Nogon wrote: "Begrüßen" somehow implies that the one who does it, is at home, or so to say "owns" the place where they meet, while the other one is coming to that place.
Fascinating! I didn't know that. Thank you for explanation. Is begrüßen the only verb which behaves like that druing subject-verb inversion? Or is it some grammar pattern? I'd love to see the description of this in some grammar book.