Tea versus cha- an early influence of globalization

General discussion about learning languages
Daniel N.
Green Belt
Posts: 357
Joined: Mon Oct 12, 2015 12:44 pm
Languages: Croatian (N), English (C1), German (beginner)
x 733
Contact:

Re: Tea versus cha- an early influence of globalization

Postby Daniel N. » Mon Jan 22, 2018 9:14 pm

zatris wrote:I've just checked the original title of Mirolad Pavić's Landscape Painted with Tea (extraordinary novel, by the way) and the Serbo-Croatian word for it seems to be the land one, čaj. (Actually it is čajem in the title of the book, which according to Wiktionary is the instrumental case.

It is instrumental indeed: tools or materials used are usually expressed with the instrumental case.

Also interesting, most 'teas' on shelves in countries of former Yugoslavia are not 'real' tea, but other kinds (chamomile, mint, hibiscus, fruits).

A small correction: author's first name is Milorad.
1 x
Check Easy Croatian (very useful for Bosnian, Montenegrin and Serbian as well)


Return to “General Language Discussion”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests