WEEKLY UPDATE
Russian - Assimil lesson 91. Impossible to finish the remaining lessons by the end of March, 15th April seems to be a more realistic deadline.
Hebrew - I'm at the page 53 of "Zeszyt 3". I also read an article in Hebrew about Meghan and Harry (not that I'm obsessed with them but even if I don't follow this drama I still somehow know what's going on, so I hoped the familiarity with the topic would be of some help) but I did not understand anything, except for the names "Meghan" and "Harry" in Hebrew letters. But I'm proud to have read it till the end.
English - "The Spectator" p.6-9, watched 3 YT videos in total (Lindie Botes, Langfocus, NativLang)
stumped - zdumiony
to run into the ground - wpaść na mieliznęFrench - "Le Point" p.102-109, watched 2 episodes of Geopolitis
aimanter - przyciągać ("magnetyzować")
la levure boulangère - drożdże piekarskieItalian - "Panorama" p.13-19, listened to 1 episode of "Inviato Speciale" on RaiRadio, watched 1 video by "Breaking Italy" and 1 by "Nova Lectio" (about Dubai, interestingly this video was removed by YT because it allegedly instigated hatred towards Dubai people but fortunately YT reuploaded the video a few days later. The reason I mention it here is that the guy running this channel considered closing it down altogether and that would be pity, his videos are very well documented and balanced, they don't lean towards any side of the political debate - unlike "Breaking Italy" - but hey, maybe that's the problem these days). I've read 39% of "Le otto montagne" so far.
per inciso - nawiasem mówiąc
impietoso - bezlitosny
rimanere al palo - nie wykorzystać okazjiGerman - "Der Spiegel" p.82, watched 1 video by MrWissen2go, listened to 2 episoded of "Ab 21" (they were ok, but nothing spectacular), 1 episode of "Echo der Welt", 3 episoded of "Einhundert" and 1 "Eine Stunde History"
lückenhaft - niekompletny
Anstalten machen - przygotowywać się
abfackeln - puścić z dymemRomanian - read 2 articles from DW and one article about saying "yes" in Romanian - they say "da" like in Russian but for many centuries they said "ie", this form survives now only in some remote areas. And some linguists say that Romanian "da" comes from Latin "ita" (which became first "ida", then "da") and not from Slavic languages. Watched 1 Telejurnal and listened to 4 episodes of "On the record".
a năvăli - najechać (cf. polskie "nawałnica")
a alunga - przepędzić, wyprzećLast week, I complained about Romanian podcasts and I decided to give it last chance and look for some interesing podcasts out there. And indeed I've found the podcast
"On the record" - it's not groundbreaking, they talk about current affairs but the moderator and her guests try to build a bigger picture around each topic. For example, they discussed the movie "Colectiv" - the first ever Romanian movie nominated for Oscar (at the moment of the podcast it was shortlisted, the nominations were announced later). They talked about the state of the movie industry in Romania and how "Colectiv" was not supported at all by the Romanian Ministry of Culture (they wanted to send a comedy "Miami Bici" because it sold the most tickets in Romania last year). Fortunately, the submission for the category "Best International Film" was decided by a special commitee in a secret vote and they chose "Colectiv", a movie depicting the incompetence of local political elite (no wonder the politicians did not want to send it to Oscars). It's a movie I definitely want to see it.
Once I listened to the episode about "Colectiv", I watched
"Honeyland", a documentary from North Macedonia that scored 2 Oscar nominations as well (in 2020). It's available for free till the end of April on the website of TVP (Polish National TV Broadcaster). It's mesmerizingly beautiful and very gripping, touching on subject of using natural resources and nature protection from a new point of view. I loved each second of it. Maybe because it was not one of these documentaries with talking heads but it felt like a feature movie. It was also interesting from the linguistic point of view - the protagonist speaks
Balkan Turkish.