Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Continue or start your personal language log here, including logs for challenge participants
Sarafina
Green Belt
Posts: 373
Joined: Tue Sep 26, 2017 6:02 pm
Languages: English (N)
French (Intermediate )
Japanese (Beginner)
Yoruba (Advanced Comprehension)
x 912

Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby Sarafina » Sat Mar 16, 2019 7:54 pm

Je suis inspirée par MamaPata. On a le même but (pour réussir le DALF C1). Je pense que mon français est pire que son français. J'ai peur de rater cet examen. Honnêtement, il reste encore un long chemin à faire pour avoir une chance d'atteindre son but. Il y a seulement 272 jours jusqu'à la date.

Je veux réussir le DALF. Mais c'est bizarre voire troublant à quelle fréquence je me comporte si je fais tout pour ruiner mes chances de succès. Par exemple dans les deux dernières semaines, j'évitais complètement le livre pour préparer à l'examen du DALF C1. Je ne lisais guère les livres que j'aurais dû en lire. J'ai enregistré seulement cinq minutes de mon monologue en français.

J'ai beaucoup de temps à le faire progresser vers mes objectifs. Cependant, chaque fois j'essaye d'étudier le français, je me rappelle que je dois faire une autre chose. Évidemment, c'est un type de procrastination et ce type de comportement s'explique comme l'auto-sabotage. Il y a une vidéo sur YouTube qui explique ce phénomène. https://www.youtube.com/watch?v=ni-Gqp9-Has

Même si on veut être heureux/fier/d'avoir le succès, ce n'est pas un sentiment/une expérience qu'on connaît étroitement alors le bonheur/la réussite peut être déstabilisant(e). On n'y est pas habitué. C'est pourquoi il se peut qu'on préfère choisir ce qu'est familier même si c'est néfaste. Dans la vie, il n'y a aucune garantie donc on doit s'ouvrir à l'espoir et par conséquent à la possibilité d'échec quel que soit nos efforts. Bien que l'auto-sabotage peut me rendre triste et frustrante, mais au moins je garde un peu de contrôle (de façon détournée/ d'une certaine manière). C'est facile pour accepter l'échec si on n'essaye pas très fort.

J'ai peur de (malgré tous mes efforts) mes professeurs de français aient raison...que je ne suis pas assez bonne.

Mais mes professeurs de français avaient tort. Ils pensaient que je n'avais pas eu la possibilité/chance pour réussir 'HL French'. J'ai progressé/amélioré plus loin que j'aurais pu imaginer quand j'ai commencé le IB. Il y a une citation qui dit 'faites quelque chose qui vous fait peur'. Je me suis préoccupé de la possibilité d'échec donc j'ai oublié que cet examen n'est pas une question de vie ou de mort, mais plutôt comme un opportunité/excellent moyen de se mettre au défi.
Last edited by Sarafina on Sat Mar 16, 2019 9:43 pm, edited 1 time in total.
6 x

User avatar
BalancingAct
Orange Belt
Posts: 117
Joined: Thu Jan 12, 2017 6:37 am
Languages: Mandarin, Cantonese, English (Prof.), French (Adv. - Prof.), Italian (Adv.), German (Adv. receptive), Spanish (Int. receptive)
x 182

Re: Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby BalancingAct » Sat Mar 16, 2019 9:15 pm

on doit ouvrir à l'espoir ------------------------- > s'ouvrir
1 x

Sarafina
Green Belt
Posts: 373
Joined: Tue Sep 26, 2017 6:02 pm
Languages: English (N)
French (Intermediate )
Japanese (Beginner)
Yoruba (Advanced Comprehension)
x 912

Re: Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby Sarafina » Sun Mar 17, 2019 1:37 pm

BalancingAct wrote:on doit ouvrir à l'espoir ------------------------- > s'ouvrir

Merci. J'ai fait la correction.
0 x

Sarafina
Green Belt
Posts: 373
Joined: Tue Sep 26, 2017 6:02 pm
Languages: English (N)
French (Intermediate )
Japanese (Beginner)
Yoruba (Advanced Comprehension)
x 912

Re: Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby Sarafina » Mon Mar 18, 2019 1:23 am

17/03/19
J'ai transcrit environs un minute d'un podcast par FranceCulture s'appelle LE JOURNAL DES IDÉES. J'ai écrit 123 mots sur Googledocs en noir mais j'ai fait les corrections en rouge. C'était plus difficile que je ne le pensais. C'est une chose pour le comprendre mais c'est une autre chose (pour) écrire précisément tous les mots. Mais c'est un execise utile même si il peut être épuisant mentalement.

