Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Continue or start your personal language log here, including logs for challenge participants
Online
User avatar
Carmody
Brown Belt
Posts: 1365
Joined: Fri Jan 01, 2016 4:00 am
Location: NYC, NY
Languages: English (N)
French (B1)
Language Log: http://tinyurl.com/zot7wrs
x 2503

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby Carmody » Tue Sep 14, 2021 1:56 am

Rick
That is part of the reason for booking the trip. My wife and I watched a few zillion Korean dramas throughout the lockdown.

EDIT: Oh, and we're still watching them. :)
My wife and I are totally hooked on them. We seriously thought we were the only people in the West who ever watched them. The RomanticComedies are a genre that the West does not have.

We are seriously hooked.
We love the sound of the language........

Of course here in the US to watch we had to join Viki.com to watch......
https://www.viki.com/
1 x

User avatar
rdearman
Site Admin
Posts: 5923
Joined: Thu May 14, 2015 4:18 pm
Location: United Kingdom
Languages: English (N)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1836
x 16384
Contact:

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby rdearman » Tue Sep 14, 2021 9:15 am

In the UK, I've met tons of people who are hooked on K-Dramas. At my wife's work, they even recommend series to each other. Personally, we use Netflix for just about all the stuff we watch, although my wife did pay a couple of months subscription to a site I cannot remember in order to get a new release.

I doubt you're as alone as you think!
2 x
: 14 / 22 22 French Paperbacks Read: 7736 pages

The Autodidactic Podcast
The Lollygagging Podcast

I often post on this forum using mobile devices, so please excuse short messages and typos.

DaveAgain
Brown Belt
Posts: 1135
Joined: Mon Aug 27, 2018 11:26 am
Languages: Eng (n)
x 2162

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby DaveAgain » Thu Sep 16, 2021 7:33 am

Arte have some travel/cookery programmes set in Italy that you might like: Délices des Pouilles
Un voyage culinaire à travers l'extrême sud de l’Italie. De Bari, la capitale, aux presque-îles de Gargano et Salento, découvrez la richesse de la région des Pouilles avec son climat méditerranéen et ses 300 jours de soleil par an. Au menu, un carpaccio au mulet entre terre et mer ou encore les fameux Ostecchiene, des hosties fourrées à base d’amandes.
2 x

User avatar
rdearman
Site Admin
Posts: 5923
Joined: Thu May 14, 2015 4:18 pm
Location: United Kingdom
Languages: English (N)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1836
x 16384
Contact:

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby rdearman » Thu Sep 16, 2021 7:44 am

DaveAgain wrote:Arte have some travel/cookery programmes set in Italy that you might like: Délices des Pouilles
Un voyage culinaire à travers l'extrême sud de l’Italie. De Bari, la capitale, aux presque-îles de Gargano et Salento, découvrez la richesse de la région des Pouilles avec son climat méditerranéen et ses 300 jours de soleil par an. Au menu, un carpaccio au mulet entre terre et mer ou encore les fameux Ostecchiene, des hosties fourrées à base d’amandes.

I will check it out. Some things like this freak me out. For example, someone will start speaking Italian and then suddenly it will be overlayed with someone dubbing what they are saying in French. At which point I can't seem to understand either! :lol:
5 x
: 14 / 22 22 French Paperbacks Read: 7736 pages

The Autodidactic Podcast
The Lollygagging Podcast

I often post on this forum using mobile devices, so please excuse short messages and typos.

DaveAgain
Brown Belt
Posts: 1135
Joined: Mon Aug 27, 2018 11:26 am
Languages: Eng (n)
x 2162

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby DaveAgain » Thu Sep 16, 2021 8:32 am

rdearman wrote:I will check it out. Some things like this freak me out. For example, someone will start speaking Italian and then suddenly it will be overlayed with someone dubbing what they are saying in French. At which point I can't seem to understand either! :lol:
There's an English subtitles version, you get some narration in German, but the interviewees speak italian.

https://www.arte.tv/en/videos/RC-021430 ... us-apulia/
0 x

User avatar
MorkTheFiddle
Brown Belt
Posts: 1441
Joined: Sat Jul 18, 2015 8:59 pm
Location: usa
Languages: English (N). Read (only) French and Spanish. Studying Ancient Greek, aiming for mastery by 2424. Studying a bit of Latin and Japanese. Once studied Old Norse. Dabbled in Catalan, Provençal and Italian.
Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 11#p133911
x 2888

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby MorkTheFiddle » Thu Sep 16, 2021 4:42 pm

rdearman wrote:
DaveAgain wrote:Arte have some travel/cookery programmes set in Italy that you might like: Délices des Pouilles
Un voyage culinaire à travers l'extrême sud de l’Italie. De Bari, la capitale, aux presque-îles de Gargano et Salento, découvrez la richesse de la région des Pouilles avec son climat méditerranéen et ses 300 jours de soleil par an. Au menu, un carpaccio au mulet entre terre et mer ou encore les fameux Ostecchiene, des hosties fourrées à base d’amandes.

I will check it out. Some things like this freak me out. For example, someone will start speaking Italian and then suddenly it will be overlayed with someone dubbing what they are saying in French. At which point I can't seem to understand either! :lol:

The same thing happens to me when they play English in the background of a Spanish or French narration. My strategy? Stop the video and move on to something else. :D
3 x
Tu sabes cuando sales pero no sabes cuando regresas.

User avatar
rdearman
Site Admin
Posts: 5923
Joined: Thu May 14, 2015 4:18 pm
Location: United Kingdom
Languages: English (N)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1836
x 16384
Contact:

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby rdearman » Fri Sep 17, 2021 7:25 am


Les animaux de la guerre by Frederik Pohl a translation of the book "Slave Ship". I completed the book and my review is. Meh. It is ok, not great. It was written in 1957 and was his first solo book, but not great. Perhaps I would have been more into it if I'd read it in English, but probably not. The ending was a bit lame, it was pretty unbelievable that they would meet the big high priest guy on a small island, but whatever.

Anyway, I'm moving on now, and I've decided to read Stendhal. This monster is 824 pages, including all the preface and postface commentary about the author and how it is a classic and blah, blah, blah. I will not be reading any of this crap. Life is too short, and I'm just going to read the novel, which still amounts to 661 pages ! I'm getting myself ready for all the long 19th century run-on sentences and the 25 pages of description and all the other junk that is in most "Classic Literature".

I am honestly looking at this book as a torture device. I hope it is better than I anticipate, hopefully I'll actually enjoy it.




On a side note, I've doing Pimsleur Korean, which a friend I met at one of the Polyglot gatherings has loaned me. I'm doing this every day on the train, and I leave it running in the background when I'm working from home. I need to do some serious study as well of Korean. So, this will only add to the length of time it takes me to make my way through the painful French Classic.
5 x
: 14 / 22 22 French Paperbacks Read: 7736 pages

The Autodidactic Podcast
The Lollygagging Podcast

I often post on this forum using mobile devices, so please excuse short messages and typos.

User avatar
rdearman
Site Admin
Posts: 5923
Joined: Thu May 14, 2015 4:18 pm
Location: United Kingdom
Languages: English (N)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1836
x 16384
Contact:

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby rdearman » Sat Sep 18, 2021 9:52 am



I have only read 40 pages of this book so far, but the reading is easy and straightforward. Much easier to read than I thought it would be. Still full of long descriptions, and the main character didn't get introduced until chapter five. But that is just the way they did things in old novels. I'm sure I read this as a teenager (along time ago !) and I remember quitting about 1/4 of the way through because it was boring. :lol:
5 x
: 14 / 22 22 French Paperbacks Read: 7736 pages

The Autodidactic Podcast
The Lollygagging Podcast

I often post on this forum using mobile devices, so please excuse short messages and typos.

User avatar
Querneus
Blue Belt
Posts: 697
Joined: Thu Dec 01, 2016 5:28 am
Languages: Speaks: Spanish (N), English
Studies: Latin, French, Mandarin
x 1854

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby Querneus » Sat Sep 18, 2021 10:43 am

rdearman wrote:Anyway, I'm moving on now, and I've decided to read Stendhal. This monster is 824 pages, including all the preface and postface commentary about the author and how it is a classic and blah, blah, blah. I will not be reading any of this crap. Life is too short, and I'm just going to read the novel, which still amounts to 661 pages ! I'm getting myself ready for all the long 19th century run-on sentences and the 25 pages of description and all the other junk that is in most "Classic Literature".

I've heard rumours that those long descriptions are supposed to be enjoyed, like a stride around a well-maintained fresh-smelling garden... Can't deny I have yet to manage to do that though.

I don't have much to comment on but I've been appreciating your progress reading all these works! :)

rdearman wrote:I have only read 40 pages of this book so far, but the reading is easy and straightforward. Much easier to read than I thought it would be. Still full of long descriptions, and the main character didn't get introduced until chapter five. But that is just the way they did things in old novels. I'm sure I read this as a teenager (along time ago !) and I remember quitting about 1/4 of the way through because it was boring. :lol:

They really did things differently in other book cultures, didn't they? I'm reminded of the Chinese "Romance of the Three Kingdoms" (of which I read an abridged translation of), where the protagonist Liu Bei dies about 2/3 of the way... and so you're left with 1/3 of the novel without the character the author had been trying to get you invested on.
5 x

User avatar
rdearman
Site Admin
Posts: 5923
Joined: Thu May 14, 2015 4:18 pm
Location: United Kingdom
Languages: English (N)
Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1836
x 16384
Contact:

Re: Rdearman 2016-21 [Presto e bene non marciano insieme]

Postby rdearman » Thu Sep 23, 2021 7:49 am



This book seems to be going much better than I had anticipated, and I've managed to get through about 220 pages so far. So 2 super challenge books.
:lol:

With the new job, podcast, learning Korean and a video madness challenge that I accepted with Dave Prine and Kris Broholm it is a busy time for me! The video challenge is to come up with some new video content each week for a year and post it. This is surprisingly difficult, but fun. So if you haven't checked out my YT Channel have a look, I'm putting out new stuff each week. Sometimes language related, sometimes electronics, sometimes random stuff. This week for example, I did another Homemade Portable Camping Stove video. I wasn't happy with the last design, so I revisited it. You need to check out my mad bushcrafting skills. You have to wait until the end to see it.

Shameless self-promotion I know, but hey, who else listens to me?
8 x
: 14 / 22 22 French Paperbacks Read: 7736 pages

The Autodidactic Podcast
The Lollygagging Podcast

I often post on this forum using mobile devices, so please excuse short messages and typos.


Return to “Language logs”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests