Just a log (English)

Continue or start your personal language log here, including logs for challenge participants
DaveBee
Blue Belt
Posts: 809
Joined: Wed Nov 02, 2016 8:49 pm
Location: UK
Languages: English (native). French (studying).
x 1084

Re: Just a log (English)

Postby DaveBee » Wed Dec 06, 2017 12:23 am

aaleks wrote:Edit:
deleted
This is very mysterious. Did you accidentally reveal the location of the train of WW2 era loot that's supposed to be stashed under a polish mountain? Anastasia Romanov's cover identity? How to distill faerie magic from dew?

You can trust us.
3 x
FR films: 60 / 100, FR books: 37 / 35

aaleks
Green Belt
Posts: 304
Joined: Thu Apr 13, 2017 7:04 pm
Location: Russia
Languages: Russian (N)
English (?)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6724
x 473

***

Postby aaleks » Wed Dec 06, 2017 9:18 am

DaveBee wrote:
aaleks wrote:Edit:
deleted
This is very mysterious. Did you accidentally reveal the location of the train of WW2 era loot that's supposed to be stashed under a polish mountain? Anastasia Romanov's cover identity? How to distill faerie magic from dew?

You can trust us.

I just had second thoughts. I guess I should have deleted the post completely/physically. Sorry.
0 x

aaleks
Green Belt
Posts: 304
Joined: Thu Apr 13, 2017 7:04 pm
Location: Russia
Languages: Russian (N)
English (?)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6724
x 473

Re: Just a log (English)

Postby aaleks » Wed Dec 06, 2017 1:22 pm

del.
Last edited by aaleks on Wed Dec 06, 2017 8:28 pm, edited 1 time in total.
0 x

DaveBee
Blue Belt
Posts: 809
Joined: Wed Nov 02, 2016 8:49 pm
Location: UK
Languages: English (native). French (studying).
x 1084

Re: Just a log (English)

Postby DaveBee » Wed Dec 06, 2017 2:02 pm

aaleks wrote:At first I decided to ignore it, but I changed my mind.
I want to say that I don't appreciate "jokes" like this:
Did you accidentally reveal the location of the train of WW2 era loot that's supposed to be stashed under a polish mountain? Anastasia Romanov's cover identity? How to distill faerie magic from dew?

I find this offensive (and disgusting as well).
If you (anyone) dislike me because of my nationality or the country I live in, or any other unknown to me reasons, please, in the future ignore me, my comments, my log.
Thank you.
??

Aaleks there was no offence intended there, and I don't see what could offend you.

But clearly I've upset you, and I apologise for that. It was unintentional.
1 x
FR films: 60 / 100, FR books: 37 / 35

aaleks
Green Belt
Posts: 304
Joined: Thu Apr 13, 2017 7:04 pm
Location: Russia
Languages: Russian (N)
English (?)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6724
x 473

Re: Just a log (English)

Postby aaleks » Wed Dec 06, 2017 3:28 pm

DaveBee wrote:Aaleks there was no offence intended there, and I don't see what could offend you.

But clearly I've upset you, and I apologise for that. It was unintentional.

OK. Probably it was misunderstanding on my part.
0 x

User avatar
rdearman
Site Admin
Posts: 2728
Joined: Thu May 14, 2015 4:18 pm
Location: United Kingdom
Languages: English (N)
French (studies), Italian (studies), Mandarin (studies),
Esperanto TAC (Only god knows why), Finnish (only in it for the cookies)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1836
x 5685
Contact:

Re: Just a log (English)

Postby rdearman » Wed Dec 06, 2017 4:23 pm

aaleks wrote:Something like an update :)
I keep reading the blog about British-American English differences I've mention before. Among other things, that helps me to be less afraid of making mistakes.
Also I've watched a couple of lectures from The Polyglot Gathering.

Britain and America, two countries separated by a common language. :)
3 x
"Never blame on malice that which can be explained by stupidity."

aaleks
Green Belt
Posts: 304
Joined: Thu Apr 13, 2017 7:04 pm
Location: Russia
Languages: Russian (N)
English (?)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6724
x 473

Re: Just a log (English)