J'ai regardé un autre épisode de Ranma. Je l'aime beaucoup bien que il y a beaucoup d'aspects problématiques. Puis j'ai regardé le premiere épisode de We Bare Bears. C'est argéable à regarder surtout les personnages et la comédie physique et il a l'air prometteur. Ensuite, j'ai regardé un autre épisode d'Ed Edd et Eddy. C'était l'une de mes dessins animés préférés quand j'étais petite. Je l'aime pour le style et la bonne exécution d'humour 'slapstick'. Mais malheursement le doublage m'agace beaucoup. Je suis accro à Skam France. Il me rappelle de 'Skin' parce que le deux a le public cible et aborde des thèmes similaires. J'ai regardé quatre épisodes dans le même jour. De temps en temps, c'est un difficile à comprendre parce que les personnages utilisent beaucoup d'argot mais ce n'est pas grave parce que je peux comprendre l'essentiel de l'histoire.

Comment dit-on
binge-watching
slapstick humour
2 x

User avatar
Tristano
Blue Belt
Posts: 640
Joined: Mon Jul 20, 2015 7:11 am
Location: The Netherlands
Languages: Native: Italian
Speaks: English, Dutch, French, Spanish
Understands but not yet speaks: Romanian
Studies: German
Can't wait to put his hands on: Scandinavian languages, Slavic languages, Turkish, Arabic and other stuff
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=5141
x 1015

Re: Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby Tristano » Mon Mar 18, 2019 5:37 am

Ignore your professors. You are good and I'm sure you have everything to succeed. Bonne chance!
2 x

User avatar
Adrianslont
Blue Belt
Posts: 827
Joined: Sun Aug 16, 2015 10:39 am
Location: Australia
Languages: English (N), Learning Indonesian and French
x 1936

Re: Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby Adrianslont » Mon Mar 18, 2019 6:03 am

Just want to say that I like your log name - best I’ve seen since “Tea with Tarvos”.
1 x

Sarafina
Green Belt
Posts: 373
Joined: Tue Sep 26, 2017 6:02 pm
Languages: English (N)
French (Intermediate )
Japanese (Beginner)
Yoruba (Advanced Comprehension)
x 912

Re: Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby Sarafina » Mon Apr 01, 2019 3:56 pm

01/04/2019

Ce mois-ci, j'essaierai d'écrire chaque jour en français ici. J'ai décidée à tout faire presque en français. Par exemple je peux regarder seulement les films/la télévision en français. En plus, je peux lire les livres/sites en français. Je dois créer un 'immersion environment' français. C'est impossible pour éviter complètement l'anglais. Il y a des exceptions quand je peux utiliser l'anglais comme parler avec mes amis/ma famille/les gens qui peuvent parler seulement l'anglais ou quand je dois étudier pour mes examens de politique.

L'aspect problématique d'AJATT, pour moi, c'est la tendance à devenir asocial et isoler soi-même en faveur d'écouter/lire quelque chose en japonais tout le temps. Je me rappelle que j'ai regardé un interview sur AJATT par MattvsJapan avec un autre membre d'AJATT. Ce individu avait passé toute la journée à écouter/lire le japonais et comment il avait refusé de se faire des amis à la fac parce que il serait une distraction et il a (presque) raté son examen parce que il y préférait en faveur d'étudier pour son examen.

Mais c'est juste un example extrême. Dans ce cas, Je pense que AJATT n'est pas responsable mais plutôt certains gens avaient utilisés AJATT comme un distraction pour éviter leur problèmes.

Dans mon cas, j'ai beaucoup de temps libre pour consacrer à l'apprentissage du français. L'aspect plus difificile, c'est de devoir abadonner la musique anglaise et la poésie anglaise.
Last edited by Sarafina on Tue Apr 02, 2019 4:53 pm, edited 1 time in total.
0 x

Cavesa
Black Belt - 4th Dan
Posts: 4988
Joined: Mon Jul 20, 2015 9:46 am
Languages: Czech (N), French (C2) English (C1), Italian (C1), Spanish, German (C1)
x 17753

Re: Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby Cavesa » Mon Apr 01, 2019 4:31 pm

Sarafina wrote:
L'aspect problématique d'AJATT, pour moi, c'est la tendance à devenir antisocial et isoler soi-même en faveur d'écouter/lire quelque chose en japanois tout le temps. Je me rappelle que j'ai regardé un interview sur AJATT par MattvsJapan avec un autre membre d'AJATT. Ce individu avait passé toute la journée à écouter/lire le japanois et comment il avait refusé de se faire des amis à la fac parce que il serait une distraction et il a (presque) raté son examen parce que il y préférait en faveur d'étudier pour son examen.

Mais c'est juste un example extrême. Dans ce cas, Je pense que AJATT n'est pas responsable mais plutôt certains gens avaient utilisés AJATT comme un distraction pour éviter leur problèmes.

Dans mon cas, j'ai beaucoup de temps libre pour consacrer à l'apprentissage du français. L'aspect plus difificile, c'est de devoir abadonner la musique anglaise et la poésie.


asocial, pas antisocial. C'est une faute dans beaucoup de langues. J'espère que tu ne sois pas antisocial ;-)

Oui, je comprends. C'était difficile même pour moi, d'éviter les autres erasmus en France et je me suis sentie un peu seule de temps en temps. Et chez moi, l'immersion coûte cher parfois aussi. Mais je ne regrette pas. Ce n'est pas pour étérnité. :-)

Pourtant, je n'ai jamais fait des choses trop extrèmes pour immersion. Oui, ça doit être plus efficace d'éviter tout dans les autres langues, mais je l'ai jamais fait. Passer 100% de mon temps libre en français m'aurait coûté mon copain :-D

Je suis sûre que tu trouveras une manière de tout équilibrer.

P.S. désolée pour des fautes, ça fait des mois que j'ai rien écrit

P.S.2 c'est japonais, pas japanois :-)
1 x

Sarafina
Green Belt
Posts: 373
Joined: Tue Sep 26, 2017 6:02 pm
Languages: English (N)
French (Intermediate )
Japanese (Beginner)
Yoruba (Advanced Comprehension)
x 912

Re: Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby Sarafina » Tue Apr 02, 2019 4:52 pm

Cavesa wrote:
Sarafina wrote:
L'aspect problématique d'AJATT, pour moi, c'est la tendance à devenir antisocial et isoler soi-même en faveur d'écouter/lire quelque chose en japanois tout le temps. Je me rappelle que j'ai regardé un interview sur AJATT par MattvsJapan avec un autre membre d'AJATT. Ce individu avait passé toute la journée à écouter/lire le japanois et comment il avait refusé de se faire des amis à la fac parce que il serait une distraction et il a (presque) raté son examen parce que il y préférait en faveur d'étudier pour son examen.

Mais c'est juste un example extrême. Dans ce cas, Je pense que AJATT n'est pas responsable mais plutôt certains gens avaient utilisés AJATT comme un distraction pour éviter leur problèmes.

Dans mon cas, j'ai beaucoup de temps libre pour consacrer à l'apprentissage du français. L'aspect plus difificile, c'est de devoir abadonner la musique anglaise et la poésie.


asocial, pas antisocial. C'est une faute dans beaucoup de langues. J'espère que tu ne sois pas antisocial ;-)

Oui, je comprends. C'était difficile même pour moi, d'éviter les autres erasmus en France et je me suis sentie un peu seule de temps en temps. Et chez moi, l'immersion coûte cher parfois aussi. Mais je ne regrette pas. Ce n'est pas pour étérnité. :-)

Pourtant, je n'ai jamais fait des choses trop extrèmes pour immersion. Oui, ça doit être plus efficace d'éviter tout dans les autres langues, mais je l'ai jamais fait. Passer 100% de mon temps libre en français m'aurait coûté mon copain :-D

Je suis sûre que tu trouveras une manière de tout équilibrer.

P.S. désolée pour des fautes, ça fait des mois que j'ai rien écrit

P.S.2 c'est japonais, pas japanois :-)


Merci pour les corrections.
0 x

Sarafina
Green Belt
Posts: 373
Joined: Tue Sep 26, 2017 6:02 pm
Languages: English (N)
French (Intermediate )
Japanese (Beginner)
Yoruba (Advanced Comprehension)
x 912

Re: Only Time Will Tell if This Was Ambitious or Delusional

Postby Sarafina » Tue Apr 02, 2019 5:44 pm

02/04/2019

J'ai crée une 'playlist' pour noter toutes les 'YouTube' vidéos français que j'ai regardé complètement. Il y déjà cinq vidéos. J'adore IchiJapan. C'est une chaîne YouTube qui fait les vidéos sur les différents aspects du Japon et tous les videos ont l'air tranquille.

Hier, j'ai regardé l'OA sur Netflix. Heureusement, il n'est pas difficile à comprendre. Je l'aime beaucoup et il semble vraiment fascinant même si je n'aime pas les series où chaque épisode qui dure presque une heure. Cette série pose beaucoup de questions. J'ai regardé environs 90 minutes de l'OA.
Je suis impatiente pour attendre pour le prochain épisode de Skam France.

J'ai presque fini de lire 'Le Monde de Charlie'. Il reste seulement 23% pour terminer ce livre. Il y a beaucoup de scènes émouvant et envoûtante que le film ne montre pas. Je pense qu'il est bien dommage. J'adore le narrator. Je préfère titre original 'The Perks of Being a Wallflower' au titre français 'Le Monde de Charlie'. C'est plus intrigant et moins banal.
0 x


Return to “Language logs”

Who is online

Users browsing this forum: fromaalborg and 3 guests