora super mel et favum stillantem.
When the accidence and the ordinary rules of Latin have been mastered, and the learner for the first time attempts to translate into Latin a piece of continuous English prose, he is confronted by a new set of difficulties, which lie rather in the relation of the English constructions before him to the Latin constructions lie has learned than in the management of those constructions themselves: he wants to know, not so much how, as when, to use them, and his perplexity often comes from an incomplete understanding of the exact bearing of the English.
Abel quoque obtulit de primogenitis gregis sui et de adipibus eorum. Et respexit Dominus ad Abel et ad munus eius, ad Cain vero et ad munus illius non respexit. Iratusque est Cain vehementer, et concidit vultus eius.
Ille, with or without an adjective, is constantly used substantivally or adjectivally with the implication of notoriety.
while Abel, for his part, brought the fatty portion of the firstlings of his flock. The Lord looked with favor on Abel and his offering, but on Cain and his offering he did not look with favor. So Cain was very angry and dejected.
919. To express time HOW LONG use the accusative.
Duas horas pugnaverunt.
They fought for two hours.
They fought during two hours.
They fought two hours.
Rarer Ablative of Duration of Time
440. The Ablative is occasionally used to express Duration of Time.
tota nocte continenter ierunt, went without break all night ; B. G. I, 26, 5.
qui viginti annis afuit, who was absent twenty years ; Bacch. 2.
Gn 5:8 Et facti sunt omnes dies Seth nongentorum duodecim annorum, et mortuus est.
Gn 5:11 Factique sunt omnes dies Enos nongentorum quinque annorum, et mortuus est.
Ipsi et omne animal secundum genus suum, universaque iumenta in genere suo, et omne reptile, quod movetur super terram in genere suo, cunctumque volatile secundum genus suum, universae aves omnesque volucres
volucer , volucris , volucre ‘able to fly’ (Liv. Andr. +) < *gwolu-tlis ← volo ‘fly’
8 Postula a me, et dabo tibi gentes hereditatem tuam
et possessionem tuam terminos terrae.
3 Dies diei eructat verbum
et nox nocti indicat scientiam.
Ipsi et omne animal secundum genus suum, universaque iumenta in genere suo, et omne reptile, quod movetur super terram in genere suo, cunctumque volatile secundum genus suum, universae aves omnesque volucres
3 Dies diei eructat verbum,
et nox nocti indicat scientiam.
8 Lex Domini inmaculata, reficiens animam,
testimonium Domini fidele, sapientiam praestans parvulis.
9 Iustitiae Domini rectae, laetificantes corda,
praeceptum Domini lucidum, inluminans oculos
10 Timor Domini sanctus, permanens in saeculum saeculi,
iudicia Domini vera, iustificata in semet ipsa,
11 desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum,
et dulciora super mel et favum stillantem.
3 Benedicam benedicentibus tibi
et maledicentibus tibi maledicam,
Benedicam benedicentibus tibi
et maledicentibus tibi maledicam,
si ad sinistram ieris, ego dexteram tenebo;
si tu dexteram elegeris, ego ad sinistram pergam
1:11 Sed extende paululum manum tuam et tange cuncta, quae possidet, nisi in faciem benedixerit tibi
2:5 Alioquin mitte manum tuam et tange os eius et carnem; et tunc videbis, si in faciem benedicet tibi
1:12 Dixit ergo Dominus ad Satan: “Ecce, universa, quae habet, in manu tua sunt; tantum in eum ne extendas manum tuam”. Egressusque est Satan a facie Domini.
2:6 Dixit ergo Dominus ad Satan: “Ecce, in manu tua est; verumtamen animam illius serva”. Egressus igitur Satan a facie Domini
1:14 nuntius venit ad Iob, qui diceret: “ Boves arabant, et asinae pascebantur iuxta eos; 15 et irruerunt Sabaei tuleruntque eos et pueros percusserunt gladio, et evasi ego solus, ut nuntiarem tibi ”.
1:17 Sed et illo adhuc loquente, venit alius et dixit: “ Chaldaei fecerunt tres turmas et invaserunt camelos et tulerunt eos necnon et pueros percusserunt gladio, et ego fugi solus, ut nuntiarem tibi ”.
1:18 Adhuc loquebatur ille, et ecce alius intravit et dixit: “ Filiis tuis et filiabus vescentibus et bibentibus vinum in domo fratris sui primogeniti, 19 repente ventus vehemens irruit a regione deserti et concussit quattuor angulos domus; quae corruens oppressit liberos tuos, et mortui sunt, et effugi ego solus, ut nuntiarem tibi ”.
(from 1:14) nuntius venit ad Iob, qui diceret
(from 1:17) venit alius et dixit
(from 1:18) et ecce alius intravit et dixit
The second: the parallel ablative absolute clauses.
(from 1:17) Sed et illo adhuc loquente
(from 1:18) Adhuc loquebatur ille
The third: the parallel passages of the escape.
(from 1:15) et evasi ego solus, ut nuntiarem tibi
(from 1:17) et ego fugi solus, ut nuntiarem tibi
(from 1:19) et effugi ego solus, ut nuntiarem tibi
ad sciendam sapientiam et disciplinam,
ad intellegenda verba prudentiae;
ad suscipiendam eruditionem doctrinae,
iustitiam et iudicium et aequitatem,
ut detur parvulis astutia,
adulescenti scientia et recogitatio.
Audiat sapiens et addet doctrinam,
et intellegens dispositiones possidebit:
Respondens Dominus: “Sume, inquit, mihi vitulam triennem et capram trimam et arietem annorum trium, turturem quoque et columbam”.
et manus lassas roborasti;
vacillantes confirmaverunt sermones tui,
et genua trementia confortasti.
Audi, fili mi, disciplinam patris tui
et ne reicias legem matris tuae,
quia diadema gratiae sunt capiti tuo,
et torques collo tuo.
deglutiamus eos sicut infernus viventes
et integros quasi descendentes in lacum:
Users browsing this forum: Cavesa and 2 guests