Querneus wrote:Aunque conste que las dos oraciones significan casi lo mismo, prácticamente lo mismo. Hmm... Qué tal les pareció. How was it? Qué les pareció. What do you think of it?
Las frases tienen significados similares, y las he visto ¿qué tal? y ¿qué le parece? un monton de veces, pero no combinadas.
AllSubNoDub wrote:I was actually referring to the thematic lists. I can see them being useful for picking up quick vocab in areas that I don't have much reading interest in, e.g. business, sports, etc. Funny that the CEFR tests don't focus on stuff that I am interested in (like science), so I can see lists like these being useful for quickly reviewing and rounding off your knowledge for testing purposes.
Iversen alguna vez hizo la excelente observación de que el CEFR (...MCER...) parece haber sido creado teniendo en mente las necesidades de los políticos europeos, con enfoque en habilidades argumentativas...[/quote]
Esto no es muy sorprendente considerando el hecho de que en la mayoría de los casos los políticos solo hacen lo que les beneficia a ellos o su imagen pública..