Postby aaleks » Thu Dec 07, 2017 1:16 pm

About misunderstandings...
I started writing on forums in 2007, i.e. 10 years ago. My first forum was a forum about an ice (figure skating) TV show. The show was very popular back then and there were a lot of forums where people shared their... well.. emotions :roll: etc. after and between every episode. Since it was broadcasted not only in Russia, but in other country too, the people were from everywhere. On that particular forum where I started most of the members were from Russia and Ukraine (50/50 I think), then Belarus, Kazakhstan and Israel. Even though we lived in different country we shared the same native language and, to some extent, similar cultural background because we actually were born in the same country so as kids we read the same book, watched the same cartoons and movies (BTW, maybe I'm wrong but I have an impression that Russian learners usually don't watch and read them and maybe haven't even heard about Владислав Крапивин's books or the movies/series Приключения Электроника or Гостья из будущего. There of course are others, but these are the first ones that are coming to mind). Despite all these similarities there were a lot of misunderstandings there, especially in the begging. I remember as I was reading the answers I received to one or another my comment and couldn't understand where they get that? how is it possible to read what I had written like that? Probably my interlocutors were thinking the same :roll: . But with time and practice I learned to communicate in that new to me "environment" and even became really good on it (at some point even too good but in not a good way, but that's another story). In the end of that season most of us really managed to get along so after the season ended many of the forum members stayed on the forum waiting when the new one begins, and meanwhile talking about everything: life, kids, books, movies... and politic. Of course any discussions of the last topic were formally forbidden by the forum rules, but things happen. Political discussions tend to be the ugliest ones and often do not end up well. Even though there were people from different country that discussion that divided the forum happened between two Russians, almost friends (by forums' standards). It doesn't matter what the fight was about and I don't remember it well enough anyway. The thing I remember is the words written by one of the members who tried to calm down the both side. She wrote that if in real life we can see a person we are talking with, can see her/his emotions, gestures, on the Internet things are different - all we have is дурацкие смайлики/stupid smiles and as a result we could take others' words in a wrong way. Usually I tried to remember it...

P.S. a couple of video of that show in case someone is interested
This is a fan-art but can give an overall impression.. maybe

This is one of ... I don't know how it's in English - dance? performance? In Russian I would've said танец, выступление, прокат, номер... I chose it because people who have watched Нюхач can recognized someone here (he plays the father of the main character).


P.P.S. I haven't really proofread the text above. So it is as it is. Sorry if it's difficult to read.
3 x

aaleks
Green Belt
Posts: 304
Joined: Thu Apr 13, 2017 7:04 pm
Location: Russia
Languages: Russian (N)
English (?)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6724
x 473

Re: Just a log (English)

Postby aaleks » Tue Dec 12, 2017 12:58 pm

Yesterday I was reading one of the old threads (this one https://forum.language-learners.org/vie ... =14&t=4730 , tbh I didn't get the name of the thread :roll: ) . I'd like to quote a couple of lines from the very last comment there.
JacobT wrote:<...>I am not learning languages to impress others, nor to increase my financial position, nor to be welcomed into a new society which may have preconceived notions about me and my origins, wholly out of my control. I'm doing it because it makes me a better person, gives me a new perspective on the world and, occasionally, opens life changing doors. <...>

https://forum.language-learners.org/vie ... =90#p54801
This was written by a native English speaker about his language learning, but being an English learner I could've said the same about why I am studying English, except probably the "because"part. My "becauses" will be a bit different.
0 x

aaleks
Green Belt
Posts: 304
Joined: Thu Apr 13, 2017 7:04 pm
Location: Russia
Languages: Russian (N)
English (?)
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=6724
x 473

Re: Just a log (English)

Postby aaleks » Tue Dec 12, 2017 11:21 pm

I keep watching lectures from The Polyglot Gathering. Today I watched this:

https://www.youtube.com/watch?v=eQ_hXML4nWg
Tim Morley - “Don’t say ‘quite’!” and “The Joy of Phrasal Verbs” [EN] - PG 2017

If I had to learn phrasal verbs that way - by memorizing them from a textbook - I would've quitted a long time ago :mrgreen: . But I guess that it's probably how most people learn them. Especially if they need a fast result. Learning all those verbs from exposure, as I've done, probably is more time consuming.
1 x

User avatar
smallwhite
Brown Belt
Posts: 1293
Joined: Mon Jul 06, 2015 6:55 am
Languages: Cantonese (native), Mandarin, English, Spanish, French.
Studying Swedish.
.
x 2195
Contact:

Re: Just a log (English)

Postby smallwhite » Wed Dec 13, 2017 7:25 am

aaleks wrote:Yesterday I was reading one of the old threads (this one https://forum.language-learners.org/vie ... =14&t=4730 , tbh I didn't get the name of the thread :roll: )

I'm not sure if you've gotten it by now but anyway here's what I found:
https://www.collinsdictionary.com/dicti ... ve-it-good
"to be in comfortable circumstances"
https://www.collinsdictionary.com/us/di ... it-so-good
"to have so many benefits, esp material benefits"
https://www.merriam-webster.com/diction ... 0it%20good
"to be in a favorable position or situation
There's no reason for her to be so unhappy. She really has it (pretty) good.
He's never had it so good."
1 x
: 9 / 10 10 more days of German speaking practice


Return to “Language logs”

Who is online

Users browsing this forum: Iversen and 1 guest