MorkTheFiddle, that was a really nice post. Thank you for taking the time to share those experiences. It’s small, but it’s very encouraging to hear that others had the same trouble with Icelandic. I start to blame myself for not being determined enough sometimes, so thank you.MorkTheFiddle wrote:Morgana wrote:My thing with tv is that even when something is riveting, I will eventually get tired of it and feel compelled to stop watching and go do something else. A lot of tv in my TLs is mentally draining. I get mentally tired watching.
The same thing happens to me even in my native language. With very few exceptions, I never last past the 3rd season of a TV show. The characters just start to bore me, I guess.
Modern Icelandic was something I tried about ten years ago, but I quit long before getting to the point that you have reached. I saw no future for me in it: not enough books, or TV or movies.
I went to Modern Icelandic after spending a few years with Old Norse. That was ten years ago, and since then I have not read anything in Old Norse. I did try just a few years ago to learn Norwegian, and to my surprise Old Norse provided a few cognates to help my understanding. But Norwegian just did not appeal to me, so I let it drop.
Anyway, good luck whichever way you decide to go.
zjones, I appreciate the commiseration on Harry Potter! I found the series very readable in English, even re-readable, but I think what makes it more “challenging” to get through in a not-solidly-established second language is that one is forced to read it relatively slowly, and then all the things you mentioned become that much more boring.zjones wrote:Morgana wrote:Finally, I'm still working through Harry Potter och fången från Azkaban. Chapter 15 I think. This book feels like it's lasting forever. It's not boring me, it's just taking a long time. I'm up to chapter 27 of the Röta audiobook, but since I'm focusing a bit more on tv I might not get back to it for a bit.
Just wait until you get to book 4... and then book 5. The Harry Potter books are great, especially the first three books, but I find that they slow down considerably later on. I think it's because J. K. Rowling had to explain the magic system and include more world-building (what the fans wanted, essentially), but a lot of it feels unnecessary. The beginning of each book is always the worst, because everything has to be explained all over again and with each book the explanations get longer and slower. This is probably fine for Potterheads but not for the average person. I think it was rdearman who said that he'd rather stab his eyes out with a fork than read Harry Potter again, and I'm starting to understand why.
Things are done with Icelandic. There's no future for me there, I simply am not excited about any of the books, media, etc. available, now or in the future.
I spent a few days not doing anything language-wise. Didn't feel like it. And then today I realized I only had four chapters left in Harry Potter och fången från Azkaban so I feel all invigorated to get that darn book done! As of writing I have only three chapters left. I think I'll be leaving the HP series for a while after that. In fact I may make a rule going ahead that I'm not reading any books in Swedish that I've already read in English.
I did not finish any of the Swedish miniseries I mentioned last post. I wasn't feeling it.
It's been an informative process, all the time waffling with Icelandic. There's what you want and then there's what's possible. I sort of knew from learning Swedish that having somewhat limited choice in media is a motivation killer, but of course Swedish is a