Chmury - Un Cielo Claro

Continue or start your personal language log here, including logs for challenge participants
User avatar
Chmury
Green Belt
Posts: 409
Joined: Sat Oct 31, 2015 9:43 am
Languages: English (N)
Castellano (Adv)
German (Int)
Dutch (Int)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1516
x 1060

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Chmury » Fri Jul 20, 2018 11:58 pm

Acabo de levantarme y la luz del sol ya está brillando por las ventanas. Últimamente llevo leyendo artículos españoles en el trabajo, entre tener que ayudar a los clientes. Hay un sitio web australiano de muchos tipos de lectura como reportaje, cultura, ciencia, cosas así, y hace poco descubrí que hay una versión española ahora también. Los artículos suelen ser escritos de profesores de universidades de todo el mundo, y los temas que abordan siempre me resultan bastante interesantes y bien escritos. El sitio se puede encontrar aquí: https://theconversation.com/es.

Ayer leí el articulo ¿Por qué perder a un perro puede ser más duro que perder a un familiar o a un amigo?. Lo primero que pensé al ver el título del artículo fue, ¿sí que es verdad que es más duro?, porque tener el título en forma de pregunta ya parece apoyarlo como un hecho, cuando no lo sé si lo sea. Sin embargo al leerlo, pues, se plantean algunos puntos sólidos. Ya hace más de 15 años que no tengo perro, pero aún recuerdo el día en que lo perdí. Fue un adolescente, un niño, pero el dolor era enorme. Y llevo los años que han transcurrido desde entonces queriendo a otro perro. Siempre se reduce a la misma cosa: no tengo casa ni patio trasero. Pero en cuanto decida quedarme en algún lugar y tenga el dinero suficiente para alquilar una casa con patio trasero o comprar un terrenito, empezaré a buscar a un perro.

El miércoles que viene vuelo a Melbourne para visitar a mi ciudad predilecta también. Hace mucho tiempo, más de dos años que no estoy en Melbourne, así que tengo muchas ganas de ver cómo es hoy en día y ver si algo ha cambiado a lo largo de los años. Claro que va a haber cafés nuevos y cosas así, pero no creo que haya cambiado su carácter intrínseco. El de amabilidad, de acogida, de calidez. Además es la primera vez que he reservado un AirBnB, y voy a estar quedándome en mi barrio que más me encanta de Melbourne, justo al lado de mi parque favorito también. ¡Me hace tanta ilusión! Voy a ponerme al día con unos amigos, echar un vistazo a los rocódromos nuevos, comer super bien como sólo se puede hacer en Melbourne, y montar en bici por toda la ciudad.
3 x
Hindernisse und Schwierigkeiten sind Stufen, auf denen wir in die Höhe steigen

User avatar
Chmury
Green Belt
Posts: 409
Joined: Sat Oct 31, 2015 9:43 am
Languages: English (N)
Castellano (Adv)
German (Int)
Dutch (Int)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1516
x 1060

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Chmury » Fri Aug 03, 2018 1:08 am

Cómo el tiempo me escapa a veces. Y además, lo mayor que me pongo, más intereses y pasatiempos tengo, así que hay menos tiempo para compartir entre ellos. El tiempo es gratis pero también lo que tiene el más valor en el mundo.

Volví de Melbourne hace un par de días y fueron unos días super bonitos. Escalé con unos amigos en los rocódromos nuevos de la ciudad, jugué ultimate frisbee con el grupo con el cual jugaba anteriormente, comí fenomenalmente bien, y me puse al tanto con unos cuantos amigos que no hube visto durante mucho tiempo. Y aunque Melbourne se conoce por su tiempo fatal, hacía cinco días de sol y calidez, lo que es bastante raro para Melbourne en pleno invierno.

También di unos paseos por mi viejo universidad y estoy pensando en volver a ella para retomar mis estudios. Cuando estaba allí estudiaba ecología y botánica y me gradué en esos campos, pero también hice unas cuantas asignaturas lingüísticas y de la cultura hispánica. Así que estoy pensando en hacer lo que necesite hacer para conseguir el título en algún campo de lingüística o estudios españoles/hispánicos, y después hacer un título de posgrado. Pero estamos hablando de algo en el futuro lejano ahora, así que ya veremos lo que pase.

Nada en el mundo me ha agarrado como me han hecho los idiomas, y si no fuera por lo que me pasó hace cuatro años, estoy seguro que ya habría conseguido un título de posgrado en idiomas o lingüística y ahora haría algo con ellos. Pero como se dice, mejor tarde que nunca.
0 x
Hindernisse und Schwierigkeiten sind Stufen, auf denen wir in die Höhe steigen

User avatar
Chmury
Green Belt
Posts: 409
Joined: Sat Oct 31, 2015 9:43 am
Languages: English (N)
Castellano (Adv)
German (Int)
Dutch (Int)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1516
x 1060

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Chmury » Wed Aug 08, 2018 8:15 am

He estado enfermo los últimos tres días pero hoy me dije, ¡ya basta! Y decidí ir al gimnasio y hacer un poco de entrenamiento. No sé si tenga sentido o que tenga alguna verdad, pero pienso que cuando crees que estás enfermo y te comportas como si lo estuviera, puedes engañarte tu cuerpo y a ti mismo por ese comportamiento y acabar por tener los propios síntomas de la gripe, sea que estés enfermo o no. Todo el mundo ya conoce muy bien los efectos muy reales que tiene el efecto placebo. De todos modos, ayer decidí no arriesgarme por si acaso me pusiera aún más enfermo, así que hice nada físico y al final del día me sentí fatal por no haber movido todo el día. Por lo tanto, esta mañana tomé la decisión de hacer lo contrario, ya que si volviera a hacer nada, no me sentiría bien de todas maneras, y fui al gimnasio y hice un poco de estiramiento después también. ¿Y qué sabes? Me siento mejor por haberlo hecho. Siempre me sorprende lo mucho que te puedan afectar el estado mental y la perspectiva. Increíble.
1 x
Hindernisse und Schwierigkeiten sind Stufen, auf denen wir in die Höhe steigen

User avatar
Jaleel10
Blue Belt
Posts: 534
Joined: Thu Sep 14, 2017 6:44 am
Location: Springbok, South Africa
Languages: Afrikaans (N), English (N)
Spanish (Advanced-B2)
x 963
Contact:

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Jaleel10 » Wed Aug 08, 2018 9:23 am

Antes de nada, estoy muy contento de que te encuentres mejor. Aquí estamos todavía en el invierno y parece que todo el mundo se está enfermando. Me siento como si fuera el protagonista de una película de zombis :lol:

Tengo que felicitarte, tu español es...guau...increíble. Me da mucha envidia jaja. Espero alcanzar el mismo nivel algún día. ¿Qué es lo que hiciste para dominar el idioma así y cuánto tiemp te llevó? La verdad es que he recibido muchos consejos en este foro, pero siempre estoy interesado en conocer los viajes de aprendizaje de otros estudiantes del idioma español :D Y me he dado cuenta de que usas la forma 'vosotros'? ¿Has pasado tiempo en españa? La uso también pero nunca he viajado a españa, pero algún día quiero visitarlo. La uso porque me encantan el país y su cultura (y para cabrear a mis amigos a los que no les gusta :lol: ). ¿Qué opinas del país?

Perdóname por irrumpir así jaja
0 x

User avatar
Chmury
Green Belt
Posts: 409
Joined: Sat Oct 31, 2015 9:43 am
Languages: English (N)
Castellano (Adv)
German (Int)
Dutch (Int)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1516
x 1060

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Chmury » Wed Aug 08, 2018 12:02 pm

Jaleel10 wrote:Antes de nada, estoy muy contento de que te encuentres mejor. Aquí estamos todavía en el invierno y parece que todo el mundo se está enfermando. Me siento como si fuera el protagonista de una película de zombis :lol:

Tengo que felicitarte, tu español es...guau...increíble. Me da mucha envidia jaja. Espero alcanzar el mismo nivel algún día. ¿Qué es lo que hiciste para dominar el idioma así y cuánto tiemp te llevó? La verdad es que he recibido muchos consejos en este foro, pero siempre estoy interesado en conocer los viajes de aprendizaje de otros estudiantes del idioma español :D Y me he dado cuenta de que usas la forma 'vosotros'? ¿Has pasado tiempo en españa? La uso también pero nunca he viajado a españa, pero algún día quiero visitarlo. La uso porque me encantan el país y su cultura (y para cabrear a mis amigos a los que no les gusta :lol: ). ¿Qué opinas del país?

Perdóname por irrumpir así jaja



Pues, muchísimas gracias Jaleel10, palabras muy amables. Y tengo que decirte a ti que tu castellano también es super bien. Es claro que has estudiado un montón y dedicado mucha energía y tiempo a los estudios. ¿Cuánto tiempo llevas ya estudiándolo?

Qué es lo que hice para llegar a este punto.. A ver... Tuve la gran suerte de estar obsesionado por completo por el aprendizaje del castellano durante casi cuatro años, entre 2009 y 2013. En serio, lo estudiaba entre dos y cuatro horas cada día de cada semana de cada mes. Me encantó y nunca me cansé de estudiarlo. Y lo que hacía era escuchar mucha música hispanohablante (escuché Clandestino de Manu Chao tantas veces en mi coche que al final, se quedó atascado en el reproductor y no pude sacarlo de ello nunca jamás), escuchaba muchos podcasts distintos, pero los que más me gustaban fueron Nómadas y Travesías, y también Notes in Spanish. Claro que hice un muntón de libros de ejercicios también, como la serie Colloquial de Routledge, la cual fue el punto de partida para mí, y después muchos más libros más avanzados. Es que en realidad me gustaban hacer esos tipos de libros llenos de ejercicios gramaticales. De hecho me encantó la gramática en general. Pero creo que una de las tendencias y hábitos que tenía y sigo teniendo es que siempre escribía en el idioma, incluso desde el principio cuando casi no pude enlazar unas cuantas palabras. Siempre trataba de producir el idioma en vez de sólo asimilarlo, y dado que vivía en Melbourne, Australia y no conocí a ninguna gente con la que pude hablar, mantener un log de escritura tenía sentido. Además de todo eso, por las tardes, ya que me gusta salir a caminar por las tardes, intentaba pensar en castellano y pronunciaba las oraciones que me venía a la mente en voz alta (no muy alta claro, sólo a mi mismo :lol: ) para darme la oportunidad de formar los sonidos del idioma con mi propia voz, con mi boca, y para que todos los músculos que hacen posible los sonidos del castellano pudieran acostumbrarse a pronunciarlos. Así que todo eso me llevó aquí. El aprendizaje del castellano fue una verdadera parte de mi vida durante muchos años. Pero al leer lo que me has escrito, es obvio que si sigas haciendo lo que sea que estás haciendo para aprender el castellano, vayas a acabar por dominarlo muy pronto, ya que ya es super bien.

Y por último, tengo que admitir que al principio de mi aprendizaje, incluso antes de recoger el primer libro de Colloquial Spanish de la biblioteca, ya me había trazado una meta a la que estuve apuntando, y esa fue que quería poder hablar castellano muy bien la próxima vez que fui a América del Sur, ya que había visitado en 2008 y me encantó tanto que estuve seguro que iba a volver. Así que creo que tener esa meta siempre en el horizonte me ayudó a seguir estudiando, aunque me gustara el proceso de aprender el casellano en sí.

Sí, he estado en España dos veces ahora y me encanta el país. La gente, la cultura, el tiempo, la comida, la manera de vivir, ¡todo! Tengo muchas ganas de volver y espero que sea pronto. ¿Así que estás aprendiendo el acento de España también? Yo hablo así (como un madrileño o alguien de La Rioja) ya que me gusta lo extranjero que son los sonidos y el acento en comparación con los de inglés.

¡Y no tienes por qué disculparte! Irrumpe cuando te venga en gana. Así los dos podemos usar el castellano más y es más divertido así cuando la gente se relaciona por aquí.
1 x
Hindernisse und Schwierigkeiten sind Stufen, auf denen wir in die Höhe steigen

User avatar
Jaleel10
Blue Belt
Posts: 534
Joined: Thu Sep 14, 2017 6:44 am
Location: Springbok, South Africa
Languages: Afrikaans (N), English (N)
Spanish (Advanced-B2)
x 963
Contact:

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Jaleel10 » Wed Aug 08, 2018 12:54 pm

Tus palabras realmente me han traído una sonrisa a la cara :D Gracias por explicarme tu viaje con tanto detalle, nunca lo esperaba. Tengo que darte las gracias también por tus cumplidos, te los agradezco muchísimo. La verdad es que sólo llevo casi 8 meses estudiando el español. Comencé a estudiar seriamente en enero después de muchos intentos fallidos jaja. Es que yo trabajo a tiempo completo y también estudio mi título de contabilidad en línea así que me costaba muchísimo hacer tiempo para estudiar español. Tuve que.... sacrificar la mayoría de mis pasatiempos para mantener mi cordura :lol: Tengo la meta de hablar y entender a un alto nivel y sé que tengo que hacer sacrificios para lograrlo. No es tan malo como parece porque ahora soy capaz de hacer algunos de mis hobbies en español! También me he dado cuento de que no es tan difícil hacer tiempo para español. La gente siempre se sorprende cuando escuchan que estudio 90 minutos al día, pero 30 minutos por la mañana, durante el almuerzo y durante la noche está funcionando muy bien para mí y es más fácil mantenerlo así en lugar de estar sentado en mi escritorio durante 2 horas.

Y claro que hablo con acento español. Me gustaría hablar con el de Madrid pero me resulta difícil jaja. Ahora tengo que enfocarme en estudiar español antes de preocuparme por los acentos jaja, pero siempre es divertido jugar con ellos :D

Otra vez debo agradecerte por responderme. Tu uso de español y tus palabras me dan mucha esperanza. Sé que todavía me queda un largo camino por recorrer, ¡pero sé que valdrá la pena!
1 x

User avatar
Chmury
Green Belt
Posts: 409
Joined: Sat Oct 31, 2015 9:43 am
Languages: English (N)
Castellano (Adv)
German (Int)
Dutch (Int)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1516
x 1060

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Chmury » Thu Aug 09, 2018 12:50 am

Jaleel10 wrote:Tus palabras realmente me han traído una sonrisa a la cara :D Gracias por explicarme tu viaje con tanto detalle, nunca lo esperaba. Tengo que darte las gracias también por tus cumplidos, te los agradezco muchísimo. La verdad es que sólo llevo casi 8 meses estudiando el español. Comencé a estudiar seriamente en enero después de muchos intentos fallidos jaja. Es que yo trabajo a tiempo completo y también estudio mi título de contabilidad en línea así que me costaba muchísimo hacer tiempo para estudiar español. Tuve que.... sacrificar la mayoría de mis pasatiempos para mantener mi cordura :lol: Tengo la meta de hablar y entender a un alto nivel y sé que tengo que hacer sacrificios para lograrlo. No es tan malo como parece porque ahora soy capaz de hacer algunos de mis hobbies en español! También me he dado cuento de que no es tan difícil hacer tiempo para español. La gente siempre se sorprende cuando escuchan que estudio 90 minutos al día, pero 30 minutos por la mañana, durante el almuerzo y durante la noche está funcionando muy bien para mí y es más fácil mantenerlo así en lugar de estar sentado en mi escritorio durante 2 horas.

Y claro que hablo con acento español. Me gustaría hablar con el de Madrid pero me resulta difícil jaja. Ahora tengo que enfocarme en estudiar español antes de preocuparme por los acentos jaja, pero siempre es divertido jugar con ellos :D

Otra vez debo agradecerte por responderme. Tu uso de español y tus palabras me dan mucha esperanza. Sé que todavía me queda un largo camino por recorrer, ¡pero sé que valdrá la pena!



¡Por supuesto que sí que valdrá la pena! ¡¿Y 8 meses?! ¡Vaya hombre! Dominarás el castellano antes de que te des cuenta.

También hacía mi licenciatura en la universidad cuando aprendía el castellano, y además estudiaba en momentos distintos a lo largo del día como tú. Treinta minutos antes de coger la tranvía, escuchaba un podcast para veinte minutos en la tranvía de camino a la universidad, leía un poco entre las clases, y si tuviera un hueco bastante largo entre clases, tal vez pasaría una hora o algo así haciendo los ejercicios de algún libro, y por la noche después de haber leído las lecturas que tuve que hacer para la universidad, haría un poco más de estudio hasta acostarme. Fue simplemente una parte fundamental del día, y algo que disfrutaba mazo.

Así que, ¿cuáles son los pasatiempos que puedes hacer en castellano ahora?

Y se me olvidó ayer pero usaba Anki un montón. Todavía lo uso, es como mi propio diccionario que creé yo mismo. Puede ser un poquito aburrido hacer las repeticiones cada día, sí, pero es muy eficaz. ¿Lo usas tú?
1 x
Hindernisse und Schwierigkeiten sind Stufen, auf denen wir in die Höhe steigen

User avatar
Jaleel10
Blue Belt
Posts: 534
Joined: Thu Sep 14, 2017 6:44 am
Location: Springbok, South Africa
Languages: Afrikaans (N), English (N)
Spanish (Advanced-B2)
x 963
Contact:

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Jaleel10 » Thu Aug 09, 2018 6:17 pm

¡Por supuesto que sí que valdrá la pena! ¡¿Y 8 meses?! ¡Vaya hombre! Dominarás el castellano antes de que te des cuenta.


Yo soy lo que los españoles llaman 'un crack' :mrgreen:

Así que, ¿cuáles son los pasatiempos que puedes hacer en castellano ahora?


Pues de pequeño nunca me gustó leer, era algo que me daba flojera de la h*****. Tal vez era raro en ese aspecto pero bueno jaja, pero hace un año cambié eso (sin entrar en detalles) y empecé a leer libros! y desde entonces ha sido algo que disfruto mucho. Por desgracia tuve que dejarlo para pasar más tiempo con el español :( La verdad es que no me arrepiento de ello, para nada. Ahora con el poco español que sé puedo leer manga y tebeos y también leo 'intemediate graded readers' y algunos artículos que me han recomendado algunos miembros de este foro. Además de eso, juego un pequeño videojuego llamado 'Ace Attorney' (un RPG). Es como una novela policíaca jaja, hay mucho diálogo y la trama es muy interesante. Aunque tengo que confiar mucho en el diccionario :lol: También trato de ver series en español. Cada noche veo Gran Hotel con subtitulos en español (y a veces un dibujo animado doblado en español). No creo que eso, lo de Gran Hotel, me ayude a mejorar mi comprensión pero por ahora es algo que solo veo para divertirme.

Después de terminar mi '60 hour challenge', en la que escucho podcasts de forma activa, yo voy a trabajar más intensamente con las series en español porque ese es mi objetivo final, desarrollar una gran comprensión auditiva. Es algo que me recomendó Iguanamon y no puedo esperar a la agotadora batalla :D

Y se me olvidó ayer pero usaba Anki un montón. Todavía lo uso, es como mi propio diccionario que creé yo mismo. Puede ser un poquito aburrido hacer las repeticiones cada día, sí, pero es muy eficaz. ¿Lo usas tú?


Que no, hombre, pero usaba un programa llamado Clozemaster. Es un programa de 'SRS' como Anki. Lo disfruté muchísimo, la verdad es que lo usé durante casi 4 meses y me ayudó a mejorar mi vocabulario, pero me enamoré de ello (como dices, es un poquito aburrido) y opté por concentrarme en leer y escuchar más!
2 x

User avatar
Querneus
Blue Belt
Posts: 841
Joined: Thu Dec 01, 2016 5:28 am
Location: Vancouver, Canada
Languages: Speaks: Spanish (N), English
Studying: Latin, French, Mandarin
x 2287

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Querneus » Thu Aug 09, 2018 7:27 pm

Jaleel10: ¡Qué bueno es tu español para haberlo estudiado por tan solo 8 meses! :D Ese estudio de hora y media al día parece que te va muy bien.

Chmury wrote:Ayer leí el articulo ¿Por qué perder a un perro puede ser más duro que perder a un familiar o a un amigo?. Lo primero que pensé al ver el título del artículo fue, ¿sí que es verdad que es más duro?, porque tener el título en forma de pregunta ya parece apoyarlo como un hecho, cuando no lo sé si lo sea. Sin embargo al leerlo, pues, se plantean algunos puntos sólidos. Ya hace más de 15 años que no tengo perro, pero aún recuerdo el día en que lo perdí. Fue un adolescente, un niño, pero el dolor era enorme. Y llevo los años que han transcurrido desde entonces queriendo a otro perro. Siempre se reduce a la misma cosa: no tengo casa ni patio trasero. Pero en cuanto decida quedarme en algún lugar y tenga el dinero suficiente para alquilar una casa con patio trasero o comprar un terrenito, empezaré a buscar a un perro.

Me acuerdo de que una vez leí, en cierto libro de estudios religiosos, que se sabe de la existencia de culturas, en diversas partes del planeta, en las que el rito para pasar a la adultez entre los hombres incluía sacrificar la posesión más valiosa de uno, generalmente un perro. El dolor de matar a tu propio viejo amigo perruno era necesario para ser considerado adulto. No me acuerdo de ninguno de los nombres de tales tribus o culturas, pero sí me acuerdo que se mencionaba que esto podría ayudar a explicar mejor los perros de sacrificio que Laozi menciona en el Daodejing (Tao Te Ching) (¡hechos de paja!, los chinos de esa época ya no sacrificaban los perros de verdad), lo que me pareció muy interesante.

    天地不仁
    以萬物為芻狗
    El cielo y la tierra no tienen humanidad; a las muchas cosas las consideran como perros de paja. (Daodejing 5)

Se dice que los chinos de entonces trataban a los perros sacrificiales de paja con gran estima y seriedad durante el sacrificio ritual, pero después del sacrificio no les importaban, deshaciéndose de ellos como si nada. Al cielo y a la tierra asimismo no les importan el millar de cosas de nuestro mundo.
2 x

User avatar
Chmury
Green Belt
Posts: 409
Joined: Sat Oct 31, 2015 9:43 am
Languages: English (N)
Castellano (Adv)
German (Int)
Dutch (Int)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1516
x 1060

Re: Chmury - Un Cielo Claro

Postby Chmury » Fri Aug 10, 2018 1:28 am

Así que la sarta de trabajos curiosos que he tenido a lo largo de mi vida parece que está a punto de alargarse aún más. Acabo de pedir un puesto como bombero durante el verano y parece que cumplo muchos de los requisitos del trabajo. Necesito un desafío nuevo y creo que el trabajo me puede enseñar muchas destrezas nuevas que puedo usar en muchos campos distintos en el futuro. Además si me den el trabajo, podré conocer otro lugar nuevo de Australia (ya que tendré que mudarme) y ahorrar dinero para la próxima aventura, sea la que sea. Tengo que dar tres preferencias en cuanto a los lugares en que me gustaría trabajar. Siempre que haya un montón de opciones, siempre me tarda siglos para tomar una decisión. Pero al menos ya he completado la aplicación y lo único que queda por completar es las tres preferencias.

La otra tarde mientras buscaba música nueva en la red, descubrí una banda de Argentina que me mola bastante, se llama Riel es se puede escuchar aquí: Riel. Siempre busco música nueva así que si tenéis algunas bandas o cantautores/as hispanohabalantes que os encantan mucho y me podéis recomendar, por favor, dejadme saber.


Ser wrote:Al cielo y a la tierra asimismo no les importan el millar de cosas de nuestro mundo.


Con eso estoy cien por ciento de acuerdo. Las vidas que vivimos sólo nos importan a nosotros, y no tienen importancia ni significado en sí. Me parece que la gran mayoría de la gente de este mundo piense que la vida trata solamente de lo suyo y que todos los otros seres que viven en esta tierra y con los cuales coexistimos no valgan nada. Creo que seríamos mucho más libres y contentos si sólo entendiéramos, aceptáramos y nunca olvidáramos ese hecho, que nuestras vidas, por importantes que nos parezcan a nosotros, sólo tienen significado e importancia a los que las viven. Pienso que trataríamos la tierra mejor, si reconociéramos que no somos por encima de todo lo demás.
0 x
Hindernisse und Schwierigkeiten sind Stufen, auf denen wir in die Höhe steigen


Return to “Language logs”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests