I had another "tip of my tongue" instance yesterday where I was unable to think of a suitable English word for what I wanted. (I was looking for "having given up due to excessive perceived difficulty", but the best I could come up with was "dismayed" or "resigned"). It happened again today (an impersonal noun for "willingness and motivation to see through a difficult task", a bit like "will" but more formal, as in "We know it's a problem but there hasn't been the X to solve it").
It's not the first time I've been unable to summon an English word with the desired nuance, but having it happen to me twice in so many days definitely seems a bit alarming.
Has anyone else had experiences like this?
This isn't a matter of language interference, since none of my foreign languages are remotely advanced enough for that to be an issue, but I do sometimes wonder if I need to be spending more time reading in English.
Native language fails?
-
- Black Belt - 1st Dan
- Posts: 1744
- Joined: Mon Jan 16, 2017 9:41 pm
- Languages: Am. English (N), German, French, ASL (abandoned), Spanish, Dutch, Italian, Japanese (N2)
- Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=12230
- x 3461
- chove
- Green Belt
- Posts: 374
- Joined: Sun Jul 19, 2015 10:42 pm
- Location: Scotland
- Languages: English (N), Spanish (intermediate), German (intermediate), Polish (some).
- Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=9355
- x 920
Re: Native language fails?
Don't worry, it's normal for everyone: https://en.wikipedia.org/wiki/Tip_of_the_tongue
0 x
- coldrainwater
- Blue Belt
- Posts: 689
- Joined: Sun Jan 01, 2017 4:53 am
- Location: Magnolia, TX
- Languages: EN(N), ES(rusty), DE(), FR(studies)
- Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... =15&t=7636
- x 2398
Re: Native language fails?
When heavily immersed in an L2 for years to the extent of neglect around my normal reading of literature in EN, at the very least, my return on English is noticeably different if not disappointingly worse. In short, I concur. I certainly notice a dearth and sparseness of diction, but when I return to reading English, it the resurgence of availability that hits me the hardest. It is more like I don't know what I am missing or how much has slipped until I get part of it back.
It also depends on the choice or circumstance around my regular interlocution partners. If I choose well, their use and turns of phrase can positively influence and trigger my own thoughts. In contrast, if I fall into a rut in a specific domain, rehashing the same topics, for instance, the ability can fall away and I lose precision similar to how you describe. It also may be a case that normal peak performance is not sustainable 24/7/365.
It also depends on the choice or circumstance around my regular interlocution partners. If I choose well, their use and turns of phrase can positively influence and trigger my own thoughts. In contrast, if I fall into a rut in a specific domain, rehashing the same topics, for instance, the ability can fall away and I lose precision similar to how you describe. It also may be a case that normal peak performance is not sustainable 24/7/365.
3 x
- tarvos
- Black Belt - 2nd Dan
- Posts: 2889
- Joined: Sun Jul 26, 2015 11:13 am
- Location: The Lowlands
- Languages: Native: NL, EN
Professional: ES, RU
Speak well: DE, FR, RO, EO, SV
Speak reasonably: IT, ZH, PT, NO, EL, CZ
Need improvement: PO, IS, HE, JP, KO, HU, FI
Passive: AF, DK, LAT
Dabbled in: BRT, ZH (SH), BG, EUS, ZH (CAN), and a whole lot more. - Language Log: http://how-to-learn-any-language.com/fo ... PN=1&TPN=1
- x 6094
- Contact:
Re: Native language fails?
Happens to me in all my languages
1 x
I hope your world is kind.
Is a girl.
Is a girl.
- Adrianslont
- Blue Belt
- Posts: 827
- Joined: Sun Aug 16, 2015 10:39 am
- Location: Australia
- Languages: English (N), Learning Indonesian and French
- x 1936
- Iversen
- Black Belt - 4th Dan
- Posts: 4787
- Joined: Sun Jul 19, 2015 7:36 pm
- Location: Denmark
- Languages: Monolingual travels in Danish, English, German, Dutch, Swedish, French, Portuguese, Spanish, Catalan, Italian, Romanian and (part time) Esperanto
Ahem, not yet: Norwegian, Afrikaans, Platt, Scots, Russian, Serbian, Bulgarian, Albanian, Greek, Latin, Irish, Indonesian and a few more... - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1027
- x 15049
Re: Native language fails?
Of course it happens, but it is not necessarily a result of deterioration or your native language. It could simply be that you have acquired some new semantic 'boxes' from learning another language, and now your thoughts are running along pathways that weren't developed for your native language. Like me with African birds, that may not even have a name in Danish.
9 x
- rdearman
- Site Admin
- Posts: 7260
- Joined: Thu May 14, 2015 4:18 pm
- Location: United Kingdom
- Languages: English (N)
- Language Log: viewtopic.php?f=15&t=1836
- x 23316
- Contact:
Re: Native language fails?
Or you might just be getting old.
0 x
: Read 150 books in 2024
My YouTube Channel
The Autodidactic Podcast
My Author's Newsletter
I post on this forum with mobile devices, so excuse short msgs and typos.
My YouTube Channel
The Autodidactic Podcast
My Author's Newsletter
I post on this forum with mobile devices, so excuse short msgs and typos.
- IronMike
- Black Belt - 2nd Dan
- Posts: 2554
- Joined: Thu May 12, 2016 6:13 am
- Location: Northern Virginia
- Languages: Studying: Esperanto
Maintaining: nada
Tested:
BCS, 1+L/1+R (DLPT5, 2022)
Russian, 3/3 (DLPT5, 2022) 2+ (OPI, 2022)
German, 2L/1+R (DLPT5, 2021)
Italian, 1L/2R (DLPT IV, 2019)
Esperanto, C1 (KER skriba ekzameno, 2017)
Slovene, 2+L/3R (DLPT II in, yes, 1999) - Language Log: viewtopic.php?f=15&t=5189
- x 7266
- Contact:
Re: Native language fails?
I lose words temporarily often, but most embarrassing was when I mispronounced some words in front of a crowd.
epitome: Back in the day, I had in my internal vocabulary two words, only one of which I'd seen spelled, and that's epitome. But I pronounced it "EP-i-tome" and it had a distinct meaning (now long forgotten) than epitome, which I pronounced "uh-PIT-oh-mee" but had never seen in writing. Or so I thought. Ugh.
awry: I knew/know this word and know it is pronounced "uh-RYE." Unfortunately, I was reading something outloud at work one day and pronounced it "AW-ree" and have not lived that down yet. And that was almost 30 years ago.
epitome: Back in the day, I had in my internal vocabulary two words, only one of which I'd seen spelled, and that's epitome. But I pronounced it "EP-i-tome" and it had a distinct meaning (now long forgotten) than epitome, which I pronounced "uh-PIT-oh-mee" but had never seen in writing. Or so I thought. Ugh.
awry: I knew/know this word and know it is pronounced "uh-RYE." Unfortunately, I was reading something outloud at work one day and pronounced it "AW-ree" and have not lived that down yet. And that was almost 30 years ago.
3 x
You're not a C1 (or B1 or whatever) if you haven't tested.
CEFR --> ILR/DLPT equivalencies
My swimming life.
My reading life.
CEFR --> ILR/DLPT equivalencies
My swimming life.
My reading life.
- Le Baron
- Black Belt - 3rd Dan
- Posts: 3578
- Joined: Mon Jan 18, 2021 5:14 pm
- Location: Koude kikkerland
- Languages: English (N), fr, nl, de, eo, Sranantongo,
Maintaining: es, swahili. - Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=18796
- x 9570
Re: Native language fails?
I always find this strange because It's not as if I never use my native language, the need crops up fairly regularly. However, when I Skype with my brother in England and the conversation gets rapid I find myself at a loss for words sometimes.
The worst cases are when explaining something that occurred here in the Netherlands and which was all carried out in Dutch, especially if it features things and names of organisations whose translation I've never really considered. However I also forget words I probably used daily in the past, but now have no contact with. It's bizarre being reminded of words you once commonly used, but forgot about because you don't need them. It's really only persistent contact with a particular vocabulary set which keeps you using it.
The worst cases are when explaining something that occurred here in the Netherlands and which was all carried out in Dutch, especially if it features things and names of organisations whose translation I've never really considered. However I also forget words I probably used daily in the past, but now have no contact with. It's bizarre being reminded of words you once commonly used, but forgot about because you don't need them. It's really only persistent contact with a particular vocabulary set which keeps you using it.
1 x
Pedantry is properly the over-rating of any kind of knowledge we pretend to.
- Jonathan Swift
- Jonathan Swift
-
- Black Belt - 1st Dan
- Posts: 1744
- Joined: Mon Jan 16, 2017 9:41 pm
- Languages: Am. English (N), German, French, ASL (abandoned), Spanish, Dutch, Italian, Japanese (N2)
- Language Log: https://forum.language-learners.org/vie ... 15&t=12230
- x 3461
Re: Native language fails?
IronMike wrote:epitome: Back in the day, I had in my internal vocabulary two words, only one of which I'd seen spelled, and that's epitome. But I pronounced it "EP-i-tome" and it had a distinct meaning (now long forgotten) than epitome, which I pronounced "uh-PIT-oh-mee" but had never seen in writing. Or so I thought. Ugh.
I also thought it was EPi-tome due to encountering the word in reading long before I heard it spoken.
1 x
Return to “General Language Discussion”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests