Iversen wrote:After all I have been painting surrealistic paintings for decades so a red book can't scare me.
I've got plenty of red textbooks. They scare me.
In the meantime I have become so fed up with the idea that any sentence in a textbook must have an immediate relevance that I would accept just about anything, including sentences like "the book is colourless with red spots, and it will be three miles long tomorrow". I just want a machine that can produce sentences and words that can be used as input to that machine, and I can live with rarely seen phenomena in the sentences as long as I learn valid grammatical patterns and and a slew of useful words from them.
PS: I had originally written that the polar bear would be green with read spots, but then I feared that this sentence would be accepted as a variant of "the polar bear is white", which definitely would be possible since it refers to a certain species of bear as opposed to other bear species. "The book" in the original would be understood as one book among many, which changes the meaning of the word "the".
Exactly! Let's look at the bigger picture sometimes, not just at the immediate use for the first phrase or two in a course.
It's a bit like those Duolingo users complaining that the content of skill 2 should have been in skill 1, because they find it more useful, should they give up after one skill I want to think more about the results of the whole course. (Sorry about using Duolingo as the example, but those discussions there are really funny)
That's why I actually love the weird sentences Duolingo includes in the courses, that is one of the few absolutely awesome aspects of it in my opinion. Most course authors don't have enough imagination.
The one book among many, or the one green bear among many white ones.